𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Exodus
/
Chapter 19
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
▾
Next →
Exodus 19
שמות 19
19:1
𐤁𐤇𐤃𐤔
בַּחֹ֙דֶשׁ֙
bachodesh
month
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
הַשְּׁלִישִׁ֔י
hasheliyshi
Third
𐤋𐤑𐤀𐤕
לְצֵ֥את
letset
go out
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל
beney-yiserael
Israel
𐤌𐤀𐤓𐤑
מֵאֶ֣רֶץ
merets
earth, land
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מִצְרָ֑יִם
mitseraim
Egypt
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַּיּ֣וֹם
bayom
day
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֔ה
haze
this
𐤁𐤀𐤅
בָּ֖אוּ
bau
come, enter
𐤌𐤃𐤁𐤓
מִדְבַּ֥ר
midebar
wilderness
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינָֽי
siynay
Sinai
19:2
𐤅𐤉𐤎𐤏𐤅
וַיִּסְע֣וּ
vaiseu
set out
𐤌𐤓𐤐𐤉𐤃𐤉𐤌
מֵרְפִידִ֗ים
merepiydim
Rephidim
𐤅𐤉𐤁𐤀𐤅
וַיָּבֹ֙אוּ֙
vayabou
come, enter
𐤌𐤃𐤁𐤓
מִדְבַּ֣ר
midebar
wilderness
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינַ֔י
siynay
Sinai
𐤅𐤉𐤇𐤍𐤅
וַֽיַּחֲנ֖וּ
vayachanu
encamp
𐤁𐤌𐤃𐤁𐤓
בַּמִּדְבָּ֑ר
bamidebar
wilderness
𐤅𐤉𐤇𐤍𐤔𐤌
וַיִּֽחַן־שָׁ֥ם
vaichan-sham
There
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiserael
Israel
𐤍𐤂𐤃
נֶ֥גֶד
neged
before
𐤄𐤄𐤓
הָהָֽר
hahar
mountain
19:3
𐤅𐤌𐤔𐤄
וּמֹשֶׁ֥ה
umoshe
Moses
𐤏𐤋𐤄
עָלָ֖ה
alah
go up
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים
el-haelohim
God
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֨א
vaiqera
call
𐤀𐤋𐤉𐤅
אֵלָ֤יו
elayv
to, toward
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤌𐤍𐤄𐤄𐤓
מִן־הָהָ֣ר
min-hahar
mountain
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֔ר
lemor
said
𐤊𐤄
כֹּ֤ה
koh
thus
𐤕𐤀𐤌𐤓
תֹאמַר֙
tomar
said
𐤋𐤁𐤉𐤕
לְבֵ֣ית
lebeyt
house
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֔ב
yaqob
Jacob
𐤅𐤕𐤂𐤉𐤃
וְתַגֵּ֖יד
vetageyd
tell, declare
𐤋𐤁𐤍𐤉
לִבְנֵ֥י
libeney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
19:4
𐤀𐤕𐤌
אַתֶּ֣ם
atem
you
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤌
רְאִיתֶ֔ם
reitem
see
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
עָשִׂ֖יתִי
asiti
do, make
𐤋𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
לְמִצְרָ֑יִם
lemitseraim
Egypt
𐤅𐤀𐤔𐤀
וָאֶשָּׂ֤א
vaesa
lift up, bear
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶם֙
etekem
(object marker)
𐤏𐤋𐤊𐤍𐤐𐤉
עַל־כַּנְפֵ֣י
al-kanepey
wing
𐤍𐤔𐤓𐤉𐤌
נְשָׁרִ֔ים
nesharim
Eagle
𐤅𐤀𐤁𐤀
וָאָבִ֥א
vabi
come, enter
𐤀𐤕𐤊𐤌
אֶתְכֶ֖ם
etekem
(object marker)
𐤀𐤋𐤉
אֵלָֽי
elay
to, toward
19:5
𐤅𐤏𐤕𐤄
וְעַתָּ֗ה
veatah
now
𐤀𐤌𐤔𐤌𐤅𐤏
אִם־שָׁמ֤וֹעַ
im-shamoa
hear
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅
תִּשְׁמְעוּ֙
tishemeu
hear
𐤁𐤒𐤋𐤉
בְּקֹלִ֔י
beqoli
voice
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤕𐤌
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם
ushemaretem
keep, guard
𐤀𐤕𐤁𐤓𐤉𐤕𐤉
אֶת־בְּרִיתִ֑י
et-beriti
covenant
𐤅𐤄𐤉𐤉𐤕𐤌
וִהְיִ֨יתֶם
viheitem
was, be
𐤋𐤉
לִ֤י
li
—
𐤎𐤂𐤋𐤄
סְגֻלָּה֙
segulah
Wealth
𐤌𐤊𐤋𐤄𐤏𐤌𐤉𐤌
מִכׇּל־הָ֣עַמִּ֔ים
mikl-hamim
people
𐤊𐤉𐤋𐤉
כִּי־לִ֖י
kiy-li
for, because
𐤊𐤋𐤄𐤀𐤓𐤑
כׇּל־הָאָֽרֶץ
kl-harets
earth, land
19:6
𐤅𐤀𐤕𐤌
וְאַתֶּ֧ם
veatem
you
𐤕𐤄𐤉𐤅𐤋𐤉
תִּהְיוּ־לִ֛י
tiheyu-li
was, be
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤕
מַמְלֶ֥כֶת
mameleket
kingdom
𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
כֹּהֲנִ֖ים
kohanim
priest
𐤅𐤂𐤅𐤉
וְג֣וֹי
vegoy
nation
𐤒𐤃𐤅𐤔
קָד֑וֹשׁ
qadosh
holy
𐤀𐤋𐤄
אֵ֚לֶּה
ele
these
𐤄𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
הַדְּבָרִ֔ים
hadebarim
word, thing
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤕𐤃𐤁𐤓
תְּדַבֵּ֖ר
tedaber
speak
𐤀𐤋𐤁𐤍𐤉
אֶל־בְּנֵ֥י
el-beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
19:7
𐤅𐤉𐤁𐤀
וַיָּבֹ֣א
vayabo
come, enter
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֔ה
moshe
Moses
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֖א
vaiqera
call
𐤋𐤆𐤒𐤍𐤉
לְזִקְנֵ֣י
leziqeney
elder
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֑ם
ham
people
𐤅𐤉𐤔𐤌
וַיָּ֣שֶׂם
vayasem
set, put
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤄𐤌
לִפְנֵיהֶ֗ם
lipeneyhem
face
𐤀𐤕
אֵ֚ת
et
(object marker)
𐤊𐤋𐤄𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
כׇּל־הַדְּבָרִ֣ים
kl-hadebarim
word, thing
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵ֔לֶּה
haele
these
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤑𐤅𐤄𐤅
צִוָּ֖הוּ
tsiuahu
command
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
19:8
𐤅𐤉𐤏𐤍𐤅
וַיַּעֲנ֨וּ
vayanu
answer
𐤊𐤋𐤄𐤏𐤌
כׇל־הָעָ֤ם
kl-ham
people
𐤉𐤇𐤃𐤅
יַחְדָּו֙
yachedav
together
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
vayomeru
said
𐤊𐤋
כֹּ֛ל
kol
all, every
𐤀𐤔𐤓𐤃𐤁𐤓
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר
asher-diber
speak
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤍𐤏𐤔𐤄
נַעֲשֶׂ֑ה
nase
do, make
𐤅𐤉𐤔𐤁
וַיָּ֧שֶׁב
vayasheb
return, turn
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֛ה
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤃𐤁𐤓𐤉
אֶת־דִּבְרֵ֥י
et-diberey
word, thing
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֖ם
ham
people
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָֽה
el-yehovah
LORD
19:9
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֜ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
el-moshe
Moses
𐤄𐤍𐤄
הִנֵּ֨ה
hine
behold
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֜י
anoki
I
𐤁𐤀
בָּ֣א
ba
come, enter
𐤀𐤋𐤉𐤊
אֵלֶ֘יךָ֮
eleyka
to, toward
𐤁𐤏𐤁
בְּעַ֣ב
beab
An envelope
𐤄𐤏𐤍𐤍
הֶֽעָנָן֒
heanan
cloud
𐤁𐤏𐤁𐤅𐤓
בַּעֲב֞וּר
babur
on account of
𐤉𐤔𐤌𐤏
יִשְׁמַ֤ע
yishema
hear
𐤄𐤏𐤌
הָעָם֙
ham
people
𐤁𐤃𐤁𐤓𐤉
בְּדַבְּרִ֣י
bedaberi
speak
𐤏𐤌𐤊
עִמָּ֔ךְ
imake
with
𐤅𐤂𐤌𐤁𐤊
וְגַם־בְּךָ֖
vegam-beka
also
𐤉𐤀𐤌𐤉𐤍𐤅
יַאֲמִ֣ינוּ
yamiynu
believe
𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌
לְעוֹלָ֑ם
leolam
everlasting
𐤅𐤉𐤂𐤃
וַיַּגֵּ֥ד
vayaged
tell, declare
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֛ה
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤃𐤁𐤓𐤉
אֶת־דִּבְרֵ֥י
et-diberey
word, thing
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֖ם
ham
people
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָֽה
el-yehovah
LORD
19:10
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֤ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁה֙
el-moshe
Moses
𐤋𐤊
לֵ֣ךְ
leke
go, walk
𐤀𐤋𐤄𐤏𐤌
אֶל־הָעָ֔ם
el-ham
people
𐤅𐤒𐤃𐤔𐤕𐤌
וְקִדַּשְׁתָּ֥ם
veqidashetam
sanctify
𐤄𐤉𐤅𐤌
הַיּ֖וֹם
hayom
day
𐤅𐤌𐤇𐤓
וּמָחָ֑ר
umachar
Deferred
𐤅𐤊𐤁𐤎𐤅
וְכִבְּס֖וּ
vekibesu
wash
𐤔𐤌𐤋𐤕𐤌
שִׂמְלֹתָֽם
simelotam
Dress
19:11
𐤅𐤄𐤉𐤅
וְהָי֥וּ
vehayu
was, be
𐤍𐤊𐤍𐤉𐤌
נְכֹנִ֖ים
nekonim
establish
𐤋𐤉𐤅𐤌
לַיּ֣וֹם
layom
day
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
הַשְּׁלִישִׁ֑י
hasheliyshi
Third
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַּיּ֣וֹם
bayom
day
𐤄𐤔𐤋𐤔𐤉
הַשְּׁלִשִׁ֗י
hashelishi
Third
𐤉𐤓𐤃
יֵרֵ֧ד
yered
go down
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤋𐤏𐤉𐤍𐤉
לְעֵינֵ֥י
leyney
eye
𐤊𐤋𐤄𐤏𐤌
כׇל־הָעָ֖ם
kl-ham
people
𐤏𐤋𐤄𐤓
עַל־הַ֥ר
al-har
mountain
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינָֽי
siynay
Sinai
19:12
𐤅𐤄𐤂𐤁𐤋𐤕
וְהִגְבַּלְתָּ֤
vehigebaleta
To twist as arope
𐤀𐤕𐤄𐤏𐤌
אֶת־הָעָם֙
et-ham
people
𐤎𐤁𐤉𐤁
סָבִ֣יב
sabiyb
Circle
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֔ר
lemor
said
𐤄𐤔𐤌𐤓𐤅
הִשָּׁמְר֥וּ
hishameru
keep, guard
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֛ם
lakem
(object marker)
𐤏𐤋𐤅𐤕
עֲל֥וֹת
alot
go up
𐤁𐤄𐤓
בָּהָ֖ר
bahar
mountain
𐤅𐤍𐤂𐤏
וּנְגֹ֣עַ
unegoa
touch
𐤁𐤒𐤑𐤄𐤅
בְּקָצֵ֑הוּ
beqatsehu
end
𐤊𐤋𐤄𐤍𐤂𐤏
כׇּל־הַנֹּגֵ֥עַ
kl-hanogea
touch
𐤁𐤄𐤓
בָּהָ֖ר
bahar
mountain
𐤌𐤅𐤕
מ֥וֹת
mot
die
𐤉𐤅𐤌𐤕
יוּמָֽת
yumat
die
19:13
𐤋𐤀𐤕𐤂𐤏
לֹא־תִגַּ֨ע
lo-tiga
touch
𐤁𐤅
בּ֜וֹ
bo
—
𐤉𐤃
יָ֗ד
yad
hand
𐤊𐤉𐤎𐤒𐤅𐤋
כִּֽי־סָק֤וֹל
kiy-saqol
To be weighty
𐤉𐤎𐤒𐤋
יִסָּקֵל֙
yisaqel
To be weighty
𐤀𐤅𐤉𐤓𐤄
אוֹ־יָרֹ֣ה
o-yaroh
teach, shoot
𐤉𐤉𐤓𐤄
יִיָּרֶ֔ה
yiyare
teach, shoot
𐤀𐤌𐤁𐤄𐤌𐤄
אִם־בְּהֵמָ֥ה
im-behemah
beast
𐤀𐤌𐤀𐤉𐤔
אִם־אִ֖ישׁ
im-iysh
man
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤉𐤇𐤉𐤄
יִחְיֶ֑ה
yicheye
live
𐤁𐤌𐤔𐤊
בִּמְשֹׁךְ֙
bimeshoke
draw
𐤄𐤉𐤁𐤋
הַיֹּבֵ֔ל
hayobel
Blast of a horn
𐤄𐤌𐤄
הֵ֖מָּה
hemah
they
𐤉𐤏𐤋𐤅
יַעֲל֥וּ
yalu
go up
𐤁𐤄𐤓
בָהָֽר
bahar
mountain
19:14
𐤅𐤉𐤓𐤃
וַיֵּ֧רֶד
vayered
go down
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֛ה
moshe
Moses
𐤌𐤍𐤄𐤄𐤓
מִן־הָהָ֖ר
min-hahar
mountain
𐤀𐤋𐤄𐤏𐤌
אֶל־הָעָ֑ם
el-ham
people
𐤅𐤉𐤒𐤃𐤔
וַיְקַדֵּשׁ֙
vayeqadesh
sanctify
𐤀𐤕𐤄𐤏𐤌
אֶת־הָעָ֔ם
et-ham
people
𐤅𐤉𐤊𐤁𐤎𐤅
וַֽיְכַבְּס֖וּ
vayekabesu
wash
𐤔𐤌𐤋𐤕𐤌
שִׂמְלֹתָֽם
simelotam
Dress
19:15
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֙אמֶר֙
vayomer
said
𐤀𐤋𐤄𐤏𐤌
אֶל־הָעָ֔ם
el-ham
people
𐤄𐤉𐤅
הֱי֥וּ
heyu
was, be
𐤍𐤊𐤍𐤉𐤌
נְכֹנִ֖ים
nekonim
establish
𐤋𐤔𐤋𐤔𐤕
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
lisheloshet
Three
𐤉𐤌𐤉𐤌
יָמִ֑ים
yamim
day
𐤀𐤋𐤕𐤂𐤔𐤅
אַֽל־תִּגְּשׁ֖וּ
al-tigeshu
To be or come
𐤀𐤋𐤀𐤔𐤄
אֶל־אִשָּֽׁה
el-ishah
woman, wife
19:16
𐤅𐤉𐤄𐤉
וַיְהִי֩
vayehi
was, be
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַיּ֨וֹם
bayom
day
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
הַשְּׁלִישִׁ֜י
hasheliyshi
Third
𐤁𐤄𐤉𐤕
בִּֽהְיֹ֣ת
biheyot
was, be
𐤄𐤁𐤒𐤓
הַבֹּ֗קֶר
haboqer
morning
𐤅𐤉𐤄𐤉
וַיְהִי֩
vayehi
was, be
𐤒𐤋𐤕
קֹלֹ֨ת
qolot
voice
𐤅𐤁𐤓𐤒𐤉𐤌
וּבְרָקִ֜ים
uberaqim
Lightning
𐤅𐤏𐤍𐤍
וְעָנָ֤ן
veanan
cloud
𐤊𐤁𐤃
כָּבֵד֙
kabed
Heavy
𐤏𐤋𐤄𐤄𐤓
עַל־הָהָ֔ר
al-hahar
mountain
𐤅𐤒𐤋
וְקֹ֥ל
veqol
voice
𐤔𐤐𐤓
שֹׁפָ֖ר
shopar
Cornet
𐤇𐤆𐤒
חָזָ֣ק
chazaq
strong
𐤌𐤀𐤃
מְאֹ֑ד
meod
very, much
𐤅𐤉𐤇𐤓𐤃
וַיֶּחֱרַ֥ד
vayecherad
To shudder with terror
𐤊𐤋𐤄𐤏𐤌
כׇּל־הָעָ֖ם
kl-ham
people
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤁𐤌𐤇𐤍𐤄
בַּֽמַּחֲנֶֽה
bamachane
camp
19:17
𐤅𐤉𐤅𐤑𐤀
וַיּוֹצֵ֨א
vayotse
go out
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֧ה
moshe
Moses
𐤀𐤕𐤄𐤏𐤌
אֶת־הָעָ֛ם
et-ham
people
𐤋𐤒𐤓𐤀𐤕
לִקְרַ֥את
liqerat
Encountering
𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
הָֽאֱלֹהִ֖ים
haelohim
God
𐤌𐤍𐤄𐤌𐤇𐤍𐤄
מִן־הַֽמַּחֲנֶ֑ה
min-hamachane
camp
𐤅𐤉𐤕𐤉𐤑𐤁𐤅
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
vaiteyatsebu
stand
𐤁𐤕𐤇𐤕𐤉𐤕
בְּתַחְתִּ֥ית
betachetit
Lowermost
𐤄𐤄𐤓
הָהָֽר
hahar
mountain
19:18
𐤅𐤄𐤓
וְהַ֤ר
vehar
mountain
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינַי֙
siynay
Sinai
𐤏𐤔𐤍
עָשַׁ֣ן
ashan
To smoke
𐤊𐤋𐤅
כֻּלּ֔וֹ
kulo
all, every
𐤌𐤐𐤍𐤉
מִ֠פְּנֵ֠י
mipeney
face
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤉𐤓𐤃
יָרַ֥ד
yarad
go down
𐤏𐤋𐤉𐤅
עָלָ֛יו
alayv
upon, over
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤁𐤀𐤔
בָּאֵ֑שׁ
baesh
fire
𐤅𐤉𐤏𐤋
וַיַּ֤עַל
vayal
go up
𐤏𐤔𐤍𐤅
עֲשָׁנוֹ֙
ashano
Smoke, literally
𐤊𐤏𐤔𐤍
כְּעֶ֣שֶׁן
keshen
Smoke, literally
𐤄𐤊𐤁𐤔𐤍
הַכִּבְשָׁ֔ן
hakibeshan
Smelting furnace
𐤅𐤉𐤇𐤓𐤃
וַיֶּחֱרַ֥ד
vayecherad
To shudder with terror
𐤊𐤋𐤄𐤄𐤓
כׇּל־הָהָ֖ר
kl-hahar
mountain
𐤌𐤀𐤃
מְאֹֽד
meod
very, much
19:19
𐤅𐤉𐤄𐤉
וַֽיְהִי֙
vayehi
was, be
𐤒𐤅𐤋
ק֣וֹל
qol
voice
𐤄𐤔𐤐𐤓
הַשֹּׁפָ֔ר
hashopar
Cornet
𐤄𐤅𐤋𐤊
הוֹלֵ֖ךְ
holeke
walk, go
𐤅𐤇𐤆𐤒
וְחָזֵ֣ק
vechazeq
Powerful
𐤌𐤀𐤃
מְאֹ֑ד
meod
very, much
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֣ה
moshe
Moses
𐤉𐤃𐤁𐤓
יְדַבֵּ֔ר
yedaber
speak
𐤅𐤄𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
וְהָאֱלֹהִ֖ים
vehaelohim
God
𐤉𐤏𐤍𐤍𐤅
יַעֲנֶ֥נּוּ
yanenu
answer
𐤁𐤒𐤅𐤋
בְקֽוֹל
beqol
voice
19:20
𐤅𐤉𐤓𐤃
וַיֵּ֧רֶד
vayered
go down
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤏𐤋𐤄𐤓
עַל־הַ֥ר
al-har
mountain
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינַ֖י
siynay
Sinai
𐤀𐤋𐤓𐤀𐤔
אֶל־רֹ֣אשׁ
el-rosh
head
𐤄𐤄𐤓
הָהָ֑ר
hahar
mountain
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֨א
vaiqera
call
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֧ה
yehovah
LORD
𐤋𐤌𐤔𐤄
לְמֹשֶׁ֛ה
lemoshe
Moses
𐤀𐤋𐤓𐤀𐤔
אֶל־רֹ֥אשׁ
el-rosh
head
𐤄𐤄𐤓
הָהָ֖ר
hahar
mountain
𐤅𐤉𐤏𐤋
וַיַּ֥עַל
vayal
go up
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶֽׁה
moshe
Moses
19:21
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֤אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
el-moshe
Moses
𐤓𐤃
רֵ֖ד
red
go down
𐤄𐤏𐤃
הָעֵ֣ד
haed
To duplicate or repeat
𐤁𐤏𐤌
בָּעָ֑ם
bam
people
𐤐𐤍𐤉𐤄𐤓𐤎𐤅
פֶּן־יֶהֶרְס֤וּ
pen-yeheresu
tear down
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָה֙
el-yehovah
LORD
𐤋𐤓𐤀𐤅𐤕
לִרְא֔וֹת
lireot
see
𐤅𐤍𐤐𐤋
וְנָפַ֥ל
venapal
fall
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּ֖נּוּ
mimenu
from
𐤓𐤁
רָֽב
rab
many, great
19:22
𐤅𐤂𐤌
וְגַ֧ם
vegam
also
𐤄𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
הַכֹּהֲנִ֛ים
hakohanim
priest
𐤄𐤍𐤂𐤔𐤉𐤌
הַנִּגָּשִׁ֥ים
hanigashim
To be or come
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָ֖ה
el-yehovah
LORD
𐤉𐤕𐤒𐤃𐤔𐤅
יִתְקַדָּ֑שׁוּ
yiteqadashu
sanctify
𐤐𐤍𐤉𐤐𐤓𐤑
פֶּן־יִפְרֹ֥ץ
pen-yiperots
break out
𐤁𐤄𐤌
בָּהֶ֖ם
bahem
Ham
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָֽה
yehovah
LORD
19:23
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֤אמֶר
vayomer
said
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁה֙
moshe
Moses
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָ֔ה
el-yehovah
LORD
𐤋𐤀𐤉𐤅𐤊𐤋
לֹא־יוּכַ֣ל
lo-yukal
be able
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֔ם
ham
people
𐤋𐤏𐤋𐤕
לַעֲלֹ֖ת
lalot
go up
𐤀𐤋𐤄𐤓
אֶל־הַ֣ר
el-har
mountain
𐤎𐤉𐤍𐤉
סִינָ֑י
siynay
Sinai
𐤊𐤉𐤀𐤕𐤄
כִּֽי־אַתָּ֞ה
kiy-atah
you
𐤄𐤏𐤃𐤕𐤄
הַעֵדֹ֤תָה
haedotah
To duplicate or repeat
𐤁𐤍𐤅
בָּ֙נוּ֙
banu
son
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֔ר
lemor
said
𐤄𐤂𐤁𐤋
הַגְבֵּ֥ל
hagebel
To twist as arope
𐤀𐤕𐤄𐤄𐤓
אֶת־הָהָ֖ר
et-hahar
mountain
𐤅𐤒𐤃𐤔𐤕𐤅
וְקִדַּשְׁתּֽוֹ
veqidasheto
sanctify
19:24
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤀𐤋𐤉𐤅
אֵלָ֤יו
elayv
to, toward
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤋𐤊𐤓𐤃
לֶךְ־רֵ֔ד
leke-red
go down
𐤅𐤏𐤋𐤉𐤕
וְעָלִ֥יתָ
vealita
go up
𐤀𐤕𐤄
אַתָּ֖ה
atah
you
𐤅𐤀𐤄𐤓𐤍
וְאַהֲרֹ֣ן
veaharon
Aaron
𐤏𐤌𐤊
עִמָּ֑ךְ
imake
with
𐤅𐤄𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
vehakohanim
priest
𐤅𐤄𐤏𐤌
וְהָעָ֗ם
veham
people
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤓𐤎𐤅
אַל־יֶֽהֶרְס֛וּ
al-yeheresu
tear down
𐤋𐤏𐤋𐤕
לַעֲלֹ֥ת
lalot
go up
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
אֶל־יְהֹוָ֖ה
el-yehovah
LORD
𐤐𐤍𐤉𐤐𐤓𐤑𐤁𐤌
פֶּן־יִפְרׇץ־בָּֽם
pen-yiperts-bam
break out
19:25
𐤅𐤉𐤓𐤃
וַיֵּ֥רֶד
vayered
go down
𐤌𐤔𐤄
מֹשֶׁ֖ה
moshe
Moses
𐤀𐤋𐤄𐤏𐤌
אֶל־הָעָ֑ם
el-ham
people
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֖אמֶר
vayomer
said
𐤀𐤋𐤄𐤌
אֲלֵהֶֽם
alehem
to, toward
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Exodus 18
Next →
Exodus 20