𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Deuteronomy
/
Chapter 31
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
▾
Next →
Deuteronomy 31
דברים 31
31:1
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֖לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֑ה
moshe
Moses
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֛ר
vayedaber
speak
𐤀𐤕𐤄𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
אֶת־הַדְּבָרִ֥ים
et-hadebarim
word, thing
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵ֖לֶּה
haele
these
𐤀𐤋𐤊𐤋𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
אֶל־כׇּל־יִשְׂרָאֵֽל
el-kl-yiserael
Israel
31:2
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֣אמֶר
vayomer
said
𐤀𐤋𐤄𐤌
אֲלֵהֶ֗ם
alehem
to, toward
𐤁𐤍𐤌𐤀𐤄
בֶּן־מֵאָה֩
ben-meah
hundred
𐤅𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
וְעֶשְׂרִ֨ים
veserim
Twenty
𐤔𐤍𐤄
שָׁנָ֤ה
shanah
year
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִי֙
anoki
I
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֔וֹם
hayom
day
𐤋𐤀𐤀𐤅𐤊𐤋
לֹא־אוּכַ֥ל
lo-ukal
be able
𐤏𐤅𐤃
ע֖וֹד
od
still, yet
𐤋𐤑𐤀𐤕
לָצֵ֣את
latset
go out
𐤅𐤋𐤁𐤅𐤀
וְלָב֑וֹא
velabo
come, enter
𐤅𐤉𐤄𐤅𐤄
וַֽיהֹוָה֙
vayhovah
LORD
𐤀𐤌𐤓
אָמַ֣ר
amar
said
𐤀𐤋𐤉
אֵלַ֔י
elay
to, toward
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤏𐤁𐤓
תַעֲבֹ֖ר
tabor
pass over
𐤀𐤕𐤄𐤉𐤓𐤃𐤍
אֶת־הַיַּרְדֵּ֥ן
et-hayareden
Jarden
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּֽה
haze
this
31:3
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֨ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֜יךָ
eloheyka
God
𐤄𐤅𐤀
ה֣וּא
hu
he, she, it
𐤏𐤁𐤓
עֹבֵ֣ר
ober
pass over
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
לְפָנֶ֗יךָ
lepaneyka
face
𐤄𐤅𐤀𐤉𐤔𐤌𐤉𐤃
הֽוּא־יַשְׁמִ֞יד
hu-yashemiyd
To desolate
𐤀𐤕𐤄𐤂𐤅𐤉𐤌
אֶת־הַגּוֹיִ֥ם
et-hagoim
nation
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵ֛לֶּה
haele
these
𐤌𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
מִלְּפָנֶ֖יךָ
milepaneyka
face
𐤅𐤉𐤓𐤔𐤕𐤌
וִירִשְׁתָּ֑ם
viyrishetam
possess
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
יְהוֹשֻׁ֗עַ
yehoshua
Joshua
𐤄𐤅𐤀
ה֚וּא
hu
he, she, it
𐤏𐤁𐤓
עֹבֵ֣ר
ober
pass over
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
לְפָנֶ֔יךָ
lepaneyka
face
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֖ר
kasher
which, that
𐤃𐤁𐤓
דִּבֶּ֥ר
diber
speak
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
31:4
𐤅𐤏𐤔𐤄
וְעָשָׂ֤ה
veasah
do, make
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֔ם
lahem
To burn
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֣ר
kasher
which, that
𐤏𐤔𐤄
עָשָׂ֗ה
asah
do, make
𐤋𐤎𐤉𐤇𐤅𐤍
לְסִיח֥וֹן
lesiychon
Sichon
𐤅𐤋𐤏𐤅𐤂
וּלְע֛וֹג
uleog
Og, a king of Bashan
𐤌𐤋𐤊𐤉
מַלְכֵ֥י
malekey
king
𐤄𐤀𐤌𐤓𐤉
הָאֱמֹרִ֖י
haemori
Emorite, one of
𐤅𐤋𐤀𐤓𐤑𐤌
וּלְאַרְצָ֑ם
ulearetsam
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤄𐤔𐤌𐤉𐤃
הִשְׁמִ֖יד
hishemiyd
To desolate
𐤀𐤕𐤌
אֹתָֽם
otam
(object marker)
31:5
𐤅𐤍𐤕𐤍𐤌
וּנְתָנָ֥ם
unetanam
give
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊𐤌
לִפְנֵיכֶ֑ם
lipeneykem
face
𐤅𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
וַעֲשִׂיתֶ֣ם
vasitem
do, make
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֔ם
lahem
To burn
𐤊𐤊𐤋𐤄𐤌𐤑𐤅𐤄
כְּכׇ֨ל־הַמִּצְוָ֔ה
kekl-hamitsevah
commandment
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
צִוִּ֖יתִי
tsiuiti
command
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶֽם
etekem
(object marker)
31:6
𐤇𐤆𐤒𐤅
חִזְק֣וּ
chizequ
be strong
𐤅𐤀𐤌𐤑𐤅
וְאִמְצ֔וּ
veimetsu
be strong
𐤀𐤋𐤕𐤉𐤓𐤀𐤅
אַל־תִּֽירְא֥וּ
al-tiyreu
fear
𐤅𐤀𐤋𐤕𐤏𐤓𐤑𐤅
וְאַל־תַּעַרְצ֖וּ
veal-taretsu
To awe
𐤌𐤐𐤍𐤉𐤄𐤌
מִפְּנֵיהֶ֑ם
mipeneyhem
face
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֗יךָ
eloheyka
God
𐤄𐤅𐤀
ה֚וּא
hu
he, she, it
𐤄𐤄𐤋𐤊
הַהֹלֵ֣ךְ
haholeke
walk, go
𐤏𐤌𐤊
עִמָּ֔ךְ
imake
with
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤓𐤐𐤊
יַרְפְּךָ֖
yarepeka
be weak
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤉𐤏𐤆𐤁𐤊
יַעַזְבֶֽךָּ
yazebeka
forsake
31:7
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֨א
vaiqera
call
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֜ה
moshe
Moses
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
לִיהוֹשֻׁ֗עַ
liyhoshua
Joshua
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤀𐤋𐤉𐤅
אֵלָ֜יו
elayv
to, toward
𐤋𐤏𐤉𐤍𐤉
לְעֵינֵ֣י
leyney
eye
𐤊𐤋𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
כׇל־יִשְׂרָאֵל֮
kl-yiserael
Israel
𐤇𐤆𐤒
חֲזַ֣ק
chazaq
be strong
𐤅𐤀𐤌𐤑
וֶאֱמָץ֒
vemats
be strong
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤀𐤕𐤄
אַתָּ֗ה
atah
you
𐤕𐤁𐤅𐤀
תָּבוֹא֙
tabo
come, enter
𐤀𐤕𐤄𐤏𐤌
אֶת־הָעָ֣ם
et-ham
people
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֔ה
haze
this
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
אֶל־הָאָ֕רֶץ
el-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤍𐤔𐤁𐤏
נִשְׁבַּ֧ע
nisheba
swear
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤋𐤀𐤁𐤕𐤌
לַאֲבֹתָ֖ם
labotam
father
𐤋𐤕𐤕
לָתֵ֣ת
latet
give
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֑ם
lahem
To burn
𐤅𐤀𐤕𐤄
וְאַתָּ֖ה
veatah
you
𐤕𐤍𐤇𐤉𐤋𐤍𐤄
תַּנְחִילֶ֥נָּה
tanechiylenah
inherit
𐤀𐤅𐤕𐤌
אוֹתָֽם
otam
(object marker)
31:8
𐤅𐤉𐤄𐤅𐤄
וַיהֹוָ֞ה
vayhovah
LORD
𐤄𐤅𐤀
ה֣וּא
hu
he, she, it
𐤄𐤄𐤋𐤊
הַהֹלֵ֣ךְ
haholeke
walk, go
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊
לְפָנֶ֗יךָ
lepaneyka
face
𐤄𐤅𐤀
ה֚וּא
hu
he, she, it
𐤉𐤄𐤉𐤄
יִהְיֶ֣ה
yiheye
was, be
𐤏𐤌𐤊
עִמָּ֔ךְ
imake
with
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤓𐤐𐤊
יַרְפְּךָ֖
yarepeka
be weak
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֣א
velo
not
𐤉𐤏𐤆𐤁𐤊
יַעַזְבֶ֑ךָּ
yazebeka
forsake
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤉𐤓𐤀
תִירָ֖א
tiyra
fear
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤕𐤇𐤕
תֵחָֽת
techat
To prostrate
31:9
𐤅𐤉𐤊𐤕𐤁
וַיִּכְתֹּ֣ב
vaiketob
write
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁה֮
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤄𐤕𐤅𐤓𐤄
אֶת־הַתּוֹרָ֣ה
et-hatorah
law, Torah
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּאת֒
hazot
this
𐤅𐤉𐤕𐤍𐤄
וַֽיִּתְּנָ֗הּ
vaitenah
give
𐤀𐤋𐤄𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
אֶל־הַכֹּֽהֲנִים֙
el-hakohanim
priest
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤋𐤅𐤉
לֵוִ֔י
levi
Levi, a son of Jacob
𐤄𐤍𐤔𐤀𐤉𐤌
הַנֹּ֣שְׂאִ֔ים
hanoseim
lift up, bear
𐤀𐤕𐤀𐤓𐤅𐤍
אֶת־אֲר֖וֹן
et-aron
ark
𐤁𐤓𐤉𐤕
בְּרִ֣ית
berit
covenant
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֑ה
yehovah
LORD
𐤅𐤀𐤋𐤊𐤋𐤆𐤒𐤍𐤉
וְאֶל־כׇּל־זִקְנֵ֖י
vel-kl-ziqeney
elder
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
31:10
𐤅𐤉𐤑𐤅
וַיְצַ֥ו
vayetsav
command
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֖ה
moshe
Moses
𐤀𐤅𐤕𐤌
אוֹתָ֣ם
otam
(object marker)
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֑ר
lemor
said
𐤌𐤒𐤑
מִקֵּ֣ץ
miqets
end
𐤔𐤁𐤏
שֶׁ֣בַע
sheba
seven
𐤔𐤍𐤉𐤌
שָׁנִ֗ים
shanim
year
𐤁𐤌𐤏𐤃
בְּמֹעֵ֛ד
bemoed
appointed time
𐤔𐤍𐤕
שְׁנַ֥ת
shenat
year
𐤄𐤔𐤌𐤈𐤄
הַשְּׁמִטָּ֖ה
hashemitah
Remission
𐤁𐤇𐤂
בְּחַ֥ג
bechag
feast
𐤄𐤎𐤊𐤅𐤕
הַסֻּכּֽוֹת
hasukot
Hut or lair
31:11
𐤁𐤁𐤅𐤀
בְּב֣וֹא
bebo
come, enter
𐤊𐤋𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
כׇל־יִשְׂרָאֵ֗ל
kl-yiserael
Israel
𐤋𐤓𐤀𐤅𐤕
לֵֽרָאוֹת֙
leraot
see
𐤀𐤕𐤐𐤍𐤉
אֶת־פְּנֵי֙
et-peney
face
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤁𐤌𐤒𐤅𐤌
בַּמָּק֖וֹם
bamaqom
place
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤉𐤁𐤇𐤓
יִבְחָ֑ר
yibechar
choose
𐤕𐤒𐤓𐤀
תִּקְרָ֞א
tiqera
call
𐤀𐤕𐤄𐤕𐤅𐤓𐤄
אֶת־הַתּוֹרָ֥ה
et-hatorah
law, Torah
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֛את
hazot
this
𐤍𐤂𐤃
נֶ֥גֶד
neged
before
𐤊𐤋𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
כׇּל־יִשְׂרָאֵ֖ל
kl-yiserael
Israel
𐤁𐤀𐤆𐤍𐤉𐤄𐤌
בְּאׇזְנֵיהֶֽם
bezeneyhem
ear
31:12
𐤄𐤒𐤄𐤋
הַקְהֵ֣ל
haqehel
assemble
𐤀𐤕𐤄𐤏𐤌
אֶת־הָעָ֗ם
et-ham
people
𐤄𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
הָֽאֲנָשִׁ֤ים
hanashim
man
𐤅𐤄𐤍𐤔𐤉𐤌
וְהַנָּשִׁים֙
vehanashim
woman, wife
𐤅𐤄𐤈𐤐
וְהַטַּ֔ף
vehatap
children
𐤅𐤂𐤓𐤊
וְגֵרְךָ֖
vegereka
stranger
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤁𐤔𐤏𐤓𐤉𐤊
בִּשְׁעָרֶ֑יךָ
bisheareyka
gate
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅
יִשְׁמְע֜וּ
yishemeu
hear
𐤅𐤋𐤌𐤏𐤍
וּלְמַ֣עַן
uleman
in order that
𐤉𐤋𐤌𐤃𐤅
יִלְמְד֗וּ
yilemedu
teach, learn
𐤅𐤉𐤓𐤀𐤅
וְיָֽרְאוּ֙
veyareu
fear
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊𐤌
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
eloheykem
God
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤅
וְשָׁמְר֣וּ
veshameru
keep, guard
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂ֔וֹת
lasot
do, make
𐤀𐤕𐤊𐤋𐤃𐤁𐤓𐤉
אֶת־כׇּל־דִּבְרֵ֖י
et-kl-diberey
word, thing
𐤄𐤕𐤅𐤓𐤄
הַתּוֹרָ֥ה
hatorah
law, Torah
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּֽאת
hazot
this
31:13
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤄𐤌
וּבְנֵיהֶ֞ם
ubeneyhem
son
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤉𐤃𐤏𐤅
לֹא־יָדְע֗וּ
lo-yadeu
know
𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅
יִשְׁמְעוּ֙
yishemeu
hear
𐤅𐤋𐤌𐤃𐤅
וְלָ֣מְד֔וּ
velamedu
teach, learn
𐤋𐤉𐤓𐤀𐤄
לְיִרְאָ֖ה
leireah
fear
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊𐤌
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
eloheykem
God
𐤊𐤋𐤄𐤉𐤌𐤉𐤌
כׇּל־הַיָּמִ֗ים
kl-hayamim
day
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤀𐤕𐤌
אַתֶּ֤ם
atem
you
𐤇𐤉𐤉𐤌
חַיִּים֙
chaim
living, alive
𐤏𐤋𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄
עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה
al-hadamah
ground
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤀𐤕𐤌
אַתֶּ֜ם
atem
you
𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌
עֹבְרִ֧ים
oberim
pass over
𐤀𐤕𐤄𐤉𐤓𐤃𐤍
אֶת־הַיַּרְדֵּ֛ן
et-hayareden
Jarden
𐤔𐤌𐤄
שָׁ֖מָּה
shamah
There
𐤋𐤓𐤔𐤕𐤄
לְרִשְׁתָּֽהּ
lerishetah
possess
31:14
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֜ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
el-moshe
Moses
𐤄𐤍
הֵ֣ן
hen
behold
𐤒𐤓𐤁𐤅
קָרְב֣וּ
qarebu
draw near
𐤉𐤌𐤉𐤊
יָמֶ֘יךָ֮
yameyka
day
𐤋𐤌𐤅𐤕
לָמוּת֒
lamut
die
𐤒𐤓𐤀
קְרָ֣א
qera
call
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
אֶת־יְהוֹשֻׁ֗עַ
et-yehoshua
Joshua
𐤅𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅
וְהִֽתְיַצְּב֛וּ
vehiteyatsebu
stand
𐤁𐤀𐤄𐤋
בְּאֹ֥הֶל
beohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵ֖ד
moed
appointed time
𐤅𐤀𐤑𐤅𐤍𐤅
וַאֲצַוֶּ֑נּוּ
vatsauenu
command
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֤לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁה֙
moshe
Moses
𐤅𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
וִיהוֹשֻׁ֔עַ
viyhoshua
Joshua
𐤅𐤉𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
vaiteyatsebu
stand
𐤁𐤀𐤄𐤋
בְּאֹ֥הֶל
beohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵֽד
moed
appointed time
31:15
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיֵּרָ֧א
vayera
see
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤁𐤀𐤄𐤋
בָּאֹ֖הֶל
baohel
tent
𐤁𐤏𐤌𐤅𐤃
בְּעַמּ֣וּד
beamud
pillar
𐤏𐤍𐤍
עָנָ֑ן
anan
cloud
𐤅𐤉𐤏𐤌𐤃
וַֽיַּעֲמֹ֛ד
vayamod
stand
𐤏𐤌𐤅𐤃
עַמּ֥וּד
amud
pillar
𐤄𐤏𐤍𐤍
הֶעָנָ֖ן
heanan
cloud
𐤏𐤋𐤐𐤕𐤇
עַל־פֶּ֥תַח
al-petach
Opening
𐤄𐤀𐤄𐤋
הָאֹֽהֶל
haohel
tent
31:16
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֤אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
el-moshe
Moses
𐤄𐤍𐤊
הִנְּךָ֥
hineka
behold
𐤔𐤊𐤁
שֹׁכֵ֖ב
shokeb
lie down
𐤏𐤌𐤀𐤁𐤕𐤉𐤊
עִם־אֲבֹתֶ֑יךָ
im-aboteyka
father
𐤅𐤒𐤌
וְקָם֩
veqam
arise
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֨ם
ham
people
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֜ה
haze
this
𐤅𐤆𐤍𐤄
וְזָנָ֣ה
vezanah
play the harlot
𐤀𐤇𐤓𐤉
אַחֲרֵ֣י
acharey
after
𐤀𐤋𐤄𐤉
אֱלֹהֵ֣י
elohey
God
𐤍𐤊𐤓𐤄𐤀𐤓𐤑
נֵכַר־הָאָ֗רֶץ
nekar-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤄𐤅𐤀
ה֤וּא
hu
he, she, it
𐤁𐤀𐤔𐤌𐤄
בָא־שָׁ֙מָּה֙
ba-shamah
There
𐤁𐤒𐤓𐤁𐤅
בְּקִרְבּ֔וֹ
beqirebo
midst
𐤅𐤏𐤆𐤁𐤍𐤉
וַעֲזָבַ֕נִי
vazabani
forsake
𐤅𐤄𐤐𐤓
וְהֵפֵר֙
veheper
break, annul
𐤀𐤕𐤁𐤓𐤉𐤕𐤉
אֶת־בְּרִיתִ֔י
et-beriti
covenant
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤊𐤓𐤕𐤉
כָּרַ֖תִּי
karati
cut, make (covenant)
𐤀𐤕𐤅
אִתּֽוֹ
ito
with
31:17
𐤅𐤇𐤓𐤄
וְחָרָ֣ה
vecharah
burn (anger)
𐤀𐤐𐤉
אַפִּ֣י
api
anger, nose
𐤁𐤅
ב֣וֹ
bo
—
𐤁𐤉𐤅𐤌𐤄𐤄𐤅𐤀
בַיּוֹם־הַ֠ה֠וּא
bayom-hahu
he, she, it
𐤅𐤏𐤆𐤁𐤕𐤉𐤌
וַעֲזַבְתִּ֞ים
vazabetim
forsake
𐤅𐤄𐤎𐤕𐤓𐤕𐤉
וְהִסְתַּרְתִּ֨י
vehisetareti
hide
𐤐𐤍𐤉
פָנַ֤י
panay
face
𐤌𐤄𐤌
מֵהֶם֙
mehem
fear
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֣ה
vehayah
was, be
𐤋𐤀𐤊𐤋
לֶאֱכֹ֔ל
lekol
eat
𐤅𐤌𐤑𐤀𐤄𐤅
וּמְצָאֻ֛הוּ
umetsauhu
find
𐤓𐤏𐤅𐤕
רָע֥וֹת
raot
evil, bad
𐤓𐤁𐤅𐤕
רַבּ֖וֹת
rabot
many, great
𐤅𐤑𐤓𐤅𐤕
וְצָר֑וֹת
vetsarot
Tightness
𐤅𐤀𐤌𐤓
וְאָמַר֙
veamar
said
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַּיּ֣וֹם
bayom
day
𐤄𐤄𐤅𐤀
הַה֔וּא
hahu
he, she, it
𐤄𐤋𐤀
הֲלֹ֗א
halo
not
𐤏𐤋
עַ֣ל
al
upon, over
𐤊𐤉𐤀𐤉𐤍
כִּי־אֵ֤ין
kiy-eyn
there is not
𐤀𐤋𐤄𐤉
אֱלֹהַי֙
elohay
God
𐤁𐤒𐤓𐤁𐤉
בְּקִרְבִּ֔י
beqirebi
midst
𐤌𐤑𐤀𐤅𐤍𐤉
מְצָא֖וּנִי
metsauni
find
𐤄𐤓𐤏𐤅𐤕
הָרָע֥וֹת
haraot
evil, bad
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵֽלֶּה
haele
these
31:18
𐤅𐤀𐤍𐤊𐤉
וְאָנֹכִ֗י
veanoki
I
𐤄𐤎𐤕𐤓
הַסְתֵּ֨ר
haseter
hide
𐤀𐤎𐤕𐤉𐤓
אַסְתִּ֤יר
asetiyr
hide
𐤐𐤍𐤉
פָּנַי֙
panay
face
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַּיּ֣וֹם
bayom
day
𐤄𐤄𐤅𐤀
הַה֔וּא
hahu
he, she, it
𐤏𐤋
עַ֥ל
al
upon, over
𐤊𐤋𐤄𐤓𐤏𐤄
כׇּל־הָרָעָ֖ה
kl-harah
evil, bad
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤏𐤔𐤄
עָשָׂ֑ה
asah
do, make
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤐𐤍𐤄
פָנָ֔ה
panah
turn
𐤀𐤋𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֶל־אֱלֹהִ֖ים
el-elohim
God
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
אֲחֵרִֽים
acherim
another
31:19
𐤅𐤏𐤕𐤄
וְעַתָּ֗ה
veatah
now
𐤊𐤕𐤁𐤅
כִּתְב֤וּ
kitebu
write
𐤋𐤊𐤌
לָכֶם֙
lakem
(object marker)
𐤀𐤕𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
אֶת־הַשִּׁירָ֣ה
et-hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֔את
hazot
this
𐤅𐤋𐤌𐤃𐤄
וְלַמְּדָ֥הּ
velamedah
teach, learn
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל
et-beney-yiserael
Israel
𐤔𐤉𐤌𐤄
שִׂימָ֣הּ
simah
set, put
𐤁𐤐𐤉𐤄𐤌
בְּפִיהֶ֑ם
bepiyhem
mouth
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤕𐤄𐤉𐤄𐤋𐤉
תִּֽהְיֶה־לִּ֜י
tiheyeh-li
was, be
𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
הַשִּׁירָ֥ה
hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֛את
hazot
this
𐤋𐤏𐤃
לְעֵ֖ד
led
witness
𐤁𐤁𐤍𐤉
בִּבְנֵ֥י
bibeney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
31:20
𐤊𐤉𐤀𐤁𐤉𐤀𐤍𐤅
כִּֽי־אֲבִיאֶ֜נּוּ
kiy-abiyenu
come, enter
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄
אֶֽל־הָאֲדָמָ֣ה
el-hadamah
ground
𐤀𐤔𐤓𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי
asher-nishebaeti
swear
𐤋𐤀𐤁𐤕𐤉𐤅
לַאֲבֹתָ֗יו
labotayv
father
𐤆𐤁𐤕
זָבַ֤ת
zabat
flow
𐤇𐤋𐤁
חָלָב֙
chalab
milk
𐤅𐤃𐤁𐤔
וּדְבַ֔שׁ
udebash
honey
𐤅𐤀𐤊𐤋
וְאָכַ֥ל
veakal
eat
𐤅𐤔𐤁𐤏
וְשָׂבַ֖ע
vesaba
be satisfied
𐤅𐤃𐤔𐤍
וְדָשֵׁ֑ן
vedashen
To be fat
𐤅𐤐𐤍𐤄
וּפָנָ֞ה
upanah
turn
𐤀𐤋𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֶל־אֱלֹהִ֤ים
el-elohim
God
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
אֲחֵרִים֙
acherim
another
𐤅𐤏𐤁𐤃𐤅𐤌
וַעֲבָד֔וּם
vabadum
serve, work
𐤅𐤍𐤀𐤑𐤅𐤍𐤉
וְנִ֣אֲצ֔וּנִי
veniatsuni
spurn
𐤅𐤄𐤐𐤓
וְהֵפֵ֖ר
veheper
break, annul
𐤀𐤕𐤁𐤓𐤉𐤕𐤉
אֶת־בְּרִיתִֽי
et-beriti
covenant
31:21
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְ֠הָיָ֠ה
vehayah
was, be
𐤊𐤉𐤕𐤌𐤑𐤀𐤍
כִּי־תִמְצֶ֨אןָ
kiy-timetsena
find
𐤀𐤕𐤅
אֹת֜וֹ
oto
(object marker)
𐤓𐤏𐤅𐤕
רָע֣וֹת
raot
evil, bad
𐤓𐤁𐤅𐤕
רַבּוֹת֮
rabot
many, great
𐤅𐤑𐤓𐤅𐤕
וְצָרוֹת֒
vetsarot
Tightness
𐤅𐤏𐤍𐤕𐤄
וְ֠עָנְתָ֠ה
veanetah
answer
𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
הַשִּׁירָ֨ה
hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֤את
hazot
this
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤅
לְפָנָיו֙
lepanayv
face
𐤋𐤏𐤃
לְעֵ֔ד
led
witness
𐤊𐤉
כִּ֛י
ki
for, because
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤔𐤊𐤇
תִשָּׁכַ֖ח
tishakach
forget
𐤌𐤐𐤉
מִפִּ֣י
mipi
mouth
𐤆𐤓𐤏𐤅
זַרְע֑וֹ
zareo
seed
𐤊𐤉
כִּ֧י
ki
for, because
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
יָדַ֣עְתִּי
yadaeti
know
𐤀𐤕𐤉𐤑𐤓𐤅
אֶת־יִצְר֗וֹ
et-yitsero
Form
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤄𐤅𐤀
ה֤וּא
hu
he, she, it
𐤏𐤔𐤄
עֹשֶׂה֙
ose
do, make
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֔וֹם
hayom
day
𐤁𐤈𐤓𐤌
בְּטֶ֣רֶם
beterem
Non-occurrence
𐤀𐤁𐤉𐤀𐤍𐤅
אֲבִיאֶ֔נּוּ
abiyenu
come, enter
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
אֶל־הָאָ֖רֶץ
el-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉
נִשְׁבַּֽעְתִּי
nishebaeti
swear
31:22
𐤅𐤉𐤊𐤕𐤁
וַיִּכְתֹּ֥ב
vaiketob
write
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֛ה
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
אֶת־הַשִּׁירָ֥ה
et-hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֖את
hazot
this
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַּיּ֣וֹם
bayom
day
𐤄𐤄𐤅𐤀
הַה֑וּא
hahu
he, she, it
𐤅𐤉𐤋𐤌𐤃𐤄
וַֽיְלַמְּדָ֖הּ
vayelamedah
teach, learn
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤉
אֶת־בְּנֵ֥י
et-beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
31:23
𐤅𐤉𐤑𐤅
וַיְצַ֞ו
vayetsav
command
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
אֶת־יְהוֹשֻׁ֣עַ
et-yehoshua
Joshua
𐤁𐤍𐤍𐤅𐤍
בִּן־נ֗וּן
bin-nun
Nun or Non
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֘אמֶר֮
vayomer
said
𐤇𐤆𐤒
חֲזַ֣ק
chazaq
be strong
𐤅𐤀𐤌𐤑
וֶאֱמָץ֒
vemats
be strong
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤀𐤕𐤄
אַתָּ֗ה
atah
you
𐤕𐤁𐤉𐤀
תָּבִיא֙
tabi
come, enter
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤉
אֶת־בְּנֵ֣י
et-beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiserael
Israel
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
אֶל־הָאָ֖רֶץ
el-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי
asher-nishebaeti
swear
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֑ם
lahem
To burn
𐤅𐤀𐤍𐤊𐤉
וְאָנֹכִ֖י
veanoki
I
𐤀𐤄𐤉𐤄
אֶהְיֶ֥ה
eheye
was, be
𐤏𐤌𐤊
עִמָּֽךְ
imake
with
31:24
𐤅𐤉𐤄𐤉
וַיְהִ֣י
vayehi
was, be
𐤊𐤊𐤋𐤅𐤕
כְּכַלּ֣וֹת
kekalot
finish
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֗ה
moshe
Moses
𐤋𐤊𐤕𐤁
לִכְתֹּ֛ב
liketob
write
𐤀𐤕𐤃𐤁𐤓𐤉
אֶת־דִּבְרֵ֥י
et-diberey
word, thing
𐤄𐤕𐤅𐤓𐤄𐤄𐤆𐤀𐤕
הַתּוֹרָֽה־הַזֹּ֖את
hatorah-hazot
this
𐤏𐤋𐤎𐤐𐤓
עַל־סֵ֑פֶר
al-seper
book
𐤏𐤃
עַ֖ד
ad
until
𐤕𐤌𐤌
תֻּמָּֽם
tumam
be complete
31:25
𐤅𐤉𐤑𐤅
וַיְצַ֤ו
vayetsav
command
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁה֙
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤄𐤋𐤅𐤉𐤌
אֶת־הַלְוִיִּ֔ם
et-halevim
Levite or descendant of
𐤍𐤔𐤀𐤉
נֹ֥שְׂאֵ֛י
nosey
lift up, bear
𐤀𐤓𐤅𐤍
אֲר֥וֹן
aron
ark
𐤁𐤓𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
בְּרִית־יְהֹוָ֖ה
berit-yehovah
LORD
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹֽר
lemor
said
31:26
𐤋𐤒𐤇
לָקֹ֗חַ
laqoach
take
𐤀𐤕
אֵ֣ת
et
(object marker)
𐤎𐤐𐤓
סֵ֤פֶר
seper
book
𐤄𐤕𐤅𐤓𐤄
הַתּוֹרָה֙
hatorah
law, Torah
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֔ה
haze
this
𐤅𐤔𐤌𐤕𐤌
וְשַׂמְתֶּ֣ם
vesametem
set, put
𐤀𐤕𐤅
אֹת֔וֹ
oto
(object marker)
𐤌𐤑𐤃
מִצַּ֛ד
mitsad
Side
𐤀𐤓𐤅𐤍
אֲר֥וֹן
aron
ark
𐤁𐤓𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
בְּרִית־יְהֹוָ֖ה
berit-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊𐤌
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
eloheykem
God
𐤅𐤄𐤉𐤄𐤔𐤌
וְהָיָה־שָׁ֥ם
vehayah-sham
There
𐤁𐤊
בְּךָ֖
beka
—
𐤋𐤏𐤃
לְעֵֽד
led
witness
31:27
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֤י
anoki
I
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
יָדַ֙עְתִּי֙
yadaeti
know
𐤀𐤕𐤌𐤓𐤉𐤊
אֶֽת־מֶרְיְךָ֔
et-mereyeka
Bitterness
𐤅𐤀𐤕𐤏𐤓𐤐𐤊
וְאֶֽת־עׇרְפְּךָ֖
vet-repeka
Nape or back of the neck
𐤄𐤒𐤔𐤄
הַקָּשֶׁ֑ה
haqashe
Severe
𐤄𐤍
הֵ֣ן
hen
behold
𐤁𐤏𐤅𐤃𐤍𐤉
בְּעוֹדֶ֩נִּי֩
beodeni
still, yet
𐤇𐤉
חַ֨י
chay
living, alive
𐤏𐤌𐤊𐤌
עִמָּכֶ֜ם
imakem
with
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֗וֹם
hayom
day
𐤌𐤌𐤓𐤉𐤌
מַמְרִ֤ים
mamerim
rebel
𐤄𐤉𐤕𐤌
הֱיִתֶם֙
heitem
was, be
𐤏𐤌𐤉𐤄𐤅𐤄
עִם־יְהֹוָ֔ה
im-yehovah
LORD
𐤅𐤀𐤐
וְאַ֖ף
veap
also
𐤊𐤉𐤀𐤇𐤓𐤉
כִּי־אַחֲרֵ֥י
kiy-acharey
after
𐤌𐤅𐤕𐤉
מוֹתִֽי
moti
death
31:28
𐤄𐤒𐤄𐤉𐤋𐤅
הַקְהִ֧ילוּ
haqehiylu
assemble
𐤀𐤋𐤉
אֵלַ֛י
elay
to, toward
𐤀𐤕𐤊𐤋𐤆𐤒𐤍𐤉
אֶת־כׇּל־זִקְנֵ֥י
et-kl-ziqeney
elder
𐤔𐤁𐤈𐤉𐤊𐤌
שִׁבְטֵיכֶ֖ם
shibeteykem
Scion
𐤅𐤔𐤈𐤓𐤉𐤊𐤌
וְשֹׁטְרֵיכֶ֑ם
veshotereykem
officer
𐤅𐤀𐤃𐤁𐤓𐤄
וַאֲדַבְּרָ֣ה
vadaberah
speak
𐤁𐤀𐤆𐤍𐤉𐤄𐤌
בְאׇזְנֵיהֶ֗ם
bezeneyhem
ear
𐤀𐤕
אֵ֚ת
et
(object marker)
𐤄𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
הַדְּבָרִ֣ים
hadebarim
word, thing
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵ֔לֶּה
haele
these
𐤅𐤀𐤏𐤉𐤃𐤄
וְאָעִ֣ידָה
veaiydah
To duplicate or repeat
𐤁𐤌
בָּ֔ם
bam
—
𐤀𐤕𐤄𐤔𐤌𐤉𐤌
אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם
et-hashamaim
heaven, heavens
𐤅𐤀𐤕𐤄𐤀𐤓𐤑
וְאֶת־הָאָֽרֶץ
vet-harets
earth, land
31:29
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
יָדַ֗עְתִּי
yadaeti
know
𐤀𐤇𐤓𐤉
אַחֲרֵ֤י
acharey
after
𐤌𐤅𐤕𐤉
מוֹתִי֙
moti
death
𐤊𐤉𐤄𐤔𐤇𐤕
כִּֽי־הַשְׁחֵ֣ת
kiy-hashechet
destroy
𐤕𐤔𐤇𐤕𐤅𐤍
תַּשְׁחִת֔וּן
tashechitun
destroy
𐤅𐤎𐤓𐤕𐤌
וְסַרְתֶּ֣ם
vesaretem
turn aside
𐤌𐤍𐤄𐤃𐤓𐤊
מִן־הַדֶּ֔רֶךְ
min-hadereke
way, road
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
צִוִּ֖יתִי
tsiuiti
command
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶ֑ם
etekem
(object marker)
𐤅𐤒𐤓𐤀𐤕
וְקָרָ֨את
veqarat
To encounter
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶ֤ם
etekem
(object marker)
𐤄𐤓𐤏𐤄
הָרָעָה֙
harah
evil, bad
𐤁𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕
בְּאַחֲרִ֣ית
beacharit
end
𐤄𐤉𐤌𐤉𐤌
הַיָּמִ֔ים
hayamim
day
𐤊𐤉𐤕𐤏𐤔𐤅
כִּֽי־תַעֲשׂ֤וּ
kiy-tasu
do, make
𐤀𐤕𐤄𐤓𐤏
אֶת־הָרַע֙
et-hara
evil, bad
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉
בְּעֵינֵ֣י
beyney
eye
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤋𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎𐤅
לְהַכְעִיס֖וֹ
lehakeiyso
To trouble
𐤁𐤌𐤏𐤔𐤄
בְּמַעֲשֵׂ֥ה
bemase
work, deed
𐤉𐤃𐤉𐤊𐤌
יְדֵיכֶֽם
yedeykem
hand
31:30
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֣ר
vayedaber
speak
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֗ה
moshe
Moses
𐤁𐤀𐤆𐤍𐤉
בְּאׇזְנֵי֙
bezeney
ear
𐤊𐤋𐤒𐤄𐤋
כׇּל־קְהַ֣ל
kl-qehal
assembly
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiserael
Israel
𐤀𐤕𐤃𐤁𐤓𐤉
אֶת־דִּבְרֵ֥י
et-diberey
word, thing
𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
הַשִּׁירָ֖ה
hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֑את
hazot
this
𐤏𐤃
עַ֖ד
ad
until
𐤕𐤌𐤌
תֻּמָּֽם
tumam
be complete
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Deuteronomy 30
Next →
Deuteronomy 32