𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Genesis
/
Chapter 28
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
▾
Next →
Genesis 28
בראשית 28
28:1
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֥א
vaiqera
call
𐤉𐤑𐤇𐤒
יִצְחָ֛ק
yitsechaq
Jitschak
𐤀𐤋𐤉𐤏𐤒𐤁
אֶֽל־יַעֲקֹ֖ב
el-yaqob
Jacob
𐤅𐤉𐤁𐤓𐤊
וַיְבָ֣רֶךְ
vayebareke
bless
𐤀𐤕𐤅
אֹת֑וֹ
oto
(object marker)
𐤅𐤉𐤑𐤅𐤄𐤅
וַיְצַוֵּ֙הוּ֙
vayetsauehu
command
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֣אמֶר
vayomer
said
𐤋𐤅
ל֔וֹ
lo
Conditional particle
𐤋𐤀𐤕𐤒𐤇
לֹֽא־תִקַּ֥ח
lo-tiqach
take
𐤀𐤔𐤄
אִשָּׁ֖ה
ishah
woman, wife
𐤌𐤁𐤍𐤅𐤕
מִבְּנ֥וֹת
mibenot
daughter
𐤊𐤍𐤏𐤍
כְּנָֽעַן
kenan
Kenaan, a son a Ham
28:2
𐤒𐤅𐤌
ק֥וּם
qum
arise
𐤋𐤊
לֵךְ֙
leke
go, walk
𐤐𐤃𐤍𐤄
פַּדֶּ֣נָֽה
padenah
Paddan or Paddan-Aram
𐤀𐤓𐤌
אֲרָ֔ם
aram
Paddan or Paddan-Aram
𐤁𐤉𐤕𐤄
בֵּ֥יתָה
beytah
house
𐤁𐤕𐤅𐤀𐤋
בְתוּאֵ֖ל
betuel
Bethuel
𐤀𐤁𐤉
אֲבִ֣י
abi
father
𐤀𐤌𐤊
אִמֶּ֑ךָ
imeka
mother
𐤅𐤒𐤇𐤋𐤊
וְקַח־לְךָ֤
veqach-leka
take
𐤌𐤔𐤌
מִשָּׁם֙
misham
There
𐤀𐤔𐤄
אִשָּׁ֔ה
ishah
woman, wife
𐤌𐤁𐤍𐤅𐤕
מִבְּנ֥וֹת
mibenot
daughter
𐤋𐤁𐤍
לָבָ֖ן
laban
Laban
𐤀𐤇𐤉
אֲחִ֥י
achi
brother
𐤀𐤌𐤊
אִמֶּֽךָ
imeka
mother
28:3
𐤅𐤀𐤋
וְאֵ֤ל
vel
God
𐤔𐤃𐤉
שַׁדַּי֙
shaday
Almighty
𐤉𐤁𐤓𐤊
יְבָרֵ֣ךְ
yebareke
bless
𐤀𐤕𐤊
אֹֽתְךָ֔
oteka
(object marker)
𐤅𐤉𐤐𐤓𐤊
וְיַפְרְךָ֖
veyapereka
To bear fruit
𐤅𐤉𐤓𐤁𐤊
וְיַרְבֶּ֑ךָ
veyarebeka
multiply
𐤅𐤄𐤉𐤉𐤕
וְהָיִ֖יתָ
vehaita
was, be
𐤋𐤒𐤄𐤋
לִקְהַ֥ל
liqehal
assembly
𐤏𐤌𐤉𐤌
עַמִּֽים
amim
people
28:4
𐤅𐤉𐤕𐤍𐤋𐤊
וְיִֽתֶּן־לְךָ֙
veiten-leka
give
𐤀𐤕𐤁𐤓𐤊𐤕
אֶת־בִּרְכַּ֣ת
et-birekat
blessing
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
אַבְרָהָ֔ם
aberaham
Abraham
𐤋𐤊
לְךָ֖
leka
go, walk
𐤅𐤋𐤆𐤓𐤏𐤊
וּלְזַרְעֲךָ֣
ulezareaka
seed
𐤀𐤕𐤊
אִתָּ֑ךְ
itake
with
𐤋𐤓𐤔𐤕𐤊
לְרִשְׁתְּךָ֙
lerisheteka
possess
𐤀𐤕𐤀𐤓𐤑
אֶת־אֶ֣רֶץ
et-erets
earth, land
𐤌𐤂𐤓𐤉𐤊
מְגֻרֶ֔יךָ
megureyka
Temporary abode
𐤀𐤔𐤓𐤍𐤕𐤍
אֲשֶׁר־נָתַ֥ן
asher-natan
give
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֖ים
elohim
God
𐤋𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
לְאַבְרָהָֽם
leaberaham
Abraham
28:5
𐤅𐤉𐤔𐤋𐤇
וַיִּשְׁלַ֤ח
vaishelach
send
𐤉𐤑𐤇𐤒
יִצְחָק֙
yitsechaq
Jitschak
𐤀𐤕𐤉𐤏𐤒𐤁
אֶֽת־יַעֲקֹ֔ב
et-yaqob
Jacob
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֖לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤐𐤃𐤍𐤄
פַּדֶּ֣נָֽה
padenah
Paddan or Paddan-Aram
𐤀𐤓𐤌
אֲרָ֑ם
aram
Paddan or Paddan-Aram
𐤀𐤋𐤋𐤁𐤍
אֶל־לָבָ֤ן
el-laban
Laban
𐤁𐤍𐤁𐤕𐤅𐤀𐤋
בֶּן־בְּתוּאֵל֙
ben-betuel
Bethuel
𐤄𐤀𐤓𐤌𐤉
הָֽאֲרַמִּ֔י
harami
Aramite or Aramaean
𐤀𐤇𐤉
אֲחִ֣י
achi
brother
𐤓𐤁𐤒𐤄
רִבְקָ֔ה
ribeqah
Ribkah
𐤀𐤌
אֵ֥ם
em
mother
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֖ב
yaqob
Jacob
𐤅𐤏𐤔𐤅
וְעֵשָֽׂו
vesav
Esav, a son of Isaac
28:6
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּ֣רְא
vayare
see
𐤏𐤔𐤅
עֵשָׂ֗ו
esav
Esav, a son of Isaac
𐤊𐤉𐤁𐤓𐤊
כִּֽי־בֵרַ֣ךְ
kiy-berake
bless
𐤉𐤑𐤇𐤒
יִצְחָק֮
yitsechaq
Jitschak
𐤀𐤕𐤉𐤏𐤒𐤁
אֶֽת־יַעֲקֹב֒
et-yaqob
Jacob
𐤅𐤔𐤋𐤇
וְשִׁלַּ֤ח
veshilach
send
𐤀𐤕𐤅
אֹתוֹ֙
oto
(object marker)
𐤐𐤃𐤍𐤄
פַּדֶּ֣נָֽה
padenah
Paddan or Paddan-Aram
𐤀𐤓𐤌
אֲרָ֔ם
aram
Paddan or Paddan-Aram
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤋𐤅
לָקַֽחַת־ל֥וֹ
laqachat-lo
take
𐤌𐤔𐤌
מִשָּׁ֖ם
misham
There
𐤀𐤔𐤄
אִשָּׁ֑ה
ishah
woman, wife
𐤁𐤁𐤓𐤊𐤅
בְּבָרְכ֣וֹ
bebareko
bless
𐤀𐤕𐤅
אֹת֔וֹ
oto
(object marker)
𐤅𐤉𐤑𐤅
וַיְצַ֤ו
vayetsav
command
𐤏𐤋𐤉𐤅
עָלָיו֙
alayv
upon, over
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֔ר
lemor
said
𐤋𐤀𐤕𐤒𐤇
לֹֽא־תִקַּ֥ח
lo-tiqach
take
𐤀𐤔𐤄
אִשָּׁ֖ה
ishah
woman, wife
𐤌𐤁𐤍𐤅𐤕
מִבְּנ֥וֹת
mibenot
daughter
𐤊𐤍𐤏𐤍
כְּנָֽעַן
kenan
Kenaan, a son a Ham
28:7
𐤅𐤉𐤔𐤌𐤏
וַיִּשְׁמַ֣ע
vaishema
hear
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֔ב
yaqob
Jacob
𐤀𐤋𐤀𐤁𐤉𐤅
אֶל־אָבִ֖יו
el-abiyv
father
𐤅𐤀𐤋𐤀𐤌𐤅
וְאֶל־אִמּ֑וֹ
vel-imo
mother
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֖לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤐𐤃𐤍𐤄
פַּדֶּ֥נָֽה
padenah
Paddan or Paddan-Aram
𐤀𐤓𐤌
אֲרָֽם
aram
Paddan or Paddan-Aram
28:8
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּ֣רְא
vayare
see
𐤏𐤔𐤅
עֵשָׂ֔ו
esav
Esav, a son of Isaac
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤓𐤏𐤅𐤕
רָע֖וֹת
raot
evil, bad
𐤁𐤍𐤅𐤕
בְּנ֣וֹת
benot
daughter
𐤊𐤍𐤏𐤍
כְּנָ֑עַן
kenan
Kenaan, a son a Ham
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉
בְּעֵינֵ֖י
beyney
eye
𐤉𐤑𐤇𐤒
יִצְחָ֥ק
yitsechaq
Jitschak
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִֽיו
abiyv
father
28:9
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֥לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤏𐤔𐤅
עֵשָׂ֖ו
esav
Esav, a son of Isaac
𐤀𐤋𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
אֶל־יִשְׁמָעֵ֑אל
el-yishemael
Jishmael
𐤅𐤉𐤒𐤇
וַיִּקַּ֡ח
vaiqach
take
𐤀𐤕𐤌𐤇𐤋𐤕
אֶֽת־מָחֲלַ֣ת
et-machalat
Machalath
𐤁𐤕𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋
בַּת־יִשְׁמָעֵ֨אל
bat-yishemael
Jishmael
𐤁𐤍𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
בֶּן־אַבְרָהָ֜ם
ben-aberaham
Abraham
𐤀𐤇𐤅𐤕
אֲח֧וֹת
achot
sister
𐤍𐤁𐤉𐤅𐤕
נְבָי֛וֹת
nebayot
Nebajoth
𐤏𐤋𐤍𐤔𐤉𐤅
עַל־נָשָׁ֖יו
al-nashayv
woman, wife
𐤋𐤅
ל֥וֹ
lo
Conditional particle
𐤋𐤀𐤔𐤄
לְאִשָּֽׁה
leishah
woman, wife
28:10
𐤅𐤉𐤑𐤀
וַיֵּצֵ֥א
vayetse
go out
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֖ב
yaqob
Jacob
𐤌𐤁𐤀𐤓
מִבְּאֵ֣ר
miber
Beer-Sheba
𐤔𐤁𐤏
שָׁ֑בַע
shaba
Beer-Sheba
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֖לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤇𐤓𐤍𐤄
חָרָֽנָה
charanah
Charan
28:11
𐤅𐤉𐤐𐤂𐤏
וַיִּפְגַּ֨ע
vaipega
To impinge
𐤁𐤌𐤒𐤅𐤌
בַּמָּק֜וֹם
bamaqom
place
𐤅𐤉𐤋𐤍
וַיָּ֤לֶן
vayalen
lodge
𐤔𐤌
שָׁם֙
sham
There
𐤊𐤉𐤁𐤀
כִּי־בָ֣א
kiy-ba
come, enter
𐤄𐤔𐤌𐤔
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
hashemesh
sun
𐤅𐤉𐤒𐤇
וַיִּקַּח֙
vaiqach
take
𐤌𐤀𐤁𐤍𐤉
מֵאַבְנֵ֣י
meabeney
stone
𐤄𐤌𐤒𐤅𐤌
הַמָּק֔וֹם
hamaqom
place
𐤅𐤉𐤔𐤌
וַיָּ֖שֶׂם
vayasem
set, put
𐤌𐤓𐤀𐤔𐤕𐤉𐤅
מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו
merashotayv
A headpiece
𐤅𐤉𐤔𐤊𐤁
וַיִּשְׁכַּ֖ב
vaishekab
lie down
𐤁𐤌𐤒𐤅𐤌
בַּמָּק֥וֹם
bamaqom
place
𐤄𐤄𐤅𐤀
הַהֽוּא
hahu
he, she, it
28:12
𐤅𐤉𐤇𐤋𐤌
וַֽיַּחֲלֹ֗ם
vayachalom
To bind firmly
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּ֤ה
vehine
behold
𐤎𐤋𐤌
סֻלָּם֙
sulam
Stair-case
𐤌𐤑𐤁
מֻצָּ֣ב
mutsab
stand
𐤀𐤓𐤑𐤄
אַ֔רְצָה
aretsah
earth, land
𐤅𐤓𐤀𐤔𐤅
וְרֹאשׁ֖וֹ
verosho
head
𐤌𐤂𐤉𐤏
מַגִּ֣יעַ
magiya
touch
𐤄𐤔𐤌𐤉𐤌𐤄
הַשָּׁמָ֑יְמָה
hashamayemah
heaven, heavens
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּה֙
vehine
behold
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉
מַלְאֲכֵ֣י
maleakey
angel, messenger
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֔ים
elohim
God
𐤏𐤋𐤉𐤌
עֹלִ֥ים
olim
go up
𐤅𐤉𐤓𐤃𐤉𐤌
וְיֹרְדִ֖ים
veyoredim
go down
𐤁𐤅
בּֽוֹ
bo
—
28:13
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּ֨ה
vehine
behold
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֜ה
yehovah
LORD
𐤍𐤑𐤁
נִצָּ֣ב
nitsab
stand
𐤏𐤋𐤉𐤅
עָלָיו֮
alayv
upon, over
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַר֒
vayomar
said
𐤀𐤍𐤉
אֲנִ֣י
ani
I
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֗ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤄𐤉
אֱלֹהֵי֙
elohey
God
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
אַבְרָהָ֣ם
aberaham
Abraham
𐤀𐤁𐤉𐤊
אָבִ֔יךָ
abiyka
father
𐤅𐤀𐤋𐤄𐤉
וֵאלֹהֵ֖י
velohey
God
𐤉𐤑𐤇𐤒
יִצְחָ֑ק
yitsechaq
Jitschak
𐤄𐤀𐤓𐤑
הָאָ֗רֶץ
harets
earth, land
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֤ר
asher
which, that
𐤀𐤕𐤄
אַתָּה֙
atah
you
𐤔𐤊𐤁
שֹׁכֵ֣ב
shokeb
lie down
𐤏𐤋𐤉𐤄
עָלֶ֔יהָ
aleyah
upon, over
𐤋𐤊
לְךָ֥
leka
go, walk
𐤀𐤕𐤍𐤍𐤄
אֶתְּנֶ֖נָּה
etenenah
give
𐤅𐤋𐤆𐤓𐤏𐤊
וּלְזַרְעֶֽךָ
ulezareka
seed
28:14
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֤ה
vehayah
was, be
𐤆𐤓𐤏𐤊
זַרְעֲךָ֙
zareaka
seed
𐤊𐤏𐤐𐤓
כַּעֲפַ֣ר
kapar
dust
𐤄𐤀𐤓𐤑
הָאָ֔רֶץ
harets
earth, land
𐤅𐤐𐤓𐤑𐤕
וּפָרַצְתָּ֛
uparatseta
break out
𐤉𐤌𐤄
יָ֥מָּה
yamah
sea
𐤅𐤒𐤃𐤌𐤄
וָקֵ֖דְמָה
vaqedemah
Front, of place
𐤅𐤑𐤐𐤍𐤄
וְצָפֹ֣נָה
vetsaponah
north
𐤅𐤍𐤂𐤁𐤄
וָנֶ֑גְבָּה
vanegebah
South
𐤅𐤍𐤁𐤓𐤊𐤅
וְנִבְרְכ֥וּ
venibereku
bless
𐤁𐤊
בְךָ֛
beka
—
𐤊𐤋𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕
כׇּל־מִשְׁפְּחֹ֥ת
kl-mishepechot
Family
𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄
הָאֲדָמָ֖ה
hadamah
ground
𐤅𐤁𐤆𐤓𐤏𐤊
וּבְזַרְעֶֽךָ
ubezareka
seed
28:15
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּ֨ה
vehine
behold
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֜י
anoki
I
𐤏𐤌𐤊
עִמָּ֗ךְ
imake
with
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤕𐤉𐤊
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙
ushemaretiyka
keep, guard
𐤁𐤊𐤋
בְּכֹ֣ל
bekol
all, every
𐤀𐤔𐤓𐤕𐤋𐤊
אֲשֶׁר־תֵּלֵ֔ךְ
asher-teleke
go, walk
𐤅𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉𐤊
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ
vahashibotiyka
return, turn
𐤀𐤋𐤄𐤀𐤃𐤌𐤄
אֶל־הָאֲדָמָ֖ה
el-hadamah
ground
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֑את
hazot
this
𐤊𐤉
כִּ֚י
ki
for, because
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤀𐤏𐤆𐤁𐤊
אֶֽעֱזׇבְךָ֔
ezbeka
forsake
𐤏𐤃
עַ֚ד
ad
until
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤀𐤌𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
אִם־עָשִׂ֔יתִי
im-asiti
do, make
𐤀𐤕
אֵ֥ת
et
(object marker)
𐤀𐤔𐤓𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
אֲשֶׁר־דִּבַּ֖רְתִּי
asher-dibareti
speak
𐤋𐤊
לָֽךְ
lake
go, walk
28:16
𐤅𐤉𐤉𐤒𐤑
וַיִּיקַ֣ץ
vaiyqats
awake
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹב֮
yaqob
Jacob
𐤌𐤔𐤍𐤕𐤅
מִשְּׁנָתוֹ֒
mishenato
Sleep
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֕אמֶר
vayomer
said
𐤀𐤊𐤍
אָכֵן֙
aken
surely
𐤉𐤔
יֵ֣שׁ
yesh
There is or are
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤁𐤌𐤒𐤅𐤌
בַּמָּק֖וֹם
bamaqom
place
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֑ה
haze
this
𐤅𐤀𐤍𐤊𐤉
וְאָנֹכִ֖י
veanoki
I
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉
יָדָֽעְתִּי
yadaeti
know
28:17
𐤅𐤉𐤉𐤓𐤀
וַיִּירָא֙
vaiyra
fear
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֔ר
vayomar
said
𐤌𐤄𐤍𐤅𐤓𐤀
מַה־נּוֹרָ֖א
mah-nora
fear
𐤄𐤌𐤒𐤅𐤌
הַמָּק֣וֹם
hamaqom
place
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֑ה
haze
this
𐤀𐤉𐤍
אֵ֣ין
eyn
there is not
𐤆𐤄
זֶ֗ה
ze
this
𐤊𐤉
כִּ֚י
ki
for, because
𐤀𐤌𐤁𐤉𐤕
אִם־בֵּ֣ית
im-beyt
house
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֔ים
elohim
God
𐤅𐤆𐤄
וְזֶ֖ה
veze
this
𐤔𐤏𐤓
שַׁ֥עַר
shar
gate
𐤄𐤔𐤌𐤉𐤌
הַשָּׁמָֽיִם
hashamaim
heaven, heavens
28:18
𐤅𐤉𐤔𐤊𐤌
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
vayashekem
To load up
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֜ב
yaqob
Jacob
𐤁𐤁𐤒𐤓
בַּבֹּ֗קֶר
baboqer
morning
𐤅𐤉𐤒𐤇
וַיִּקַּ֤ח
vaiqach
take
𐤀𐤕𐤄𐤀𐤁𐤍
אֶת־הָאֶ֙בֶן֙
et-haeben
stone
𐤀𐤔𐤓𐤔𐤌
אֲשֶׁר־שָׂ֣ם
asher-sam
set, put
𐤌𐤓𐤀𐤔𐤕𐤉𐤅
מְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו
merashotayv
A headpiece
𐤅𐤉𐤔𐤌
וַיָּ֥שֶׂם
vayasem
set, put
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֖הּ
otah
(object marker)
𐤌𐤑𐤁𐤄
מַצֵּבָ֑ה
matsebah
Something stationed
𐤅𐤉𐤑𐤒
וַיִּצֹ֥ק
vaitsoq
To pour out
𐤔𐤌𐤍
שֶׁ֖מֶן
shemen
Grease
𐤏𐤋𐤓𐤀𐤔𐤄
עַל־רֹאשָֽׁהּ
al-roshah
head
28:19
𐤅𐤉𐤒𐤓𐤀
וַיִּקְרָ֛א
vaiqera
call
𐤀𐤕𐤔𐤌𐤄𐤌𐤒𐤅𐤌
אֶת־שֵֽׁם־הַמָּק֥וֹם
et-shem-hamaqom
place
𐤄𐤄𐤅𐤀
הַה֖וּא
hahu
he, she, it
𐤁𐤉𐤕𐤀𐤋
בֵּֽית־אֵ֑ל
beyt-el
Bethel
𐤅𐤀𐤅𐤋𐤌
וְאוּלָ֛ם
veulam
however
𐤋𐤅𐤆
ל֥וּז
luz
Luz
𐤔𐤌𐤄𐤏𐤉𐤓
שֵׁם־הָעִ֖יר
shem-haiyr
city
𐤋𐤓𐤀𐤔𐤍𐤄
לָרִאשֹׁנָֽה
larishonah
first
28:20
𐤅𐤉𐤃𐤓
וַיִּדַּ֥ר
vaidar
vow
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֖ב
yaqob
Jacob
𐤍𐤃𐤓
נֶ֣דֶר
neder
vow
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֑ר
lemor
said
𐤀𐤌𐤉𐤄𐤉𐤄
אִם־יִהְיֶ֨ה
im-yiheye
was, be
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֜ים
elohim
God
𐤏𐤌𐤃𐤉
עִמָּדִ֗י
imadi
with
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤍𐤉
וּשְׁמָרַ֙נִי֙
ushemarani
keep, guard
𐤁𐤃𐤓𐤊
בַּדֶּ֤רֶךְ
badereke
way, road
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּה֙
haze
this
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤀𐤍𐤊𐤉
אָנֹכִ֣י
anoki
I
𐤄𐤅𐤋𐤊
הוֹלֵ֔ךְ
holeke
walk, go
𐤅𐤍𐤕𐤍𐤋𐤉
וְנָֽתַן־לִ֥י
venatan-li
give
𐤋𐤇𐤌
לֶ֛חֶם
lechem
bread, food
𐤋𐤀𐤊𐤋
לֶאֱכֹ֖ל
lekol
eat
𐤅𐤁𐤂𐤃
וּבֶ֥גֶד
ubeged
Covering
𐤋𐤋𐤁𐤔
לִלְבֹּֽשׁ
lilebosh
put on, clothe
28:21
𐤅𐤔𐤁𐤕𐤉
וְשַׁבְתִּ֥י
veshabeti
return, turn
𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌
בְשָׁל֖וֹם
beshalom
peace
𐤀𐤋𐤁𐤉𐤕
אֶל־בֵּ֣ית
el-beyt
house
𐤀𐤁𐤉
אָבִ֑י
abi
father
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֧ה
vehayah
was, be
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֛ה
yehovah
LORD
𐤋𐤉
לִ֖י
li
—
𐤋𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
לֵאלֹהִֽים
lelohim
God
28:22
𐤅𐤄𐤀𐤁𐤍
וְהָאֶ֣בֶן
vehaeben
stone
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֗את
hazot
this
𐤀𐤔𐤓𐤔𐤌𐤕𐤉
אֲשֶׁר־שַׂ֙מְתִּי֙
asher-sameti
set, put
𐤌𐤑𐤁𐤄
מַצֵּבָ֔ה
matsebah
Something stationed
𐤉𐤄𐤉𐤄
יִהְיֶ֖ה
yiheye
was, be
𐤁𐤉𐤕
בֵּ֣ית
beyt
house
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִ֑ים
elohim
God
𐤅𐤊𐤋
וְכֹל֙
vekol
all, every
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤕𐤕𐤍𐤋𐤉
תִּתֶּן־לִ֔י
titen-li
give
𐤏𐤔𐤓
עַשֵּׂ֖ר
aser
To tithe
𐤀𐤏𐤔𐤓𐤍𐤅
אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּ
aserenu
To tithe
𐤋𐤊
לָֽךְ
lake
go, walk
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Genesis 27
Next →
Genesis 29