𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Deuteronomy
/
Chapter 23
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
▾
Next →
Deuteronomy 23
דברים 23
23:1
𐤋𐤀𐤉𐤒𐤇
לֹא־יִקַּ֥ח
lo-yiqach
take
𐤀𐤉𐤔
אִ֖ישׁ
iysh
man
𐤀𐤕𐤀𐤔𐤕
אֶת־אֵ֣שֶׁת
et-eshet
woman, wife
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִ֑יו
abiyv
father
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤉𐤂𐤋𐤄
יְגַלֶּ֖ה
yegale
uncover, exile
𐤊𐤍𐤐
כְּנַ֥ף
kenap
wing
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִֽיו
abiyv
father
23:2
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤀
לֹֽא־יָבֹ֧א
lo-yabo
come, enter
𐤐𐤑𐤅𐤏𐤃𐤊𐤀𐤁𐤎𐤐𐤓𐤉
פְצֽוּעַ־דַּכָּ֛א*(בספרי
petsua-dakabspry
To split
𐤎𐤐𐤓𐤃
ספרד
sprd
Mutilated
𐤅𐤓𐤅𐤁
ורוב
vrvb
cut, make (covenant)
𐤎𐤐𐤓𐤉
ספרי
spry
Pipe
𐤀𐤔𐤊𐤍𐤆
אשכנז
shknz
assembly
𐤃𐤊𐤄
דַּכָּ֛ה)
dakah
LORD
𐤅𐤊𐤓𐤅𐤕
וּכְר֥וּת
ukerut
cut, make (covenant)
𐤔𐤐𐤊𐤄
שׇׁפְכָ֖ה
shpekah
Pipe
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֥ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
23:3
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤀
לֹא־יָבֹ֥א
lo-yabo
come, enter
𐤌𐤌𐤆𐤓
מַמְזֵ֖ר
mamezer
bastard
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֣ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֑ה
yehovah
LORD
𐤂𐤌
גַּ֚ם
gam
also
𐤃𐤅𐤓
דּ֣וֹר
dor
generation
𐤏𐤔𐤉𐤓𐤉
עֲשִׂירִ֔י
asiyri
Tenth
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤀
לֹא־יָ֥בֹא
lo-yabo
come, enter
𐤋𐤅
ל֖וֹ
lo
Conditional particle
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֥ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
23:4
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤀
לֹֽא־יָבֹ֧א
lo-yabo
come, enter
𐤏𐤌𐤅𐤍𐤉
עַמּוֹנִ֛י
amoni
Ammonite
𐤅𐤌𐤅𐤀𐤁𐤉
וּמוֹאָבִ֖י
umoabi
Moabite or Moabitess
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֣ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֑ה
yehovah
LORD
𐤂𐤌
גַּ֚ם
gam
also
𐤃𐤅𐤓
דּ֣וֹר
dor
generation
𐤏𐤔𐤉𐤓𐤉
עֲשִׂירִ֔י
asiyri
Tenth
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤀
לֹא־יָבֹ֥א
lo-yabo
come, enter
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֛ם
lahem
To burn
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֥ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤏𐤃𐤏𐤅𐤋𐤌
עַד־עוֹלָֽם
ad-olam
everlasting
23:5
𐤏𐤋𐤃𐤁𐤓
עַל־דְּבַ֞ר
al-debar
word, thing
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤒𐤃𐤌𐤅
לֹא־קִדְּמ֤וּ
lo-qidemu
To project
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶם֙
etekem
(object marker)
𐤁𐤋𐤇𐤌
בַּלֶּ֣חֶם
balechem
bread, food
𐤅𐤁𐤌𐤉𐤌
וּבַמַּ֔יִם
ubamaim
water, waters
𐤁𐤃𐤓𐤊
בַּדֶּ֖רֶךְ
badereke
way, road
𐤁𐤑𐤀𐤕𐤊𐤌
בְּצֵאתְכֶ֣ם
betsetekem
go out
𐤌𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מִמִּצְרָ֑יִם
mimitseraim
Egypt
𐤅𐤀𐤔𐤓
וַאֲשֶׁר֩
vasher
which, that
𐤔𐤊𐤓
שָׂכַ֨ר
sakar
To hire
𐤏𐤋𐤉𐤊
עָלֶ֜יךָ
aleyka
upon, over
𐤀𐤕𐤁𐤋𐤏𐤌
אֶת־בִּלְעָ֣ם
et-bileam
Bilam
𐤁𐤍𐤁𐤏𐤅𐤓
בֶּן־בְּע֗וֹר
ben-beor
Beor
𐤌𐤐𐤕𐤅𐤓
מִפְּת֛וֹר
mipetor
Pethor
𐤀𐤓𐤌
אֲרַ֥ם
aram
Aram
𐤍𐤄𐤓𐤉𐤌
נַהֲרַ֖יִם
naharaim
Aram
𐤋𐤒𐤋𐤋𐤊
לְקַֽלְלֶֽךָּ
leqaleleka
be light, curse
23:6
𐤅𐤋𐤀𐤀𐤁𐤄
וְלֹֽא־אָבָ֞ה
velo-abah
be willing
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֤ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
eloheyka
God
𐤋𐤔𐤌𐤏
לִשְׁמֹ֣עַ
lishemoa
hear
𐤀𐤋𐤁𐤋𐤏𐤌
אֶל־בִּלְעָ֔ם
el-bileam
Bilam
𐤅𐤉𐤄𐤐𐤊
וַיַּהֲפֹךְ֩
vayahapoke
turn
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֨ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֧יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤊
לְּךָ֛
leka
go, walk
𐤀𐤕𐤄𐤒𐤋𐤋𐤄
אֶת־הַקְּלָלָ֖ה
et-haqelalah
curse
𐤋𐤁𐤓𐤊𐤄
לִבְרָכָ֑ה
liberakah
blessing
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤀𐤄𐤁𐤊
אֲהֵֽבְךָ֖
ahebeka
love
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶֽיךָ
eloheyka
God
23:7
𐤋𐤀𐤕𐤃𐤓𐤔
לֹא־תִדְרֹ֥שׁ
lo-tiderosh
seek
𐤔𐤋𐤌𐤌
שְׁלֹמָ֖ם
shelomam
peace
𐤅𐤈𐤁𐤕𐤌
וְטֹבָתָ֑ם
vetobatam
good
𐤊𐤋𐤉𐤌𐤉𐤊
כׇּל־יָמֶ֖יךָ
kl-yameyka
day
𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌
לְעוֹלָֽם
leolam
everlasting
23:8
𐤋𐤀𐤕𐤕𐤏𐤁
לֹֽא־תְתַעֵ֣ב
lo-tetaeb
abhor
𐤀𐤃𐤌𐤉
אֲדֹמִ֔י
adomi
Edomite
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤀𐤇𐤉𐤊
אָחִ֖יךָ
achiyka
brother
𐤄𐤅𐤀
ה֑וּא
hu
he, she, it
𐤋𐤀𐤕𐤕𐤏𐤁
לֹא־תְתַעֵ֣ב
lo-tetaeb
abhor
𐤌𐤑𐤓𐤉
מִצְרִ֔י
mitseri
Mitsrite
𐤊𐤉𐤂𐤓
כִּי־גֵ֖ר
kiy-ger
stranger
𐤄𐤉𐤉𐤕
הָיִ֥יתָ
haita
was, be
𐤁𐤀𐤓𐤑𐤅
בְאַרְצֽוֹ
bearetso
earth, land
23:9
𐤁𐤍𐤉𐤌
בָּנִ֛ים
banim
son
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤅𐤋𐤃𐤅
אֲשֶׁר־יִוָּלְד֥וּ
asher-yiualedu
beget, bear
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֖ם
lahem
To burn
𐤃𐤅𐤓
דּ֣וֹר
dor
generation
𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
שְׁלִישִׁ֑י
sheliyshi
Third
𐤉𐤁𐤀
יָבֹ֥א
yabo
come, enter
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֖ם
lahem
To burn
𐤁𐤒𐤄𐤋
בִּקְהַ֥ל
biqehal
assembly
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
23:10
𐤊𐤉𐤕𐤑𐤀
כִּֽי־תֵצֵ֥א
kiy-tetse
go out
𐤌𐤇𐤍𐤄
מַחֲנֶ֖ה
machane
camp
𐤏𐤋𐤀𐤉𐤁𐤉𐤊
עַל־אֹיְבֶ֑יךָ
al-oyebeyka
enemy
𐤅𐤍𐤔𐤌𐤓𐤕
וְנִ֨שְׁמַרְתָּ֔
venishemareta
keep, guard
𐤌𐤊𐤋
מִכֹּ֖ל
mikol
all, every
𐤃𐤁𐤓
דָּבָ֥ר
dabar
word, thing
𐤓𐤏
רָֽע
ra
evil, bad
23:11
𐤊𐤉𐤉𐤄𐤉𐤄
כִּֽי־יִהְיֶ֤ה
kiy-yiheye
was, be
𐤁𐤊
בְךָ֙
beka
—
𐤀𐤉𐤔
אִ֔ישׁ
iysh
man
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֛ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
לֹא־יִהְיֶ֥ה
lo-yiheye
was, be
𐤈𐤄𐤅𐤓
טָה֖וֹר
tahor
clean
𐤌𐤒𐤓𐤄𐤋𐤉𐤋𐤄
מִקְּרֵה־לָ֑יְלָה
miqereh-layelah
night
𐤅𐤉𐤑𐤀
וְיָצָא֙
veyatsa
go out
𐤀𐤋𐤌𐤇𐤅𐤑
אֶל־מִח֣וּץ
el-michuts
outside
𐤋𐤌𐤇𐤍𐤄
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
lamachane
camp
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤁𐤀
יָבֹ֖א
yabo
come, enter
𐤀𐤋𐤕𐤅𐤊
אֶל־תּ֥וֹךְ
el-toke
midst
𐤄𐤌𐤇𐤍𐤄
הַֽמַּחֲנֶֽה
hamachane
camp
23:12
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֥ה
vehayah
was, be
𐤋𐤐𐤍𐤅𐤕𐤏𐤓𐤁
לִפְנֽוֹת־עֶ֖רֶב
lipenot-ereb
evening
𐤉𐤓𐤇𐤑
יִרְחַ֣ץ
yirechats
To lave
𐤁𐤌𐤉𐤌
בַּמָּ֑יִם
bamaim
water, waters
𐤅𐤊𐤁𐤀
וּכְבֹ֣א
ukebo
come, enter
𐤄𐤔𐤌𐤔
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
hashemesh
sun
𐤉𐤁𐤀
יָבֹ֖א
yabo
come, enter
𐤀𐤋𐤕𐤅𐤊
אֶל־תּ֥וֹךְ
el-toke
midst
𐤄𐤌𐤇𐤍𐤄
הַֽמַּחֲנֶֽה
hamachane
camp
23:13
𐤅𐤉𐤃
וְיָד֙
veyad
hand
𐤕𐤄𐤉𐤄
תִּהְיֶ֣ה
tiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֔
leka
go, walk
𐤌𐤇𐤅𐤑
מִח֖וּץ
michuts
outside
𐤋𐤌𐤇𐤍𐤄
לַֽמַּחֲנֶ֑ה
lamachane
camp
𐤅𐤉𐤑𐤀𐤕
וְיָצָ֥אתָ
veyatsata
go out
𐤔𐤌𐤄
שָּׁ֖מָּה
shamah
There
𐤇𐤅𐤑
חֽוּץ
chuts
outside
23:14
𐤅𐤉𐤕𐤃
וְיָתֵ֛ד
veyated
Peg
𐤕𐤄𐤉𐤄
תִּהְיֶ֥ה
tiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֖
leka
go, walk
𐤏𐤋𐤀𐤆𐤍𐤊
עַל־אֲזֵנֶ֑ךָ
al-azeneka
Spade or paddle
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָה֙
vehayah
was, be
𐤁𐤔𐤁𐤕𐤊
בְּשִׁבְתְּךָ֣
beshibeteka
dwell, sit
𐤇𐤅𐤑
ח֔וּץ
chuts
outside
𐤅𐤇𐤐𐤓𐤕𐤄
וְחָפַרְתָּ֣ה
vechaparetah
dig
𐤁𐤄
בָ֔הּ
bah
—
𐤅𐤔𐤁𐤕
וְשַׁבְתָּ֖
veshabeta
return, turn
𐤅𐤊𐤎𐤉𐤕
וְכִסִּ֥יתָ
vekisita
cover
𐤀𐤕𐤑𐤀𐤕𐤊
אֶת־צֵאָתֶֽךָ
et-tseateka
Issue
23:15
𐤊𐤉
כִּי֩
ki
for, because
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֨ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֜יךָ
eloheyka
God
𐤌𐤕𐤄𐤋𐤊
מִתְהַלֵּ֣ךְ
mitehaleke
walk, go
𐤁𐤒𐤓𐤁
בְּקֶ֣רֶב
beqereb
midst
𐤌𐤇𐤍𐤊
מַחֲנֶ֗ךָ
machaneka
camp
𐤋𐤄𐤑𐤉𐤋𐤊
לְהַצִּֽילְךָ֙
lehatsiyleka
deliver
𐤅𐤋𐤕𐤕
וְלָתֵ֤ת
velatet
give
𐤀𐤉𐤁𐤉𐤊
אֹיְבֶ֙יךָ֙
oyebeyka
enemy
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
לְפָנֶ֔יךָ
lepaneyka
face
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֥ה
vehayah
was, be
𐤌𐤇𐤍𐤉𐤊
מַחֲנֶ֖יךָ
machaneyka
camp
𐤒𐤃𐤅𐤔
קָד֑וֹשׁ
qadosh
holy
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤓𐤀𐤄
וְלֹֽא־יִרְאֶ֤ה
velo-yire
see
𐤁𐤊
בְךָ֙
beka
—
𐤏𐤓𐤅𐤕
עֶרְוַ֣ת
erevat
nakedness
𐤃𐤁𐤓
דָּבָ֔ר
dabar
word, thing
𐤅𐤔𐤁
וְשָׁ֖ב
veshab
return, turn
𐤌𐤀𐤇𐤓𐤉𐤊
מֵאַחֲרֶֽיךָ
meachareyka
after
23:16
𐤋𐤀𐤕𐤎𐤂𐤉𐤓
לֹא־תַסְגִּ֥יר
lo-tasegiyr
shut
𐤏𐤁𐤃
עֶ֖בֶד
ebed
servant
𐤀𐤋𐤀𐤃𐤍𐤉𐤅
אֶל־אֲדֹנָ֑יו
el-adonayv
lord, master
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤍𐤑𐤋
אֲשֶׁר־יִנָּצֵ֥ל
asher-yinatsel
deliver
𐤀𐤋𐤉𐤊
אֵלֶ֖יךָ
eleyka
to, toward
𐤌𐤏𐤌
מֵעִ֥ם
meim
with
𐤀𐤃𐤍𐤉𐤅
אֲדֹנָֽיו
adonayv
lord, master
23:17
𐤏𐤌𐤊
עִמְּךָ֞
imeka
with
𐤉𐤔𐤁
יֵשֵׁ֣ב
yesheb
dwell, sit
𐤁𐤒𐤓𐤁𐤊
בְּקִרְבְּךָ֗
beqirebeka
midst
𐤁𐤌𐤒𐤅𐤌
בַּמָּק֧וֹם
bamaqom
place
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤁𐤇𐤓
אֲשֶׁר־יִבְחַ֛ר
asher-yibechar
choose
𐤁𐤀𐤇𐤃
בְּאַחַ֥ד
beachad
one
𐤔𐤏𐤓𐤉𐤊
שְׁעָרֶ֖יךָ
sheareyka
gate
𐤁𐤈𐤅𐤁
בַּטּ֣וֹב
batob
good
𐤋𐤅
ל֑וֹ
lo
Conditional particle
𐤋𐤀
לֹ֖א
lo
not
𐤕𐤅𐤍𐤍𐤅
תּוֹנֶֽנּוּ
tonenu
To rage or be violent
23:18
𐤋𐤀𐤕𐤄𐤉𐤄
לֹא־תִהְיֶ֥ה
lo-tiheye
was, be
𐤒𐤃𐤔𐤄
קְדֵשָׁ֖ה
qedeshah
Female devotee
𐤌𐤁𐤍𐤅𐤕
מִבְּנ֣וֹת
mibenot
daughter
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiserael
Israel
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה
velo-yiheye
was, be
𐤒𐤃𐤔
קָדֵ֖שׁ
qadesh
(quasi) sacred person
𐤌𐤁𐤍𐤉
מִבְּנֵ֥י
mibeney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
23:19
𐤋𐤀𐤕𐤁𐤉𐤀
לֹא־תָבִיא֩
lo-tabi
come, enter
𐤀𐤕𐤍𐤍
אֶתְנַ֨ן
etenan
Gift
𐤆𐤅𐤍𐤄
זוֹנָ֜ה
zonah
play the harlot
𐤅𐤌𐤇𐤉𐤓
וּמְחִ֣יר
umechiyr
Price
𐤊𐤋𐤁
כֶּ֗לֶב
keleb
Dog
𐤁𐤉𐤕
בֵּ֛ית
beyt
house
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֖יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤊𐤋𐤍𐤃𐤓
לְכׇל־נֶ֑דֶר
lekl-neder
vow
𐤊𐤉
כִּ֧י
ki
for, because
𐤕𐤅𐤏𐤁𐤕
תוֹעֲבַ֛ת
toabat
abomination
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֖יךָ
eloheyka
God
𐤂𐤌𐤔𐤍𐤉𐤄𐤌
גַּם־שְׁנֵיהֶֽם
gam-sheneyhem
two
23:20
𐤋𐤀𐤕𐤔𐤉𐤊
לֹא־תַשִּׁ֣יךְ
lo-tashiyke
To strike with a sting
𐤋𐤀𐤇𐤉𐤊
לְאָחִ֔יךָ
leachiyka
brother
𐤍𐤔𐤊
נֶ֥שֶׁךְ
nesheke
Interest on a debt
𐤊𐤎𐤐
כֶּ֖סֶף
kesep
silver
𐤍𐤔𐤊
נֶ֣שֶׁךְ
nesheke
Interest on a debt
𐤀𐤊𐤋
אֹ֑כֶל
okel
food
𐤍𐤔𐤊
נֶ֕שֶׁךְ
nesheke
Interest on a debt
𐤊𐤋𐤃𐤁𐤓
כׇּל־דָּבָ֖ר
kl-dabar
word, thing
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤉𐤔𐤊
יִשָּֽׁךְ
yishake
To strike with a sting
23:21
𐤋𐤍𐤊𐤓𐤉
לַנׇּכְרִ֣י
lankeri
foreigner
𐤕𐤔𐤉𐤊
תַשִּׁ֔יךְ
tashiyke
To strike with a sting
𐤅𐤋𐤀𐤇𐤉𐤊
וּלְאָחִ֖יךָ
uleachiyka
brother
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤕𐤔𐤉𐤊
תַשִּׁ֑יךְ
tashiyke
To strike with a sting
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤉𐤁𐤓𐤊𐤊
יְבָרֶכְךָ֜
yebarekeka
bless
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֗יךָ
eloheyka
God
𐤁𐤊𐤋
בְּכֹל֙
bekol
all, every
𐤌𐤔𐤋𐤇
מִשְׁלַ֣ח
mishelach
Sending out
𐤉𐤃𐤊
יָדֶ֔ךָ
yadeka
hand
𐤏𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
עַל־הָאָ֕רֶץ
al-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓𐤀𐤕𐤄
אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה
asher-atah
you
𐤁𐤀𐤔𐤌𐤄
בָא־שָׁ֖מָּה
ba-shamah
There
𐤋𐤓𐤔𐤕𐤄
לְרִשְׁתָּֽהּ
lerishetah
possess
23:22
𐤊𐤉𐤕𐤃𐤓
כִּֽי־תִדֹּ֥ר
kiy-tidor
vow
𐤍𐤃𐤓
נֶ֙דֶר֙
neder
vow
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַיהֹוָ֣ה
layhovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤀𐤇𐤓
תְאַחֵ֖ר
teacher
To loiter
𐤋𐤔𐤋𐤌𐤅
לְשַׁלְּמ֑וֹ
leshalemo
be complete, peace
𐤊𐤉𐤃𐤓𐤔
כִּֽי־דָרֹ֨שׁ
kiy-darosh
seek
𐤉𐤃𐤓𐤔𐤍𐤅
יִדְרְשֶׁ֜נּוּ
yidereshenu
seek
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֤ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
eloheyka
God
𐤌𐤏𐤌𐤊
מֵֽעִמָּ֔ךְ
meimake
with
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֥ה
vehayah
was, be
𐤁𐤊
בְךָ֖
beka
—
𐤇𐤈𐤀
חֵֽטְא
chete
sin
23:23
𐤅𐤊𐤉
וְכִ֥י
veki
for, because
𐤕𐤇𐤃𐤋
תֶחְדַּ֖ל
techedal
cease
𐤋𐤍𐤃𐤓
לִנְדֹּ֑ר
linedor
vow
𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
לֹֽא־יִהְיֶ֥ה
lo-yiheye
was, be
𐤁𐤊
בְךָ֖
beka
—
𐤇𐤈𐤀
חֵֽטְא
chete
sin
23:24
𐤌𐤅𐤑𐤀
מוֹצָ֥א
motsa
going forth
𐤔𐤐𐤕𐤉𐤊
שְׂפָתֶ֖יךָ
sepateyka
lip
𐤕𐤔𐤌𐤓
תִּשְׁמֹ֣ר
tishemor
keep, guard
𐤅𐤏𐤔𐤉𐤕
וְעָשִׂ֑יתָ
veasita
do, make
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֨ר
kasher
which, that
𐤍𐤃𐤓𐤕
נָדַ֜רְתָּ
nadareta
vow
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַיהֹוָ֤ה
layhovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
eloheyka
God
𐤍𐤃𐤁𐤄
נְדָבָ֔ה
nedabah
freewill offering
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤃𐤁𐤓𐤕
דִּבַּ֖רְתָּ
dibareta
speak
𐤁𐤐𐤉𐤊
בְּפִֽיךָ
bepiyka
mouth
23:25
𐤊𐤉
כִּ֤י
ki
for, because
𐤕𐤁𐤀
תָבֹא֙
tabo
come, enter
𐤁𐤊𐤓𐤌
בְּכֶ֣רֶם
bekerem
Garden or vineyard
𐤓𐤏𐤊
רֵעֶ֔ךָ
reka
friend, neighbor
𐤅𐤀𐤊𐤋𐤕
וְאָכַלְתָּ֧
veakaleta
eat
𐤏𐤍𐤁𐤉𐤌
עֲנָבִ֛ים
anabim
Grape
𐤊𐤍𐤐𐤔𐤊
כְּנַפְשְׁךָ֖
kenapesheka
soul, life
𐤔𐤁𐤏𐤊
שׇׂבְעֶ֑ךָ
sbeka
Satisfaction
𐤅𐤀𐤋𐤊𐤋𐤉𐤊
וְאֶֽל־כֶּלְיְךָ֖
vel-keleyeka
vessel
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤕𐤍
תִתֵּֽן
titen
give
23:26
𐤊𐤉
כִּ֤י
ki
for, because
𐤕𐤁𐤀
תָבֹא֙
tabo
come, enter
𐤁𐤒𐤌𐤕
בְּקָמַ֣ת
beqamat
Something that rises
𐤓𐤏𐤊
רֵעֶ֔ךָ
reka
friend, neighbor
𐤅𐤒𐤈𐤐𐤕
וְקָטַפְתָּ֥
veqatapeta
To strip off
𐤌𐤋𐤉𐤋𐤕
מְלִילֹ֖ת
meliylot
Head of grain
𐤁𐤉𐤃𐤊
בְּיָדֶ֑ךָ
beyadeka
hand
𐤅𐤇𐤓𐤌𐤔
וְחֶרְמֵשׁ֙
vecheremesh
Sickle
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤕𐤍𐤉𐤐
תָנִ֔יף
taniyp
wave
𐤏𐤋
עַ֖ל
al
upon, over
𐤒𐤌𐤕
קָמַ֥ת
qamat
Something that rises
𐤓𐤏𐤊
רֵעֶֽךָ
reka
friend, neighbor
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Deuteronomy 22
Next →
Deuteronomy 24