𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Deuteronomy
/
Chapter 8
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
▾
Next →
Deuteronomy 8
דברים 8
8:1
𐤊𐤋𐤄𐤌𐤑𐤅𐤄
כׇּל־הַמִּצְוָ֗ה
kl-hamitsevah
commandment
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֧י
anoki
I
𐤌𐤑𐤅𐤊
מְצַוְּךָ֛
metsaueka
command
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֖וֹם
hayom
day
𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍
תִּשְׁמְר֣וּן
tishemerun
keep, guard
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂ֑וֹת
lasot
do, make
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤕𐤇𐤉𐤅𐤍
תִּֽחְי֜וּן
ticheyun
live
𐤅𐤓𐤁𐤉𐤕𐤌
וּרְבִיתֶ֗ם
urebitem
multiply
𐤅𐤁𐤀𐤕𐤌
וּבָאתֶם֙
ubatem
come, enter
𐤅𐤉𐤓𐤔𐤕𐤌
וִֽירִשְׁתֶּ֣ם
viyrishetem
possess
𐤀𐤕𐤄𐤀𐤓𐤑
אֶת־הָאָ֔רֶץ
et-harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓𐤍𐤔𐤁𐤏
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע
asher-nisheba
swear
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤋𐤀𐤁𐤕𐤉𐤊𐤌
לַאֲבֹתֵיכֶֽם
laboteykem
father
8:2
𐤅𐤆𐤊𐤓𐤕
וְזָכַרְתָּ֣
vezakareta
remember
𐤀𐤕𐤊𐤋𐤄𐤃𐤓𐤊
אֶת־כׇּל־הַדֶּ֗רֶךְ
et-kl-hadereke
way, road
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤄𐤅𐤋𐤉𐤊𐤊
הוֹלִֽיכְךָ֜
holiykeka
go, walk
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֧ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֛יךָ
eloheyka
God
𐤆𐤄
זֶ֛ה
ze
this
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
אַרְבָּעִ֥ים
arebaim
Forty
𐤔𐤍𐤄
שָׁנָ֖ה
shanah
year
𐤁𐤌𐤃𐤁𐤓
בַּמִּדְבָּ֑ר
bamidebar
wilderness
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤏𐤍𐤕𐤊
עַנֹּֽתְךָ֜
anoteka
afflict, humble
𐤋𐤍𐤎𐤕𐤊
לְנַסֹּֽתְךָ֗
lenasoteka
To test
𐤋𐤃𐤏𐤕
לָדַ֜עַת
ladat
know
𐤀𐤕𐤀𐤔𐤓
אֶת־אֲשֶׁ֧ר
et-asher
which, that
𐤁𐤋𐤁𐤁𐤊
בִּֽלְבָבְךָ֛
bilebabeka
heart
𐤄𐤕𐤔𐤌𐤓
הֲתִשְׁמֹ֥ר
hatishemor
keep, guard
𐤌𐤑𐤅𐤕𐤅
מִצְוֺתָ֖ו
mitseotav
commandment
𐤀𐤌𐤋𐤀
אִם־לֹֽא
im-lo
commandment
8:3
𐤅𐤉𐤏𐤍𐤊
וַֽיְעַנְּךָ֮
vayeaneka
afflict, humble
𐤅𐤉𐤓𐤏𐤁𐤊
וַיַּרְעִבֶ֒ךָ֒
vayareibeka
be hungry
𐤅𐤉𐤀𐤊𐤋𐤊
וַיַּאֲכִֽלְךָ֤
vayakileka
eat
𐤀𐤕𐤄𐤌𐤍
אֶת־הַמָּן֙
et-haman
manna
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤉𐤃𐤏𐤕
לֹא־יָדַ֔עְתָּ
lo-yadaeta
know
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤉𐤃𐤏𐤅𐤍
יָדְע֖וּן
yadeun
know
𐤀𐤁𐤕𐤉𐤊
אֲבֹתֶ֑יךָ
aboteyka
father
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֣עַן
leman
in order that
𐤄𐤅𐤃𐤉𐤏𐤊
הוֹדִֽיעֲךָ֗
hodiyaka
know
𐤊𐤉
כִּ֠י
ki
for, because
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤏𐤋𐤄𐤋𐤇𐤌
עַל־הַלֶּ֤חֶם
al-halechem
bread, food
𐤋𐤁𐤃𐤅
לְבַדּוֹ֙
lebado
alone
𐤉𐤇𐤉𐤄
יִחְיֶ֣ה
yicheye
live
𐤄𐤀𐤃𐤌
הָֽאָדָ֔ם
hadam
man, Adam
𐤊𐤉
כִּ֛י
ki
for, because
𐤏𐤋𐤊𐤋𐤌𐤅𐤑𐤀
עַל־כׇּל־מוֹצָ֥א
al-kl-motsa
going forth
𐤐𐤉𐤉𐤄𐤅𐤄
פִֽי־יְהֹוָ֖ה
piy-yehovah
LORD
𐤉𐤇𐤉𐤄
יִחְיֶ֥ה
yicheye
live
𐤄𐤀𐤃𐤌
הָאָדָֽם
hadam
man, Adam
8:4
𐤔𐤌𐤋𐤕𐤊
שִׂמְלָ֨תְךָ֜
simelateka
Dress
𐤋𐤀
לֹ֤א
lo
not
𐤁𐤋𐤕𐤄
בָֽלְתָה֙
baletah
wear out
𐤌𐤏𐤋𐤉𐤊
מֵֽעָלֶ֔יךָ
mealeyka
upon, over
𐤅𐤓𐤂𐤋𐤊
וְרַגְלְךָ֖
verageleka
foot
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤁𐤑𐤒𐤄
בָצֵ֑קָה
batseqah
Perhaps to swell up
𐤆𐤄
זֶ֖ה
ze
this
𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌
אַרְבָּעִ֥ים
arebaim
Forty
𐤔𐤍𐤄
שָׁנָֽה
shanah
year
8:5
𐤅𐤉𐤃𐤏𐤕
וְיָדַעְתָּ֖
veyadaeta
know
𐤏𐤌𐤋𐤁𐤁𐤊
עִם־לְבָבֶ֑ךָ
im-lebabeka
heart
𐤊𐤉
כִּ֗י
ki
for, because
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֨ר
kasher
which, that
𐤉𐤉𐤎𐤓
יְיַסֵּ֥ר
yeyaser
discipline
𐤀𐤉𐤔
אִישׁ֙
iysh
man
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤅
אֶת־בְּנ֔וֹ
et-beno
son
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֖יךָ
eloheyka
God
𐤌𐤉𐤎𐤓𐤊
מְיַסְּרֶֽךָּ
meyasereka
discipline
8:6
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤕
וְשָׁ֣מַרְתָּ֔
veshamareta
keep, guard
𐤀𐤕𐤌𐤑𐤅𐤕
אֶת־מִצְוֺ֖ת
et-mitseot
commandment
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֑יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤋𐤊𐤕
לָלֶ֥כֶת
laleket
go, walk
𐤁𐤃𐤓𐤊𐤉𐤅
בִּדְרָכָ֖יו
biderakayv
way, road
𐤅𐤋𐤉𐤓𐤀𐤄
וּלְיִרְאָ֥ה
uleireah
fear
𐤀𐤕𐤅
אֹתֽוֹ
oto
(object marker)
8:7
𐤊𐤉
כִּ֚י
ki
for, because
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤌𐤁𐤉𐤀𐤊
מְבִֽיאֲךָ֖
mebiyaka
come, enter
𐤀𐤋𐤀𐤓𐤑
אֶל־אֶ֣רֶץ
el-erets
earth, land
𐤈𐤅𐤁𐤄
טוֹבָ֑ה
tobah
good
𐤀𐤓𐤑
אֶ֚רֶץ
erets
earth, land
𐤍𐤇𐤋𐤉
נַ֣חֲלֵי
nachaley
Stream
𐤌𐤉𐤌
מָ֔יִם
maim
water, waters
𐤏𐤉𐤍𐤕
עֲיָנֹת֙
ayanot
eye
𐤅𐤕𐤄𐤌𐤕
וּתְהֹמֹ֔ת
utehomot
the deep
𐤉𐤑𐤀𐤉𐤌
יֹצְאִ֥ים
yotseim
go out
𐤁𐤁𐤒𐤏𐤄
בַּבִּקְעָ֖ה
babiqeah
A split
𐤅𐤁𐤄𐤓
וּבָהָֽר
ubahar
mountain
8:8
𐤀𐤓𐤑
אֶ֤רֶץ
erets
earth, land
𐤇𐤈𐤄
חִטָּה֙
chitah
Wheat
𐤅𐤔𐤏𐤓𐤄
וּשְׂעֹרָ֔ה
useorah
Barley
𐤅𐤂𐤐𐤍
וְגֶ֥פֶן
vegepen
vine
𐤅𐤕𐤀𐤍𐤄
וּתְאֵנָ֖ה
utenah
Fig
𐤅𐤓𐤌𐤅𐤍
וְרִמּ֑וֹן
verimon
Pomegranate
𐤀𐤓𐤑𐤆𐤉𐤕
אֶֽרֶץ־זֵ֥ית
erets-zeyt
olive tree
𐤔𐤌𐤍
שֶׁ֖מֶן
shemen
Grease
𐤅𐤃𐤁𐤔
וּדְבָֽשׁ
udebash
honey
8:9
𐤀𐤓𐤑
אֶ֗רֶץ
erets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤋𐤀
לֹ֤א
lo
not
𐤁𐤌𐤎𐤊𐤍𐤕
בְמִסְכֵּנֻת֙
bemisekenut
Indigence
𐤕𐤀𐤊𐤋𐤁𐤄
תֹּֽאכַל־בָּ֣הּ
tokal-bah
eat
𐤋𐤇𐤌
לֶ֔חֶם
lechem
bread, food
𐤋𐤀𐤕𐤇𐤎𐤓
לֹֽא־תֶחְסַ֥ר
lo-techesar
To lack
𐤊𐤋
כֹּ֖ל
kol
all, every
𐤁𐤄
בָּ֑הּ
bah
—
𐤀𐤓𐤑
אֶ֚רֶץ
erets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤀𐤁𐤍𐤉𐤄
אֲבָנֶ֣יהָ
abaneyah
stone
𐤁𐤓𐤆𐤋
בַרְזֶ֔ל
barezel
iron
𐤅𐤌𐤄𐤓𐤓𐤉𐤄
וּמֵהֲרָרֶ֖יהָ
umeharareyah
Mountain
𐤕𐤇𐤑𐤁
תַּחְצֹ֥ב
tachetsob
hew
𐤍𐤇𐤔𐤕
נְחֹֽשֶׁת
nechoshet
bronze
8:10
𐤅𐤀𐤊𐤋𐤕
וְאָכַלְתָּ֖
veakaleta
eat
𐤅𐤔𐤁𐤏𐤕
וְשָׂבָ֑עְתָּ
vesabaeta
be satisfied
𐤅𐤁𐤓𐤊𐤕
וּבֵֽרַכְתָּ֙
uberaketa
bless
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤏𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
עַל־הָאָ֥רֶץ
al-harets
earth, land
𐤄𐤈𐤁𐤄
הַטֹּבָ֖ה
hatobah
good
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤍𐤕𐤍𐤋𐤊
נָֽתַן־לָֽךְ
natan-lake
give
8:11
𐤄𐤔𐤌𐤓
הִשָּׁ֣מֶר
hishamer
keep, guard
𐤋𐤊
לְךָ֔
leka
go, walk
𐤐𐤍𐤕𐤔𐤊𐤇
פֶּן־תִּשְׁכַּ֖ח
pen-tishekach
forget
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֑יךָ
eloheyka
God
𐤋𐤁𐤋𐤕𐤉
לְבִלְתִּ֨י
lebileti
except
𐤔𐤌𐤓
שְׁמֹ֤ר
shemor
keep, guard
𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉𐤅
מִצְוֺתָיו֙
mitseotayv
commandment
𐤅𐤌𐤔𐤐𐤈𐤉𐤅
וּמִשְׁפָּטָ֣יו
umishepatayv
judgment, justice
𐤅𐤇𐤒𐤕𐤉𐤅
וְחֻקֹּתָ֔יו
vechuqotayv
ordinance
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֛ר
asher
which, that
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֥י
anoki
I
𐤌𐤑𐤅𐤊
מְצַוְּךָ֖
metsaueka
command
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּֽוֹם
hayom
day
8:12
𐤐𐤍𐤕𐤀𐤊𐤋
פֶּן־תֹּאכַ֖ל
pen-tokal
eat
𐤅𐤔𐤁𐤏𐤕
וְשָׂבָ֑עְתָּ
vesabaeta
be satisfied
𐤅𐤁𐤕𐤉𐤌
וּבָתִּ֥ים
ubatim
house
𐤈𐤁𐤉𐤌
טֹבִ֛ים
tobim
good
𐤕𐤁𐤍𐤄
תִּבְנֶ֖ה
tibene
build
𐤅𐤉𐤔𐤁𐤕
וְיָשָֽׁבְתָּ
veyashabeta
dwell, sit
8:13
𐤅𐤁𐤒𐤓𐤊
וּבְקָֽרְךָ֤
ubeqareka
Beef cattle or an animal
𐤅𐤑𐤀𐤍𐤊
וְצֹֽאנְךָ֙
vetsoneka
flock
𐤉𐤓𐤁𐤉𐤍
יִרְבְּיֻ֔ן
yirebeyun
multiply
𐤅𐤊𐤎𐤐
וְכֶ֥סֶף
vekesep
silver
𐤅𐤆𐤄𐤁
וְזָהָ֖ב
vezahab
gold
𐤉𐤓𐤁𐤄𐤋𐤊
יִרְבֶּה־לָּ֑ךְ
yirebeh-lake
multiply
𐤅𐤊𐤋
וְכֹ֥ל
vekol
all, every
𐤀𐤔𐤓𐤋𐤊
אֲשֶׁר־לְךָ֖
asher-leka
which, that
𐤉𐤓𐤁𐤄
יִרְבֶּֽה
yirebe
multiply
8:14
𐤅𐤓𐤌
וְרָ֖ם
veram
be high, exalt
𐤋𐤁𐤁𐤊
לְבָבֶ֑ךָ
lebabeka
heart
𐤅𐤔𐤊𐤇𐤕
וְשָֽׁכַחְתָּ֙
veshakacheta
forget
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤄𐤌𐤅𐤑𐤉𐤀𐤊
הַמּוֹצִיאֲךָ֛
hamotsiyaka
go out
𐤌𐤀𐤓𐤑
מֵאֶ֥רֶץ
merets
earth, land
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מִצְרַ֖יִם
mitseraim
Egypt
𐤌𐤁𐤉𐤕
מִבֵּ֥ית
mibeyt
house
𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
עֲבָדִֽים
abadim
servant
8:15
𐤄𐤌𐤅𐤋𐤉𐤊𐤊
הַמּוֹלִ֨יכְךָ֜
hamoliykeka
go, walk
𐤁𐤌𐤃𐤁𐤓
בַּמִּדְבָּ֣ר
bamidebar
wilderness
𐤄𐤂𐤃𐤋
הַגָּדֹ֣ל
hagadol
great
𐤅𐤄𐤍𐤅𐤓𐤀
וְהַנּוֹרָ֗א
vehanora
fear
𐤍𐤇𐤔
נָחָ֤שׁ
nachash
serpent
𐤔𐤓𐤐
שָׂרָף֙
sarap
Burning
𐤅𐤏𐤒𐤓𐤁
וְעַקְרָ֔ב
veaqerab
Scorpion
𐤅𐤑𐤌𐤀𐤅𐤍
וְצִמָּא֖וֹן
vetsimaon
Thirsty place
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤀𐤉𐤍𐤌𐤉𐤌
אֵֽין־מָ֑יִם
eyn-maim
water, waters
𐤄𐤌𐤅𐤑𐤉𐤀
הַמּוֹצִ֤יא
hamotsi
go out
𐤋𐤊
לְךָ֙
leka
go, walk
𐤌𐤉𐤌
מַ֔יִם
maim
water, waters
𐤌𐤑𐤅𐤓
מִצּ֖וּר
mitsur
rock
𐤄𐤇𐤋𐤌𐤉𐤔
הַֽחַלָּמִֽישׁ
hachalamiysh
Flint
8:16
𐤄𐤌𐤀𐤊𐤋𐤊
הַמַּאֲכִ֨לְךָ֥
hamakileka
eat
𐤌𐤍
מָן֙
man
manna
𐤁𐤌𐤃𐤁𐤓
בַּמִּדְבָּ֔ר
bamidebar
wilderness
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤋𐤀𐤉𐤃𐤏𐤅𐤍
לֹא־יָדְע֖וּן
lo-yadeun
know
𐤀𐤁𐤕𐤉𐤊
אֲבֹתֶ֑יךָ
aboteyka
father
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֣עַן
leman
in order that
𐤏𐤍𐤕𐤊
עַנֹּֽתְךָ֗
anoteka
afflict, humble
𐤅𐤋𐤌𐤏𐤍
וּלְמַ֙עַן֙
uleman
in order that
𐤍𐤎𐤕𐤊
נַסֹּתֶ֔ךָ
nasoteka
To test
𐤋𐤄𐤉𐤈𐤁𐤊
לְהֵיטִֽבְךָ֖
leheytibeka
do well
𐤁𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕𐤊
בְּאַחֲרִיתֶֽךָ
beachariteka
end
8:17
𐤅𐤀𐤌𐤓𐤕
וְאָמַרְתָּ֖
veamareta
said
𐤁𐤋𐤁𐤁𐤊
בִּלְבָבֶ֑ךָ
bilebabeka
heart
𐤊𐤇𐤉
כֹּחִי֙
kochi
strength
𐤅𐤏𐤑𐤌
וְעֹ֣צֶם
veotsem
Power
𐤉𐤃𐤉
יָדִ֔י
yadi
hand
𐤏𐤔𐤄
עָ֥שָׂה
asah
do, make
𐤋𐤉
לִ֖י
li
—
𐤀𐤕𐤄𐤇𐤉𐤋
אֶת־הַחַ֥יִל
et-hachail
army, valor
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּֽה
haze
this
8:18
𐤅𐤆𐤊𐤓𐤕
וְזָֽכַרְתָּ֙
vezakareta
remember
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤄𐤅𐤀
ה֗וּא
hu
he, she, it
𐤄𐤍𐤕𐤍
הַנֹּתֵ֥ן
hanoten
give
𐤋𐤊
לְךָ֛
leka
go, walk
𐤊𐤇
כֹּ֖חַ
koach
strength
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂ֣וֹת
lasot
do, make
𐤇𐤉𐤋
חָ֑יִל
chail
army, valor
𐤋𐤌𐤏𐤍
לְמַ֨עַן
leman
in order that
𐤄𐤒𐤉𐤌
הָקִ֧ים
haqim
arise
𐤀𐤕𐤁𐤓𐤉𐤕𐤅
אֶת־בְּרִית֛וֹ
et-berito
covenant
𐤀𐤔𐤓𐤍𐤔𐤁𐤏
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע
asher-nisheba
swear
𐤋𐤀𐤁𐤕𐤉𐤊
לַאֲבֹתֶ֖יךָ
laboteyka
father
𐤊𐤉𐤅𐤌
כַּיּ֥וֹם
kayom
day
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּֽה
haze
this
8:19
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֗ה
vehayah
was, be
𐤀𐤌𐤔𐤊𐤇
אִם־שָׁכֹ֤חַ
im-shakoach
forget
𐤕𐤔𐤊𐤇
תִּשְׁכַּח֙
tishekach
forget
𐤀𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶת־יְהֹוָ֣ה
et-yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֔יךָ
eloheyka
God
𐤅𐤄𐤋𐤊𐤕
וְהָֽלַכְתָּ֗
vehalaketa
walk, go
𐤀𐤇𐤓𐤉
אַחֲרֵי֙
acharey
after
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֣ים
elohim
God
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
אֲחֵרִ֔ים
acherim
another
𐤅𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
וַעֲבַדְתָּ֖ם
vabadetam
serve, work
𐤅𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤉𐤕
וְהִשְׁתַּחֲוִ֣יתָ
vehishetachavita
worship, bow down
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֑ם
lahem
To burn
𐤄𐤏𐤃𐤕𐤉
הַעִדֹ֤תִי
haidoti
To duplicate or repeat
𐤁𐤊𐤌
בָכֶם֙
bakem
—
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֔וֹם
hayom
day
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤀𐤁𐤃
אָבֹ֖ד
abod
perish
𐤕𐤀𐤁𐤃𐤅𐤍
תֹּאבֵדֽוּן
tobedun
perish
8:20
𐤊𐤂𐤅𐤉𐤌
כַּגּוֹיִ֗ם
kagoim
nation
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֤ר
asher
which, that
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤌𐤀𐤁𐤉𐤃
מַאֲבִ֣יד
mabiyd
perish
𐤌𐤐𐤍𐤉𐤊𐤌
מִפְּנֵיכֶ֔ם
mipeneykem
face
𐤊𐤍
כֵּ֖ן
ken
so, thus
𐤕𐤀𐤁𐤃𐤅𐤍
תֹּאבֵד֑וּן
tobedun
perish
𐤏𐤒𐤁
עֵ֚קֶב
eqeb
Heel
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍
תִשְׁמְע֔וּן
tishemeun
hear
𐤁𐤒𐤅𐤋
בְּק֖וֹל
beqol
voice
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊𐤌
אֱלֹהֵיכֶֽם
eloheykem
God
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Deuteronomy 7
Next →
Deuteronomy 9