𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Deuteronomy
/
Chapter 25
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
▾
Next →
Deuteronomy 25
דברים 25
25:1
𐤊𐤉𐤉𐤄𐤉𐤄
כִּֽי־יִהְיֶ֥ה
kiy-yiheye
was, be
𐤓𐤉𐤁
רִיב֙
riyb
strife
𐤁𐤉𐤍
בֵּ֣ין
beyn
between
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
אֲנָשִׁ֔ים
anashim
man
𐤅𐤍𐤂𐤔𐤅
וְנִגְּשׁ֥וּ
venigeshu
To be or come
𐤀𐤋𐤄𐤌𐤔𐤐𐤈
אֶל־הַמִּשְׁפָּ֖ט
el-hamishepat
judgment, justice
𐤅𐤔𐤐𐤈𐤅𐤌
וּשְׁפָט֑וּם
ushepatum
judge
𐤅𐤄𐤑𐤃𐤉𐤒𐤅
וְהִצְדִּ֙יקוּ֙
vehitsediyqu
be righteous
𐤀𐤕𐤄𐤑𐤃𐤉𐤒
אֶת־הַצַּדִּ֔יק
et-hatsadiyq
righteous
𐤅𐤄𐤓𐤔𐤉𐤏𐤅
וְהִרְשִׁ֖יעוּ
vehireshiyu
be wicked
𐤀𐤕𐤄𐤓𐤔𐤏
אֶת־הָרָשָֽׁע
et-harasah
wicked
25:2
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֛ה
vehayah
was, be
𐤀𐤌𐤁𐤍
אִם־בִּ֥ן
im-bin
son
𐤄𐤊𐤅𐤕
הַכּ֖וֹת
hakot
strike
𐤄𐤓𐤔𐤏
הָרָשָׁ֑ע
harasah
wicked
𐤅𐤄𐤐𐤉𐤋𐤅
וְהִפִּיל֤וֹ
vehipiylo
fall
𐤄𐤔𐤐𐤈
הַשֹּׁפֵט֙
hashopet
judge
𐤅𐤄𐤊𐤄𐤅
וְהִכָּ֣הוּ
vehikahu
strike
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤅
לְפָנָ֔יו
lepanayv
face
𐤊𐤃𐤉
כְּדֵ֥י
kedey
enough
𐤓𐤔𐤏𐤕𐤅
רִשְׁעָת֖וֹ
risheato
Wrong
𐤁𐤌𐤎𐤐𐤓
בְּמִסְפָּֽר
bemisepar
number
25:3
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
אַרְבָּעִ֥ים
arebaim
Forty
𐤉𐤊𐤍𐤅
יַכֶּ֖נּוּ
yakenu
strike
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤉𐤎𐤉𐤐
יֹסִ֑יף
yosiyp
add, continue
𐤐𐤍𐤉𐤎𐤉𐤐
פֶּן־יֹסִ֨יף
pen-yosiyp
add, continue
𐤋𐤄𐤊𐤕𐤅
לְהַכֹּת֤וֹ
lehakoto
strike
𐤏𐤋𐤀𐤋𐤄
עַל־אֵ֙לֶּה֙
al-ele
these
𐤌𐤊𐤄
מַכָּ֣ה
makah
blow, plague
𐤓𐤁𐤄
רַבָּ֔ה
rabah
many, great
𐤅𐤍𐤒𐤋𐤄
וְנִקְלָ֥ה
veniqelah
To be light
𐤀𐤇𐤉𐤊
אָחִ֖יךָ
achiyka
brother
𐤋𐤏𐤉𐤍𐤉𐤊
לְעֵינֶֽיךָ
leyneyka
eye
25:4
𐤋𐤀𐤕𐤇𐤎𐤌
לֹא־תַחְסֹ֥ם
lo-tachesom
To muzzle
𐤔𐤅𐤓
שׁ֖וֹר
shor
Bullock
𐤁𐤃𐤉𐤔𐤅
בְּדִישֽׁוֹ
bediysho
To trample or thresh
25:5
𐤊𐤉𐤉𐤔𐤁𐤅
כִּֽי־יֵשְׁב֨וּ
kiy-yeshebu
dwell, sit
𐤀𐤇𐤉𐤌
אַחִ֜ים
achim
brother
𐤉𐤇𐤃𐤅
יַחְדָּ֗ו
yachedav
together
𐤅𐤌𐤕
וּמֵ֨ת
umet
die
𐤀𐤇𐤃
אַחַ֤ד
achad
one
𐤌𐤄𐤌
מֵהֶם֙
mehem
fear
𐤅𐤁𐤍
וּבֵ֣ן
uben
son
𐤀𐤉𐤍𐤋𐤅
אֵֽין־ל֔וֹ
eyn-lo
there is not
𐤋𐤀𐤕𐤄𐤉𐤄
לֹֽא־תִהְיֶ֧ה
lo-tiheye
was, be
𐤀𐤔𐤕𐤄𐤌𐤕
אֵֽשֶׁת־הַמֵּ֛ת
eshet-hamet
die
𐤄𐤇𐤅𐤑𐤄
הַח֖וּצָה
hachutsah
outside
𐤋𐤀𐤉𐤔
לְאִ֣ישׁ
leiysh
man
𐤆𐤓
זָ֑ר
zar
strange
𐤉𐤁𐤌𐤄
יְבָמָהּ֙
yebamah
Brotherin-law
𐤉𐤁𐤀
יָבֹ֣א
yabo
come, enter
𐤏𐤋𐤉𐤄
עָלֶ֔יהָ
aleyah
upon, over
𐤅𐤋𐤒𐤇𐤄
וּלְקָחָ֥הּ
uleqachah
take
𐤋𐤅
ל֛וֹ
lo
Conditional particle
𐤋𐤀𐤔𐤄
לְאִשָּׁ֖ה
leishah
woman, wife
𐤅𐤉𐤁𐤌𐤄
וְיִבְּמָֽהּ
veibemah
marry
25:6
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֗ה
vehayah
was, be
𐤄𐤁𐤊𐤅𐤓
הַבְּכוֹר֙
habekor
firstborn
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤕𐤋𐤃
תֵּלֵ֔ד
teled
beget, bear
𐤉𐤒𐤅𐤌
יָק֕וּם
yaqum
arise
𐤏𐤋𐤔𐤌
עַל־שֵׁ֥ם
al-shem
name
𐤀𐤇𐤉𐤅
אָחִ֖יו
achiyv
brother
𐤄𐤌𐤕
הַמֵּ֑ת
hamet
die
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤌𐤇𐤄
וְלֹֽא־יִמָּחֶ֥ה
velo-yimache
blot out
𐤔𐤌𐤅
שְׁמ֖וֹ
shemo
name
𐤌𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
מִיִּשְׂרָאֵֽל
miserael
Israel
25:7
𐤅𐤀𐤌𐤋𐤀
וְאִם־לֹ֤א
veim-lo
not
𐤉𐤇𐤐𐤑
יַחְפֹּץ֙
yachepots
delight in
𐤄𐤀𐤉𐤔
הָאִ֔ישׁ
haiysh
man
𐤋𐤒𐤇𐤕
לָקַ֖חַת
laqachat
take
𐤀𐤕𐤉𐤁𐤌𐤕𐤅
אֶת־יְבִמְתּ֑וֹ
et-yebimeto
Sister-in-law
𐤅𐤏𐤋𐤕𐤄
וְעָלְתָה֩
vealetah
go up
𐤉𐤁𐤌𐤕𐤅
יְבִמְתּ֨וֹ
yebimeto
Sister-in-law
𐤄𐤔𐤏𐤓𐤄
הַשַּׁ֜עְרָה
hashaerah
gate
𐤀𐤋𐤄𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌
אֶל־הַזְּקֵנִ֗ים
el-hazeqenim
elder
𐤅𐤀𐤌𐤓𐤄
וְאָֽמְרָה֙
veamerah
said
𐤌𐤀𐤍
מֵאֵ֨ן
men
To refuse
𐤉𐤁𐤌𐤉
יְבָמִ֜י
yebami
Brotherin-law
𐤋𐤄𐤒𐤉𐤌
לְהָקִ֨ים
lehaqim
arise
𐤋𐤀𐤇𐤉𐤅
לְאָחִ֥יו
leachiyv
brother
𐤔𐤌
שֵׁם֙
shem
name
𐤁𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
beiserael
Israel
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤀𐤁𐤄
אָבָ֖ה
abah
be willing
𐤉𐤁𐤌𐤉
יַבְּמִֽי
yabemi
marry
25:8
𐤅𐤒𐤓𐤀𐤅𐤋𐤅
וְקָֽרְאוּ־ל֥וֹ
veqareu-lo
call
𐤆𐤒𐤍𐤉𐤏𐤉𐤓𐤅
זִקְנֵי־עִיר֖וֹ
ziqeney-iyro
city
𐤅𐤃𐤁𐤓𐤅
וְדִבְּר֣וּ
vediberu
speak
𐤀𐤋𐤉𐤅
אֵלָ֑יו
elayv
to, toward
𐤅𐤏𐤌𐤃
וְעָמַ֣ד
veamad
stand
𐤅𐤀𐤌𐤓
וְאָמַ֔ר
veamar
said
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤇𐤐𐤑𐤕𐤉
חָפַ֖צְתִּי
chapatseti
delight in
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤄
לְקַחְתָּֽהּ
leqachetah
take
25:9
𐤅𐤍𐤂𐤔𐤄
וְנִגְּשָׁ֨ה
venigeshah
To be or come
𐤉𐤁𐤌𐤕𐤅
יְבִמְתּ֣וֹ
yebimeto
Sister-in-law
𐤀𐤋𐤉𐤅
אֵלָיו֮
elayv
to, toward
𐤋𐤏𐤉𐤍𐤉
לְעֵינֵ֣י
leyney
eye
𐤄𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌
הַזְּקֵנִים֒
hazeqenim
elder
𐤅𐤇𐤋𐤑𐤄
וְחָלְצָ֤ה
vechaletsah
arm
𐤍𐤏𐤋𐤅
נַעֲלוֹ֙
nalo
A sandal tongue
𐤌𐤏𐤋
מֵעַ֣ל
meal
upon, over
𐤓𐤂𐤋𐤅
רַגְל֔וֹ
ragelo
foot
𐤅𐤉𐤓𐤒𐤄
וְיָרְקָ֖ה
veyareqah
To spit
𐤁𐤐𐤍𐤉𐤅
בְּפָנָ֑יו
bepanayv
face
𐤅𐤏𐤍𐤕𐤄
וְעָֽנְתָה֙
veanetah
answer
𐤅𐤀𐤌𐤓𐤄
וְאָ֣מְרָ֔ה
veamerah
said
𐤊𐤊𐤄
כָּ֚כָה
kakah
Just so
𐤉𐤏𐤔𐤄
יֵעָשֶׂ֣ה
yease
do, make
𐤋𐤀𐤉𐤔
לָאִ֔ישׁ
laiysh
man
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤉𐤁𐤍𐤄
לֹא־יִבְנֶ֖ה
lo-yibene
build
𐤀𐤕𐤁𐤉𐤕
אֶת־בֵּ֥ית
et-beyt
house
𐤀𐤇𐤉𐤅
אָחִֽיו
achiyv
brother
25:10
𐤅𐤍𐤒𐤓𐤀
וְנִקְרָ֥א
veniqera
call
𐤔𐤌𐤅
שְׁמ֖וֹ
shemo
name
𐤁𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
beiserael
Israel
𐤁𐤉𐤕
בֵּ֖ית
beyt
house
𐤇𐤋𐤅𐤑
חֲל֥וּץ
chaluts
arm
𐤄𐤍𐤏𐤋
הַנָּֽעַל
hanal
A sandal tongue
25:11
𐤊𐤉𐤉𐤍𐤑𐤅
כִּֽי־יִנָּצ֨וּ
kiy-yinatsu
To go forth
𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
אֲנָשִׁ֤ים
anashim
man
𐤉𐤇𐤃𐤅
יַחְדָּו֙
yachedav
together
𐤀𐤉𐤔
אִ֣ישׁ
iysh
man
𐤅𐤀𐤇𐤉𐤅
וְאָחִ֔יו
veachiyv
brother
𐤅𐤒𐤓𐤁𐤄
וְקָֽרְבָה֙
veqarebah
draw near
𐤀𐤔𐤕
אֵ֣שֶׁת
eshet
woman, wife
𐤄𐤀𐤇𐤃
הָֽאֶחָ֔ד
haechad
one
𐤋𐤄𐤑𐤉𐤋
לְהַצִּ֥יל
lehatsiyl
deliver
𐤀𐤕𐤀𐤉𐤔𐤄
אֶת־אִישָׁ֖הּ
et-iyshah
man
𐤌𐤉𐤃
מִיַּ֣ד
miyad
hand
𐤌𐤊𐤄𐤅
מַכֵּ֑הוּ
makehu
strike
𐤅𐤔𐤋𐤇𐤄
וְשָׁלְחָ֣ה
veshalechah
send
𐤉𐤃𐤄
יָדָ֔הּ
yadah
hand
𐤅𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒𐤄
וְהֶחֱזִ֖יקָה
vehecheziyqah
be strong
𐤁𐤌𐤁𐤔𐤉𐤅
בִּמְבֻשָֽׁיו
bimebushayv
(male) pudenda
25:12
𐤅𐤒𐤑𐤕𐤄
וְקַצֹּתָ֖ה
veqatsotah
To chop off
𐤀𐤕𐤊𐤐𐤄
אֶת־כַּפָּ֑הּ
et-kapah
Hollow hand or palm
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤇𐤅𐤎
תָח֖וֹס
tachos
To cover
𐤏𐤉𐤍𐤊
עֵינֶֽךָ
eyneka
eye
25:13
𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
לֹֽא־יִהְיֶ֥ה
lo-yiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֛
leka
go, walk
𐤁𐤊𐤉𐤎𐤊
בְּכִֽיסְךָ֖
bekiyseka
Cup
𐤀𐤁𐤍
אֶ֣בֶן
eben
stone
𐤅𐤀𐤁𐤍
וָאָ֑בֶן
vaben
stone
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
גְּדוֹלָ֖ה
gedolah
great
𐤅𐤒𐤈𐤍𐤄
וּקְטַנָּֽה
uqetanah
small, little
25:14
𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
לֹא־יִהְיֶ֥ה
lo-yiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֛
leka
go, walk
𐤁𐤁𐤉𐤕𐤊
בְּבֵיתְךָ֖
bebeyteka
house
𐤀𐤉𐤐𐤄
אֵיפָ֣ה
eypah
Ephah or measure for
𐤅𐤀𐤉𐤐𐤄
וְאֵיפָ֑ה
veypah
Ephah or measure for
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
גְּדוֹלָ֖ה
gedolah
great
𐤅𐤒𐤈𐤍𐤄
וּקְטַנָּֽה
uqetanah
small, little
25:15
𐤀𐤁𐤍
אֶ֣בֶן
eben
stone
𐤔𐤋𐤌𐤄
שְׁלֵמָ֤ה
shelemah
complete
𐤅𐤑𐤃𐤒
וָצֶ֙דֶק֙
vatsedeq
righteousness
𐤉𐤄𐤉𐤄𐤋𐤊
יִֽהְיֶה־לָּ֔ךְ
yiheyeh-lake
was, be
𐤀𐤉𐤐𐤄
אֵיפָ֧ה
eypah
Ephah or measure for
𐤔𐤋𐤌𐤄
שְׁלֵמָ֛ה
shelemah
complete
𐤅𐤑𐤃𐤒
וָצֶ֖דֶק
vatsedeq
righteousness
𐤉𐤄𐤉𐤄𐤋𐤊
יִֽהְיֶה־לָּ֑ךְ
yiheyeh-lake
was, be
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֙עַן֙
leman
in order that
𐤉𐤀𐤓𐤉𐤊𐤅
יַאֲרִ֣יכוּ
yariyku
prolong
𐤉𐤌𐤉𐤊
יָמֶ֔יךָ
yameyka
day
𐤏𐤋
עַ֚ל
al
upon, over
𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄
הָֽאֲדָמָ֔ה
hadamah
ground
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤄𐤅𐤄
אֲשֶׁר־יְהֹוָ֥ה
asher-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֖יךָ
eloheyka
God
𐤍𐤕𐤍
נֹתֵ֥ן
noten
give
𐤋𐤊
לָֽךְ
lake
go, walk
25:16
𐤊𐤉
כִּ֧י
ki
for, because
𐤕𐤅𐤏𐤁𐤕
תוֹעֲבַ֛ת
toabat
abomination
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֖יךָ
eloheyka
God
𐤊𐤋𐤏𐤔𐤄
כׇּל־עֹ֣שֵׂה
kl-ose
do, make
𐤀𐤋𐤄
אֵ֑לֶּה
ele
these
𐤊𐤋
כֹּ֖ל
kol
all, every
𐤏𐤔𐤄
עֹ֥שֵׂה
ose
do, make
𐤏𐤅𐤋
עָֽוֶל
avel
Evil
25:17
𐤆𐤊𐤅𐤓
זָכ֕וֹר
zakor
remember
𐤀𐤕
אֵ֛ת
et
(object marker)
𐤀𐤔𐤓𐤏𐤔𐤄
אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה
asher-asah
do, make
𐤋𐤊
לְךָ֖
leka
go, walk
𐤏𐤌𐤋𐤒
עֲמָלֵ֑ק
amaleq
Amalek
𐤁𐤃𐤓𐤊
בַּדֶּ֖רֶךְ
badereke
way, road
𐤁𐤑𐤀𐤕𐤊𐤌
בְּצֵאתְכֶ֥ם
betsetekem
go out
𐤌𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מִמִּצְרָֽיִם
mimitseraim
Egypt
25:18
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤒𐤓𐤊
קָֽרְךָ֜
qareka
To light upon
𐤁𐤃𐤓𐤊
בַּדֶּ֗רֶךְ
badereke
way, road
𐤅𐤉𐤆𐤍𐤁
וַיְזַנֵּ֤ב
vayezaneb
To curtail
𐤁𐤊
בְּךָ֙
beka
—
𐤊𐤋𐤄𐤍𐤇𐤔𐤋𐤉𐤌
כׇּל־הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים
kl-hanecheshalim
To make
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤊
אַֽחֲרֶ֔יךָ
achareyka
after
𐤅𐤀𐤕𐤄
וְאַתָּ֖ה
veatah
you
𐤏𐤉𐤐
עָיֵ֣ף
ayep
Languid
𐤅𐤉𐤂𐤏
וְיָגֵ֑עַ
veyagea
Tired
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤉𐤓𐤀
יָרֵ֖א
yare
fear
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִֽים
elohim
God
25:19
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֡ה
vehayah
was, be
𐤁𐤄𐤍𐤉𐤇
בְּהָנִ֣יחַ
behaniyach
To rest
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֣יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤊
לְ֠ךָ֠
leka
go, walk
𐤌𐤊𐤋𐤀𐤉𐤁𐤉𐤊
מִכׇּל־אֹ֨יְבֶ֜יךָ
mikl-oyebeyka
enemy
𐤌𐤎𐤁𐤉𐤁
מִסָּבִ֗יב
misabiyb
Circle
𐤁𐤀𐤓𐤑
בָּאָ֙רֶץ֙
barets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤉𐤄𐤅𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
יְהֹוָה־אֱ֠לֹהֶ֠יךָ
yehovah-eloheyka
God
𐤍𐤕𐤍
נֹתֵ֨ן
noten
give
𐤋𐤊
לְךָ֤
leka
go, walk
𐤍𐤇𐤋𐤄
נַחֲלָה֙
nachalah
inheritance
𐤋𐤓𐤔𐤕𐤄
לְרִשְׁתָּ֔הּ
lerishetah
possess
𐤕𐤌𐤇𐤄
תִּמְחֶה֙
timeche
blot out
𐤀𐤕𐤆𐤊𐤓
אֶת־זֵ֣כֶר
et-zeker
memorial
𐤏𐤌𐤋𐤒
עֲמָלֵ֔ק
amaleq
Amalek
𐤌𐤕𐤇𐤕
מִתַּ֖חַת
mitachat
under, instead
𐤄𐤔𐤌𐤉𐤌
הַשָּׁמָ֑יִם
hashamaim
heaven, heavens
𐤋𐤀
לֹ֖א
lo
not
𐤕𐤔𐤊𐤇
תִּשְׁכָּֽח
tishekach
forget
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Deuteronomy 24
Next →
Deuteronomy 26