𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Exodus
/
Chapter 15
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
▾
Next →
Exodus 15
שמות 15
15:1
𐤀𐤆
אָ֣ז
az
then
𐤉𐤔𐤉𐤓𐤌𐤔𐤄
יָשִֽׁיר־מֹשֶׁה֩
yashiyr-moshe
Moses
𐤅𐤁𐤍𐤉
וּבְנֵ֨י
ubeney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֜ל
yiserael
Israel
𐤀𐤕𐤄𐤔𐤉𐤓𐤄
אֶת־הַשִּׁירָ֤ה
et-hashiyrah
Song
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּאת֙
hazot
this
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָ֔ה
layhovah
LORD
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
וַיֹּאמְר֖וּ
vayomeru
said
𐤋𐤀𐤌𐤓𐤀𐤔𐤉𐤓𐤄
לֵאמֹ֑ראָשִׁ֤ירָה
lemorashiyrah
To sing
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָה֙
layhovah
LORD
𐤊𐤉𐤂𐤀𐤄
כִּֽי־גָאֹ֣ה
kiy-gaoh
To mount up
𐤂𐤀𐤄𐤎𐤅𐤎
גָּאָ֔הס֥וּס
gahsus
horse
𐤅𐤓𐤊𐤁𐤅
וְרֹכְב֖וֹ
verokebo
ride
𐤓𐤌𐤄
רָמָ֥ה
ramah
To hurl
𐤁𐤉𐤌
בַיָּֽם
bayam
sea
15:2
𐤏𐤆𐤉
עׇזִּ֤י
zi
strength
𐤅𐤆𐤌𐤓𐤕
וְזִמְרָת֙
vezimerat
Instrumental music
𐤉𐤄
יָ֔הּ
yah
Yah
𐤅𐤉𐤄𐤉𐤋𐤉
וַֽיְהִי־לִ֖י
vayehiy-li
was, be
𐤋𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄𐤆𐤄
לִֽישׁוּעָ֑הזֶ֤ה
liyshuahze
this
𐤀𐤋𐤉
אֵלִי֙
eli
God
𐤅𐤀𐤍𐤅𐤄𐤅𐤀𐤋𐤄𐤉
וְאַנְוֵ֔הוּאֱלֹהֵ֥י
veanevehuelohey
God
𐤀𐤁𐤉
אָבִ֖י
abi
father
𐤅𐤀𐤓𐤌𐤌𐤍𐤄𐤅
וַאֲרֹמְמֶֽנְהוּ
varomemenehu
be high, exalt
15:3
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤀𐤉𐤔
אִ֣ישׁ
iysh
man
𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
מִלְחָמָ֑ה
milechamah
battle
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤔𐤌𐤅
שְׁמֽוֹ
shemo
name
15:4
𐤌𐤓𐤊𐤁𐤕
מַרְכְּבֹ֥ת
marekebot
Chariot
𐤐𐤓𐤏𐤄
פַּרְעֹ֛ה
pareoh
Paroh
𐤅𐤇𐤉𐤋𐤅
וְחֵיל֖וֹ
vecheylo
army, valor
𐤉𐤓𐤄
יָרָ֣ה
yarah
teach, shoot
𐤁𐤉𐤌𐤅𐤌𐤁𐤇𐤓
בַיָּ֑םוּמִבְחַ֥ר
bayamumibechar
Select
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤅
שָֽׁלִשָׁ֖יו
shalishayv
Triple
𐤈𐤁𐤏𐤅
טֻבְּע֥וּ
tubeu
To sink
𐤁𐤉𐤌𐤎𐤅𐤐
בְיַם־סֽוּף
beyam-sup
Reed
15:5
𐤕𐤄𐤌𐤕
תְּהֹמֹ֖ת
tehomot
the deep
𐤉𐤊𐤎𐤉𐤌𐤅
יְכַסְיֻ֑מוּ
yekaseyumu
cover
𐤉𐤓𐤃𐤅
יָרְד֥וּ
yaredu
go down
𐤁𐤌𐤑𐤅𐤋𐤕
בִמְצוֹלֹ֖ת
bimetsolot
Deep place
𐤊𐤌𐤅𐤀𐤁𐤍
כְּמוֹ־אָֽבֶן
kemo-aben
stone
15:6
𐤉𐤌𐤉𐤍𐤊
יְמִֽינְךָ֣
yemiyneka
right hand
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤍𐤀𐤃𐤓𐤉
נֶאְדָּרִ֖י
nedari
To expand
𐤁𐤊𐤇𐤉𐤌𐤉𐤍𐤊
בַּכֹּ֑חַיְמִֽינְךָ֥
bakochayemiyneka
right hand
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤕𐤓𐤏𐤑
תִּרְעַ֥ץ
tireats
To break in pieces
𐤀𐤅𐤉𐤁
אוֹיֵֽב
oyeb
enemy
15:7
𐤅𐤁𐤓𐤁
וּבְרֹ֥ב
uberob
multitude
𐤂𐤀𐤅𐤍𐤊
גְּאוֹנְךָ֖
geoneka
{arrogance or majesty
𐤕𐤄𐤓𐤎
תַּהֲרֹ֣ס
taharos
tear down
𐤒𐤌𐤉𐤊𐤕𐤔𐤋𐤇
קָמֶ֑יךָתְּשַׁלַּח֙
qameykateshalach
send
𐤇𐤓𐤍𐤊
חֲרֹ֣נְךָ֔
charoneka
burning anger
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤌𐤅
יֹאכְלֵ֖מוֹ
yokelemo
eat
𐤊𐤒𐤔
כַּקַּֽשׁ
kaqash
Straw
15:8
𐤅𐤁𐤓𐤅𐤇
וּבְר֤וּחַ
uberuach
spirit, wind
𐤀𐤐𐤉𐤊
אַפֶּ֙יךָ֙
apeyka
anger, nose
𐤍𐤏𐤓𐤌𐤅
נֶ֣עֶרְמוּ
neremu
To pile up
𐤌𐤉𐤌𐤍𐤑𐤁𐤅
מַ֔יִםנִצְּב֥וּ
maimnitsebu
stand
𐤊𐤌𐤅𐤍𐤃
כְמוֹ־נֵ֖ד
kemo-ned
Mound
𐤍𐤆𐤋𐤉𐤌𐤒𐤐𐤀𐤅
נֹזְלִ֑יםקָֽפְא֥וּ
nozelimqapeu
To shrink
𐤕𐤄𐤌𐤕
תְהֹמֹ֖ת
tehomot
the deep
𐤁𐤋𐤁𐤉𐤌
בְּלֶב־יָֽם
beleb-yam
sea
15:9
𐤀𐤌𐤓
אָמַ֥ר
amar
said
𐤀𐤅𐤉𐤁
אוֹיֵ֛ב
oyeb
enemy
𐤀𐤓𐤃𐤐
אֶרְדֹּ֥ף
eredop
pursue
𐤀𐤔𐤉𐤂𐤀𐤇𐤋𐤒
אַשִּׂ֖יגאֲחַלֵּ֣ק
asiygachaleq
divide
𐤔𐤋𐤋
שָׁלָ֑ל
shalal
Booty
𐤕𐤌𐤋𐤀𐤌𐤅
תִּמְלָאֵ֣מוֹ
timelaemo
fill
𐤍𐤐𐤔𐤉𐤀𐤓𐤉𐤒
נַפְשִׁ֔יאָרִ֣יק
napeshiyariyq
To pour out
𐤇𐤓𐤁𐤉
חַרְבִּ֔י
charebi
sword
𐤕𐤅𐤓𐤉𐤔𐤌𐤅
תּוֹרִישֵׁ֖מוֹ
toriyshemo
possess
𐤉𐤃𐤉
יָדִֽי
yadi
hand
15:10
𐤍𐤔𐤐𐤕
נָשַׁ֥פְתָּ
nashapeta
To breeze
𐤁𐤓𐤅𐤇𐤊
בְרוּחֲךָ֖
beruchaka
spirit, wind
𐤊𐤎𐤌𐤅
כִּסָּ֣מוֹ
kisamo
cover
𐤉𐤌𐤑𐤋𐤋𐤅
יָ֑םצָֽלְלוּ֙
yamtsalelu
To tumble down
𐤊𐤏𐤅𐤐𐤓𐤕
כַּֽעוֹפֶ֔רֶת
kaoperet
Lead
𐤁𐤌𐤉𐤌
בְּמַ֖יִם
bemaim
water, waters
𐤀𐤃𐤉𐤓𐤉𐤌
אַדִּירִֽים
adiyrim
mighty
15:11
𐤌𐤉𐤊𐤌𐤊𐤄
מִֽי־כָמֹ֤כָה
miy-kamokah
Form of the prefix 'k-'
𐤁𐤀𐤋𐤌
בָּֽאֵלִם֙
baelim
God
𐤉𐤄𐤅𐤄𐤌𐤉
יְהֹוָ֔המִ֥י
yehovahmi
who?
𐤊𐤌𐤊𐤄
כָּמֹ֖כָה
kamokah
Form of the prefix 'k-'
𐤍𐤀𐤃𐤓
נֶאְדָּ֣ר
nedar
To expand
𐤁𐤒𐤃𐤔𐤍𐤅𐤓𐤀
בַּקֹּ֑דֶשׁנוֹרָ֥א
baqodeshnora
fear
𐤕𐤄𐤋𐤕
תְהִלֹּ֖ת
tehilot
praise
𐤏𐤔𐤄
עֹ֥שֵׂה
ose
do, make
𐤐𐤋𐤀
פֶֽלֶא
pele
wonder
15:12
𐤍𐤈𐤉𐤕
נָטִ֙יתָ֙
natita
stretch out
𐤉𐤌𐤉𐤍𐤊
יְמִ֣ינְךָ֔
yemiyneka
right hand
𐤕𐤁𐤋𐤏𐤌𐤅
תִּבְלָעֵ֖מוֹ
tibelaemo
swallow
𐤀𐤓𐤑
אָֽרֶץ
arets
earth, land
15:13
𐤍𐤇𐤉𐤕
נָחִ֥יתָ
nachita
guide, lead
𐤁𐤇𐤎𐤃𐤊
בְחַסְדְּךָ֖
bechasedeka
mercy, lovingkindness
𐤏𐤌𐤆𐤅
עַם־ז֣וּ
am-zu
This or that
𐤂𐤀𐤋𐤕𐤍𐤄𐤋𐤕
גָּאָ֑לְתָּנֵהַ֥לְתָּ
galetanehaleta
To run with asparkle
𐤁𐤏𐤆𐤊
בְעׇזְּךָ֖
bezeka
strength
𐤀𐤋𐤍𐤅𐤄
אֶל־נְוֵ֥ה
el-neve
pasture
𐤒𐤃𐤔𐤊
קׇדְשֶֽׁךָ
qdesheka
holy, holiness
15:14
𐤔𐤌𐤏𐤅
שָֽׁמְע֥וּ
shameu
hear
𐤏𐤌𐤉𐤌
עַמִּ֖ים
amim
people
𐤉𐤓𐤂𐤆𐤅𐤍𐤇𐤉𐤋
יִרְגָּז֑וּןחִ֣יל
yiregazunchiyl
Throe
𐤀𐤇𐤆
אָחַ֔ז
achaz
seize
𐤉𐤔𐤁𐤉
יֹשְׁבֵ֖י
yoshebey
dwell, sit
𐤐𐤋𐤔𐤕
פְּלָֽשֶׁת
pelashet
Pelesheth
15:15
𐤀𐤆
אָ֤ז
az
then
𐤍𐤁𐤄𐤋𐤅
נִבְהֲלוּ֙
nibehalu
be dismayed
𐤀𐤋𐤅𐤐𐤉
אַלּוּפֵ֣י
alupey
chief
𐤀𐤃𐤅𐤌𐤀𐤉𐤋𐤉
אֱד֔וֹםאֵילֵ֣י
edomeyley
ram
𐤌𐤅𐤀𐤁
מוֹאָ֔ב
moab
Moab
𐤉𐤀𐤇𐤆𐤌𐤅
יֹֽאחֲזֵ֖מוֹ
yochazemo
seize
𐤓𐤏𐤃𐤍𐤌𐤂𐤅
רָ֑עַדנָמֹ֕גוּ
radnamogu
To melt
𐤊𐤋
כֹּ֖ל
kol
all, every
𐤉𐤔𐤁𐤉
יֹשְׁבֵ֥י
yoshebey
dwell, sit
𐤊𐤍𐤏𐤍
כְנָֽעַן
kenan
Kenaan, a son a Ham
15:16
𐤕𐤐𐤋
תִּפֹּ֨ל
tipol
fall
𐤏𐤋𐤉𐤄𐤌
עֲלֵיהֶ֤ם
aleyhem
upon, over
𐤀𐤉𐤌𐤕𐤄
אֵימָ֙תָה֙
eymatah
Fright
𐤅𐤐𐤇𐤃𐤁𐤂𐤃𐤋
וָפַ֔חַדבִּגְדֹ֥ל
vapachadbigedol
great
𐤆𐤓𐤅𐤏𐤊
זְרוֹעֲךָ֖
zeroaka
arm
𐤉𐤃𐤌𐤅
יִדְּמ֣וּ
yidemu
be still
𐤊𐤀𐤁𐤍𐤏𐤃𐤉𐤏𐤁𐤓
כָּאָ֑בֶןעַד־יַעֲבֹ֤ר
kabenad-yabor
pass over
𐤏𐤌𐤊
עַמְּךָ֙
ameka
people
𐤉𐤄𐤅𐤄𐤏𐤃𐤉𐤏𐤁𐤓
יְהֹוָ֔העַֽד־יַעֲבֹ֖ר
yehovahad-yabor
pass over
𐤏𐤌𐤆𐤅
עַם־ז֥וּ
am-zu
This or that
𐤒𐤍𐤉𐤕
קָנִֽיתָ
qanita
buy, acquire
15:17
𐤕𐤁𐤀𐤌𐤅
תְּבִאֵ֗מוֹ
tebiemo
come, enter
𐤅𐤕𐤈𐤏𐤌𐤅
וְתִטָּעֵ֙מוֹ֙
vetitaemo
plant
𐤁𐤄𐤓
בְּהַ֣ר
behar
mountain
𐤍𐤇𐤋𐤕𐤊𐤌𐤊𐤅𐤍
נַחֲלָֽתְךָ֔מָכ֧וֹן
nachalatekamakon
A fixture
𐤋𐤔𐤁𐤕𐤊
לְשִׁבְתְּךָ֛
leshibeteka
dwell, sit
𐤐𐤏𐤋𐤕
פָּעַ֖לְתָּ
paleta
do
𐤉𐤄𐤅𐤄𐤌𐤒𐤃𐤔
יְהֹוָ֑המִקְּדָ֕שׁ
yehovahmiqedash
sanctuary
𐤀𐤃𐤍𐤉
אֲדֹנָ֖י
adonay
Lord
𐤊𐤅𐤍𐤍𐤅
כּוֹנְנ֥וּ
konenu
establish
𐤉𐤃𐤉𐤊
יָדֶֽיךָ
yadeyka
hand
15:18
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֥ה
yehovah
LORD
𐤉𐤌𐤋𐤊
יִמְלֹ֖ךְ
yimeloke
reign
𐤋𐤏𐤋𐤌
לְעֹלָ֥ם
leolam
everlasting
𐤅𐤏𐤃
וָעֶֽד
vaed
forever
15:19
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤁𐤀
בָא֩
ba
come, enter
𐤎𐤅𐤎
ס֨וּס
sus
horse
𐤐𐤓𐤏𐤄
פַּרְעֹ֜ה
pareoh
Paroh
𐤁𐤓𐤊𐤁𐤅
בְּרִכְבּ֤וֹ
berikebo
Vehicle
𐤅𐤁𐤐𐤓𐤔𐤉𐤅
וּבְפָרָשָׁיו֙
ubeparashayv
horseman
𐤁𐤉𐤌𐤅𐤉𐤔𐤁
בַּיָּ֔םוַיָּ֧שֶׁב
bayamvayasheb
return, turn
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤏𐤋𐤄𐤌
עֲלֵהֶ֖ם
alehem
upon, over
𐤀𐤕𐤌𐤉
אֶת־מֵ֣י
et-mey
water, waters
𐤄𐤉𐤌𐤅𐤁𐤍𐤉
הַיָּ֑םוּבְנֵ֧י
hayamubeney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֛ל
yiserael
Israel
𐤄𐤋𐤊𐤅
הָלְכ֥וּ
haleku
walk, go
𐤁𐤉𐤁𐤔𐤄
בַיַּבָּשָׁ֖ה
bayabashah
Dry ground
𐤁𐤕𐤅𐤊
בְּת֥וֹךְ
betoke
midst
𐤄𐤉𐤌
הַיָּֽם
hayam
sea
15:20
𐤅𐤕𐤒𐤇
וַתִּקַּח֩
vatiqach
take
𐤌𐤓𐤉𐤌
מִרְיָ֨ם
mireyam
Mirjam
𐤄𐤍𐤁𐤉𐤀𐤄
הַנְּבִיאָ֜ה
hanebiyah
Prophetess
𐤀𐤇𐤅𐤕
אֲח֧וֹת
achot
sister
𐤀𐤄𐤓𐤍
אַהֲרֹ֛ן
aharon
Aaron
𐤀𐤕𐤄𐤕𐤐
אֶת־הַתֹּ֖ף
et-hatop
Tambourine
𐤁𐤉𐤃𐤄
בְּיָדָ֑הּ
beyadah
hand
𐤅𐤕𐤑𐤀𐤍
וַתֵּצֶ֤אןָ
vatetsena
go out
𐤊𐤋𐤄𐤍𐤔𐤉𐤌
כׇֽל־הַנָּשִׁים֙
kl-hanashim
woman, wife
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤄
אַחֲרֶ֔יהָ
achareyah
after
𐤁𐤕𐤐𐤉𐤌
בְּתֻפִּ֖ים
betupim
Tambourine
𐤅𐤁𐤌𐤇𐤋𐤕
וּבִמְחֹלֹֽת
ubimecholot
Dance
15:21
𐤅𐤕𐤏𐤍
וַתַּ֥עַן
vatan
answer
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֖ם
lahem
To burn
𐤌𐤓𐤉𐤌
מִרְיָ֑ם
mireyam
Mirjam
𐤔𐤉𐤓𐤅
שִׁ֤ירוּ
shiyru
To sing
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָה֙
layhovah
LORD
𐤊𐤉𐤂𐤀𐤄
כִּֽי־גָאֹ֣ה
kiy-gaoh
To mount up
𐤂𐤀𐤄
גָּאָ֔ה
gah
To mount up
𐤎𐤅𐤎
ס֥וּס
sus
horse
𐤅𐤓𐤊𐤁𐤅
וְרֹכְב֖וֹ
verokebo
ride
𐤓𐤌𐤄
רָמָ֥ה
ramah
To hurl
𐤁𐤉𐤌
בַיָּֽם
bayam
sea
15:22
𐤅𐤉𐤎𐤏
וַיַּסַּ֨ע
vayasa
set out
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֤ה
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
אֶת־יִשְׂרָאֵל֙
et-yiserael
Israel
𐤌𐤉𐤌𐤎𐤅𐤐
מִיַּם־ס֔וּף
miyam-sup
Reed
𐤅𐤉𐤑𐤀𐤅
וַיֵּצְא֖וּ
vayetseu
go out
𐤀𐤋𐤌𐤃𐤁𐤓𐤔𐤅𐤓
אֶל־מִדְבַּר־שׁ֑וּר
el-midebar-shur
Shur
𐤅𐤉𐤋𐤊𐤅
וַיֵּלְכ֧וּ
vayeleku
go, walk
𐤔𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌𐤉𐤌
שְׁלֹֽשֶׁת־יָמִ֛ים
sheloshet-yamim
day
𐤁𐤌𐤃𐤁𐤓
בַּמִּדְבָּ֖ר
bamidebar
wilderness
𐤅𐤋𐤀𐤌𐤑𐤀𐤅
וְלֹא־מָ֥צְאוּ
velo-matseu
find
𐤌𐤉𐤌
מָֽיִם
maim
water, waters
15:23
𐤅𐤉𐤁𐤀𐤅
וַיָּבֹ֣אוּ
vayabou
come, enter
𐤌𐤓𐤕𐤄
מָרָ֔תָה
maratah
Marah
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֣א
velo
not
𐤉𐤊𐤋𐤅
יָֽכְל֗וּ
yakelu
be able
𐤋𐤔𐤕𐤕
לִשְׁתֹּ֥ת
lishetot
drink
𐤌𐤉𐤌
מַ֙יִם֙
maim
water, waters
𐤌𐤌𐤓𐤄
מִמָּרָ֔ה
mimarah
Marah
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤌𐤓𐤉𐤌
מָרִ֖ים
marim
Bitter
𐤄𐤌
הֵ֑ם
hem
they
𐤏𐤋𐤊𐤍
עַל־כֵּ֥ן
al-ken
so, thus
𐤒𐤓𐤀𐤔𐤌𐤄
קָרָֽא־שְׁמָ֖הּ
qara-shemah
name
𐤌𐤓𐤄
מָרָֽה
marah
Marah
15:24
𐤅𐤉𐤋𐤍𐤅
וַיִּלֹּ֧נוּ
vailonu
lodge
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֛ם
ham
people
𐤏𐤋𐤌𐤔𐤄
עַל־מֹשֶׁ֥ה
al-moshe
Moses
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵּאמֹ֖ר
lemor
said
𐤌𐤄𐤍𐤔𐤕𐤄
מַה־נִּשְׁתֶּֽה
mah-nishete
drink
15:25
𐤅𐤉𐤑𐤏𐤒
וַיִּצְעַ֣ק
vaitseaq
To shriek
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָ֗ה
el-yehovah
LORD
𐤅𐤉𐤅𐤓𐤄𐤅
וַיּוֹרֵ֤הוּ
vayorehu
teach, shoot
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤏𐤑
עֵ֔ץ
ets
tree, wood
𐤅𐤉𐤔𐤋𐤊
וַיַּשְׁלֵךְ֙
vayasheleke
cast
𐤀𐤋𐤄𐤌𐤉𐤌
אֶל־הַמַּ֔יִם
el-hamaim
water, waters
𐤅𐤉𐤌𐤕𐤒𐤅
וַֽיִּמְתְּק֖וּ
vaimetequ
To suck
𐤄𐤌𐤉𐤌
הַמָּ֑יִם
hamaim
water, waters
𐤔𐤌
שָׁ֣ם
sham
There
𐤔𐤌
שָׂ֥ם
sam
set, put
𐤋𐤅
ל֛וֹ
lo
Conditional particle
𐤇𐤒
חֹ֥ק
choq
statute
𐤅𐤌𐤔𐤐𐤈
וּמִשְׁפָּ֖ט
umishepat
judgment, justice
𐤅𐤔𐤌
וְשָׁ֥ם
vesham
There
𐤍𐤎𐤄𐤅
נִסָּֽהוּ
nisahu
To test
15:26
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֩אמֶר֩
vayomer
said
𐤀𐤌𐤔𐤌𐤅𐤏
אִם־שָׁמ֨וֹעַ
im-shamoa
hear
𐤕𐤔𐤌𐤏
תִּשְׁמַ֜ע
tishema
hear
𐤋𐤒𐤅𐤋
לְק֣וֹל
leqol
voice
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֣ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤊
אֱלֹהֶ֗יךָ
eloheyka
God
𐤅𐤄𐤉𐤔𐤓
וְהַיָּשָׁ֤ר
vehayashar
Straight
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉𐤅
בְּעֵינָיו֙
beynayv
eye
𐤕𐤏𐤔𐤄
תַּעֲשֶׂ֔ה
tase
do, make
𐤅𐤄𐤀𐤆𐤍𐤕
וְהַֽאֲזַנְתָּ֙
vehazaneta
listen
𐤋𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉𐤅
לְמִצְוֺתָ֔יו
lemitseotayv
commandment
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤕
וְשָׁמַרְתָּ֖
veshamareta
keep, guard
𐤊𐤋𐤇𐤒𐤉𐤅
כׇּל־חֻקָּ֑יו
kl-chuqayv
statute
𐤊𐤋𐤄𐤌𐤇𐤋𐤄
כׇּֽל־הַמַּחֲלָ֞ה
kl-hamachalah
Sickness
𐤀𐤔𐤓𐤔𐤌𐤕𐤉
אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי
asher-sameti
set, put
𐤁𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
בְמִצְרַ֙יִם֙
bemitseraim
Egypt
𐤋𐤀𐤀𐤔𐤉𐤌
לֹא־אָשִׂ֣ים
lo-asim
set, put
𐤏𐤋𐤉𐤊
עָלֶ֔יךָ
aleyka
upon, over
𐤊𐤉
כִּ֛י
ki
for, because
𐤀𐤍𐤉
אֲנִ֥י
ani
I
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤓𐤐𐤀𐤊
רֹפְאֶֽךָ
ropeka
heal
15:27
𐤅𐤉𐤁𐤀𐤅
וַיָּבֹ֣אוּ
vayabou
come, enter
𐤀𐤉𐤋𐤌𐤄
אֵילִ֔מָה
eylimah
Elim
𐤅𐤔𐤌
וְשָׁ֗ם
vesham
There
𐤔𐤕𐤉𐤌
שְׁתֵּ֥ים
sheteym
two
𐤏𐤔𐤓𐤄
עֶשְׂרֵ֛ה
esere
Ten
𐤏𐤉𐤍𐤕
עֵינֹ֥ת
eynot
eye
𐤌𐤉𐤌
מַ֖יִם
maim
water, waters
𐤅𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌
וְשִׁבְעִ֣ים
veshibeim
Seventy
𐤕𐤌𐤓𐤉𐤌
תְּמָרִ֑ים
temarim
palm tree
𐤅𐤉𐤇𐤍𐤅𐤔𐤌
וַיַּחֲנוּ־שָׁ֖ם
vayachanu-sham
There
𐤏𐤋𐤄𐤌𐤉𐤌
עַל־הַמָּֽיִם
al-hamaim
water, waters
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Exodus 14
Next →
Exodus 16