𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Genesis
/
Chapter 34
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
▾
Next →
Genesis 34
בראשית 34
34:1
𐤅𐤕𐤑𐤀
וַתֵּצֵ֤א
vatetse
go out
𐤃𐤉𐤍𐤄
דִינָה֙
diynah
Dinah
𐤁𐤕𐤋𐤀𐤄
בַּת־לֵאָ֔ה
bat-leah
Leah
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤉𐤋𐤃𐤄
יָלְדָ֖ה
yaledah
beget, bear
𐤋𐤉𐤏𐤒𐤁
לְיַעֲקֹ֑ב
leyaqob
Jacob
𐤋𐤓𐤀𐤅𐤕
לִרְא֖וֹת
lireot
see
𐤁𐤁𐤍𐤅𐤕
בִּבְנ֥וֹת
bibenot
daughter
𐤄𐤀𐤓𐤑
הָאָֽרֶץ
harets
earth, land
34:2
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּ֨רְא
vayare
see
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֜הּ
otah
(object marker)
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶ֧ם
shekem
Shekem
𐤁𐤍𐤇𐤌𐤅𐤓
בֶּן־חֲמ֛וֹר
ben-chamor
Chamor, a Canaanite
𐤄𐤇𐤅𐤉
הַֽחִוִּ֖י
hachiui
Chivvite, one of
𐤍𐤔𐤉𐤀
נְשִׂ֣יא
nesi
An exalted one
𐤄𐤀𐤓𐤑
הָאָ֑רֶץ
harets
earth, land
𐤅𐤉𐤒𐤇
וַיִּקַּ֥ח
vaiqach
take
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֛הּ
otah
(object marker)
𐤅𐤉𐤔𐤊𐤁
וַיִּשְׁכַּ֥ב
vaishekab
lie down
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֖הּ
otah
(object marker)
𐤅𐤉𐤏𐤍𐤄
וַיְעַנֶּֽהָ
vayeaneah
afflict, humble
34:3
𐤅𐤕𐤃𐤁𐤒
וַתִּדְבַּ֣ק
vatidebaq
To impinge
𐤍𐤐𐤔𐤅
נַפְשׁ֔וֹ
napesho
soul, life
𐤁𐤃𐤉𐤍𐤄
בְּדִינָ֖ה
bediynah
Dinah
𐤁𐤕𐤉𐤏𐤒𐤁
בַּֽת־יַעֲקֹ֑ב
bat-yaqob
Jacob
𐤅𐤉𐤀𐤄𐤁
וַיֶּֽאֱהַב֙
vayehab
love
𐤀𐤕𐤄𐤍𐤏𐤓
אֶת־הַֽנַּעֲרָ֔
et-hanara
girl
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֖ר
vayedaber
speak
𐤏𐤋𐤋𐤁
עַל־לֵ֥ב
al-leb
heart
𐤄𐤍𐤏𐤓
הַֽנַּעֲרָֽ
hanara
girl
34:4
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֣אמֶר
vayomer
said
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶ֔ם
shekem
Shekem
𐤀𐤋𐤇𐤌𐤅𐤓
אֶל־חֲמ֥וֹר
el-chamor
Chamor, a Canaanite
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִ֖יו
abiyv
father
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֑ר
lemor
said
𐤒𐤇𐤋𐤉
קַֽח־לִ֛י
qach-li
take
𐤀𐤕𐤄𐤉𐤋𐤃𐤄
אֶת־הַיַּלְדָּ֥ה
et-hayaledah
Lass
𐤄𐤆𐤀𐤕
הַזֹּ֖את
hazot
this
𐤋𐤀𐤔𐤄
לְאִשָּֽׁה
leishah
woman, wife
34:5
𐤅𐤉𐤏𐤒𐤁
וְיַעֲקֹ֣ב
veyaqob
Jacob
𐤔𐤌𐤏
שָׁמַ֗ע
shama
hear
𐤊𐤉
כִּ֤י
ki
for, because
𐤈𐤌𐤀
טִמֵּא֙
time
be unclean
𐤀𐤕𐤃𐤉𐤍𐤄
אֶת־דִּינָ֣ה
et-diynah
Dinah
𐤁𐤕𐤅
בִתּ֔וֹ
bito
daughter
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤅
וּבָנָ֛יו
ubanayv
son
𐤄𐤉𐤅
הָי֥וּ
hayu
was, be
𐤀𐤕𐤌𐤒𐤍𐤄𐤅
אֶת־מִקְנֵ֖הוּ
et-miqenehu
Something bought
𐤁𐤔𐤃𐤄
בַּשָּׂדֶ֑ה
basade
field
𐤅𐤄𐤇𐤓𐤔
וְהֶחֱרִ֥שׁ
vehecherish
be silent
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֖ב
yaqob
Jacob
𐤏𐤃𐤁𐤀𐤌
עַד־בֹּאָֽם
ad-boam
come, enter
34:6
𐤅𐤉𐤑𐤀
וַיֵּצֵ֛א
vayetse
go out
𐤇𐤌𐤅𐤓
חֲמ֥וֹר
chamor
Chamor, a Canaanite
𐤀𐤁𐤉𐤔𐤊𐤌
אֲבִֽי־שְׁכֶ֖ם
abiy-shekem
Shekem
𐤀𐤋𐤉𐤏𐤒𐤁
אֶֽל־יַעֲקֹ֑ב
el-yaqob
Jacob
𐤋𐤃𐤁𐤓
לְדַבֵּ֖ר
ledaber
speak
𐤀𐤕𐤅
אִתּֽוֹ
ito
with
34:7
𐤅𐤁𐤍𐤉
וּבְנֵ֨י
ubeney
son
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֜ב
yaqob
Jacob
𐤁𐤀𐤅
בָּ֤אוּ
bau
come, enter
𐤌𐤍𐤄𐤔𐤃𐤄
מִן־הַשָּׂדֶה֙
min-hasade
field
𐤊𐤔𐤌𐤏𐤌
כְּשׇׁמְעָ֔ם
keshmeam
hear
𐤅𐤉𐤕𐤏𐤑𐤁𐤅
וַיִּֽתְעַצְּבוּ֙
vaiteatsebu
To carve
𐤄𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
hanashim
man
𐤅𐤉𐤇𐤓
וַיִּ֥חַר
vaichar
burn (anger)
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֖ם
lahem
To burn
𐤌𐤀𐤃
מְאֹ֑ד
meod
very, much
𐤊𐤉𐤍𐤁𐤋𐤄
כִּֽי־נְבָלָ֞ה
kiy-nebalah
Foolishness
𐤏𐤔𐤄
עָשָׂ֣ה
asah
do, make
𐤁𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְיִשְׂרָאֵ֗ל
beiserael
Israel
𐤋𐤔𐤊𐤁
לִשְׁכַּב֙
lishekab
lie down
𐤀𐤕𐤁𐤕𐤉𐤏𐤒𐤁
אֶת־בַּֽת־יַעֲקֹ֔ב
et-bat-yaqob
Jacob
𐤅𐤊𐤍
וְכֵ֖ן
veken
so, thus
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤏𐤔𐤄
יֵעָשֶֽׂה
yease
do, make
34:8
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֥ר
vayedaber
speak
𐤇𐤌𐤅𐤓
חֲמ֖וֹר
chamor
Chamor, a Canaanite
𐤀𐤕𐤌
אִתָּ֣ם
itam
with
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹ֑ר
lemor
said
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶ֣ם
shekem
Shekem
𐤁𐤍𐤉
בְּנִ֗י
beni
son
𐤇𐤔𐤒𐤄
חָֽשְׁקָ֤ה
chasheqah
To cling
𐤍𐤐𐤔𐤅
נַפְשׁוֹ֙
napesho
soul, life
𐤁𐤁𐤕𐤊𐤌
בְּבִתְּכֶ֔ם
bebitekem
daughter
𐤕𐤍𐤅
תְּנ֨וּ
tenu
give
𐤍𐤀
נָ֥א
na
please
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֛הּ
otah
(object marker)
𐤋𐤅
ל֖וֹ
lo
Conditional particle
𐤋𐤀𐤔𐤄
לְאִשָּֽׁה
leishah
woman, wife
34:9
𐤅𐤄𐤕𐤇𐤕𐤍𐤅
וְהִֽתְחַתְּנ֖וּ
vehitechatenu
father-in-law
𐤀𐤕𐤍𐤅
אֹתָ֑נוּ
otanu
(object marker)
𐤁𐤍𐤕𐤉𐤊𐤌
בְּנֹֽתֵיכֶם֙
benoteykem
daughter
𐤕𐤕𐤍𐤅𐤋𐤍𐤅
תִּתְּנוּ־לָ֔נוּ
titenu-lanu
give
𐤅𐤀𐤕𐤁𐤍𐤕𐤉𐤍𐤅
וְאֶת־בְּנֹתֵ֖ינוּ
vet-benoteynu
daughter
𐤕𐤒𐤇𐤅
תִּקְח֥וּ
tiqechu
take
𐤋𐤊𐤌
לָכֶֽם
lakem
(object marker)
34:10
𐤅𐤀𐤕𐤍𐤅
וְאִתָּ֖נוּ
veitanu
with
𐤕𐤔𐤁𐤅
תֵּשֵׁ֑בוּ
teshebu
dwell, sit
𐤅𐤄𐤀𐤓𐤑
וְהָאָ֙רֶץ֙
veharets
earth, land
𐤕𐤄𐤉𐤄
תִּהְיֶ֣ה
tiheye
was, be
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊𐤌
לִפְנֵיכֶ֔ם
lipeneykem
face
𐤔𐤁𐤅
שְׁבוּ֙
shebu
dwell, sit
𐤅𐤎𐤇𐤓𐤅𐤄
וּסְחָר֔וּהָ
usecharuah
trade
𐤅𐤄𐤀𐤇𐤆𐤅
וְהֵֽאָחֲז֖וּ
veheachazu
seize
𐤁𐤄
בָּֽהּ
bah
—
34:11
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֤אמֶר
vayomer
said
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶם֙
shekem
Shekem
𐤀𐤋𐤀𐤁𐤉𐤄
אֶל־אָבִ֣יהָ
el-abiyah
father
𐤅𐤀𐤋𐤀𐤇𐤉𐤄
וְאֶל־אַחֶ֔יהָ
vel-acheyah
brother
𐤀𐤌𐤑𐤀𐤇𐤍
אֶמְצָא־חֵ֖ן
emetsa-chen
grace, favor
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉𐤊𐤌
בְּעֵינֵיכֶ֑ם
beyneykem
eye
𐤅𐤀𐤔𐤓
וַאֲשֶׁ֥ר
vasher
which, that
𐤕𐤀𐤌𐤓𐤅
תֹּאמְר֛וּ
tomeru
said
𐤀𐤋𐤉
אֵלַ֖י
elay
to, toward
𐤀𐤕𐤍
אֶתֵּֽן
eten
give
34:12
𐤄𐤓𐤁𐤅
הַרְבּ֨וּ
harebu
multiply
𐤏𐤋𐤉
עָלַ֤י
alay
upon, over
𐤌𐤀𐤃
מְאֹד֙
meod
very, much
𐤌𐤄𐤓
מֹ֣הַר
mohar
Price
𐤅𐤌𐤕𐤍
וּמַתָּ֔ן
umatan
Present
𐤅𐤀𐤕𐤍𐤄
וְאֶ֨תְּנָ֔ה
vetenah
give
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֥ר
kasher
which, that
𐤕𐤀𐤌𐤓𐤅
תֹּאמְר֖וּ
tomeru
said
𐤀𐤋𐤉
אֵלָ֑י
elay
to, toward
𐤅𐤕𐤍𐤅𐤋𐤉
וּתְנוּ־לִ֥י
utenu-li
give
𐤀𐤕𐤄𐤍𐤏𐤓
אֶת־הַֽנַּעֲרָ֖
et-hanara
girl
𐤋𐤀𐤔𐤄
לְאִשָּֽׁה
leishah
woman, wife
34:13
𐤅𐤉𐤏𐤍𐤅
וַיַּעֲנ֨וּ
vayanu
answer
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤏𐤒𐤁
בְנֵֽי־יַעֲקֹ֜ב
beney-yaqob
Jacob
𐤀𐤕𐤔𐤊𐤌
אֶת־שְׁכֶ֨ם
et-shekem
Shekem
𐤅𐤀𐤕𐤇𐤌𐤅𐤓
וְאֶת־חֲמ֥וֹר
vet-chamor
Chamor, a Canaanite
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִ֛יו
abiyv
father
𐤁𐤌𐤓𐤌𐤄
בְּמִרְמָ֖ה
bemiremah
Fraud
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓𐤅
וַיְדַבֵּ֑רוּ
vayedaberu
speak
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤈𐤌𐤀
טִמֵּ֔א
time
be unclean
𐤀𐤕
אֵ֖ת
et
(object marker)
𐤃𐤉𐤍𐤄
דִּינָ֥ה
diynah
Dinah
𐤀𐤇𐤕𐤌
אֲחֹתָֽם
achotam
sister
34:14
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
וַיֹּאמְר֣וּ
vayomeru
said
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤌
אֲלֵיהֶ֗ם
aleyhem
to, toward
𐤋𐤀
לֹ֤א
lo
not
𐤍𐤅𐤊𐤋
נוּכַל֙
nukal
be able
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂוֹת֙
lasot
do, make
𐤄𐤃𐤁𐤓
הַדָּבָ֣ר
hadabar
word, thing
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֔ה
haze
this
𐤋𐤕𐤕
לָתֵת֙
latet
give
𐤀𐤕𐤀𐤇𐤕𐤍𐤅
אֶת־אֲחֹתֵ֔נוּ
et-achotenu
sister
𐤋𐤀𐤉𐤔
לְאִ֖ישׁ
leiysh
man
𐤀𐤔𐤓𐤋𐤅
אֲשֶׁר־ל֣וֹ
asher-lo
which, that
𐤏𐤓𐤋𐤄
עׇרְלָ֑ה
relah
Prepuce
𐤊𐤉𐤇𐤓𐤐𐤄
כִּֽי־חֶרְפָּ֥ה
kiy-cherepah
reproach
𐤄𐤅𐤀
הִ֖וא
hiv
he, she, it
𐤋𐤍𐤅
לָֽנוּ
lanu
—
34:15
𐤀𐤊𐤁𐤆𐤀𐤕
אַךְ־בְּזֹ֖את
ake-bezot
this
𐤍𐤀𐤅𐤕
נֵא֣וֹת
neot
consent
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֑ם
lakem
(object marker)
𐤀𐤌
אִ֚ם
im
if
𐤕𐤄𐤉𐤅
תִּהְי֣וּ
tiheyu
was, be
𐤊𐤌𐤍𐤅
כָמֹ֔נוּ
kamonu
Form of the prefix 'k-'
𐤋𐤄𐤌𐤋
לְהִמֹּ֥ל
lehimol
To cut short
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֖ם
lakem
(object marker)
𐤊𐤋𐤆𐤊𐤓
כׇּל־זָכָֽר
kl-zakar
male
34:16
𐤅𐤍𐤕𐤍𐤅
וְנָתַ֤נּוּ
venatanu
give
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤕𐤉𐤍𐤅
אֶת־בְּנֹתֵ֙ינוּ֙
et-benoteynu
daughter
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֔ם
lakem
(object marker)
𐤅𐤀𐤕𐤁𐤍𐤕𐤉𐤊𐤌
וְאֶת־בְּנֹתֵיכֶ֖ם
vet-benoteykem
daughter
𐤍𐤒𐤇𐤋𐤍𐤅
נִֽקַּֽח־לָ֑נוּ
niqach-lanu
take
𐤅𐤉𐤔𐤁𐤍𐤅
וְיָשַׁ֣בְנוּ
veyashabenu
dwell, sit
𐤀𐤕𐤊𐤌
אִתְּכֶ֔ם
itekem
with
𐤅𐤄𐤉𐤉𐤍𐤅
וְהָיִ֖ינוּ
vehaiynu
was, be
𐤋𐤏𐤌
לְעַ֥ם
leam
people
𐤀𐤇𐤃
אֶחָֽד
echad
one
34:17
𐤅𐤀𐤌𐤋𐤀
וְאִם־לֹ֧א
veim-lo
not
𐤕𐤔𐤌𐤏𐤅
תִשְׁמְע֛וּ
tishemeu
hear
𐤀𐤋𐤉𐤍𐤅
אֵלֵ֖ינוּ
eleynu
to, toward
𐤋𐤄𐤌𐤅𐤋
לְהִמּ֑וֹל
lehimol
To cut short
𐤅𐤋𐤒𐤇𐤍𐤅
וְלָקַ֥חְנוּ
velaqachenu
take
𐤀𐤕𐤁𐤕𐤍𐤅
אֶת־בִּתֵּ֖נוּ
et-bitenu
daughter
𐤅𐤄𐤋𐤊𐤍𐤅
וְהָלָֽכְנוּ
vehalakenu
walk, go
34:18
𐤅𐤉𐤉𐤈𐤁𐤅
וַיִּֽיטְב֥וּ
vaitebu
do well
𐤃𐤁𐤓𐤉𐤄𐤌
דִבְרֵיהֶ֖ם
dibereyhem
word, thing
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉
בְּעֵינֵ֣י
beyney
eye
𐤇𐤌𐤅𐤓
חֲמ֑וֹר
chamor
Chamor, a Canaanite
𐤅𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉
וּבְעֵינֵ֖י
ubeyney
eye
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶ֥ם
shekem
Shekem
𐤁𐤍𐤇𐤌𐤅𐤓
בֶּן־חֲמֽוֹר
ben-chamor
Chamor, a Canaanite
34:19
𐤅𐤋𐤀𐤀𐤇𐤓
וְלֹֽא־אֵחַ֤ר
velo-echar
To loiter
𐤄𐤍𐤏𐤓
הַנַּ֙עַר֙
hanar
young man
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂ֣וֹת
lasot
do, make
𐤄𐤃𐤁𐤓
הַדָּבָ֔ר
hadabar
word, thing
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤇𐤐𐤑
חָפֵ֖ץ
chapets
delight in
𐤁𐤁𐤕𐤉𐤏𐤒𐤁
בְּבַֽת־יַעֲקֹ֑ב
bebat-yaqob
Jacob
𐤅𐤄𐤅𐤀
וְה֣וּא
vehu
he, she, it
𐤍𐤊𐤁𐤃
נִכְבָּ֔ד
nikebad
be heavy, honor
𐤌𐤊𐤋
מִכֹּ֖ל
mikol
all, every
𐤁𐤉𐤕
בֵּ֥ית
beyt
house
𐤀𐤁𐤉𐤅
אָבִֽיו
abiyv
father
34:20
𐤅𐤉𐤁𐤀
וַיָּבֹ֥א
vayabo
come, enter
𐤇𐤌𐤅𐤓
חֲמ֛וֹר
chamor
Chamor, a Canaanite
𐤅𐤔𐤊𐤌
וּשְׁכֶ֥ם
ushekem
Shekem
𐤁𐤍𐤅
בְּנ֖וֹ
beno
son
𐤀𐤋𐤔𐤏𐤓
אֶל־שַׁ֣עַר
el-shar
gate
𐤏𐤉𐤓𐤌
עִירָ֑ם
iyram
city
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓𐤅
וַֽיְדַבְּר֛וּ
vayedaberu
speak
𐤀𐤋𐤀𐤍𐤔𐤉
אֶל־אַנְשֵׁ֥י
el-aneshey
man
𐤏𐤉𐤓𐤌
עִירָ֖ם
iyram
city
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹֽר
lemor
said
34:21
𐤄𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
הָאֲנָשִׁ֨ים
hanashim
man
𐤄𐤀𐤋𐤄
הָאֵ֜לֶּה
haele
these
𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌
שְֽׁלֵמִ֧ים
shelemim
complete
𐤄𐤌
הֵ֣ם
hem
they
𐤀𐤕𐤍𐤅
אִתָּ֗נוּ
itanu
with
𐤅𐤉𐤔𐤁𐤅
וְיֵשְׁב֤וּ
veyeshebu
dwell, sit
𐤁𐤀𐤓𐤑
בָאָ֙רֶץ֙
barets
earth, land
𐤅𐤉𐤎𐤇𐤓𐤅
וְיִסְחֲר֣וּ
veisecharu
trade
𐤀𐤕𐤄
אֹתָ֔הּ
otah
(object marker)
𐤅𐤄𐤀𐤓𐤑
וְהָאָ֛רֶץ
veharets
earth, land
𐤄𐤍𐤄
הִנֵּ֥ה
hine
behold
𐤓𐤇𐤁𐤕𐤉𐤃𐤉𐤌
רַֽחֲבַת־יָדַ֖יִם
rachabat-yadaim
hand
𐤋𐤐𐤍𐤉𐤄𐤌
לִפְנֵיהֶ֑ם
lipeneyhem
face
𐤀𐤕𐤁𐤍𐤕𐤌
אֶת־בְּנֹתָם֙
et-benotam
daughter
𐤍𐤒𐤇𐤋𐤍𐤅
נִקַּֽח־לָ֣נוּ
niqach-lanu
take
𐤋𐤍𐤔𐤉𐤌
לְנָשִׁ֔ים
lenashim
woman, wife
𐤅𐤀𐤕𐤁𐤍𐤕𐤉𐤍𐤅
וְאֶת־בְּנֹתֵ֖ינוּ
vet-benoteynu
daughter
𐤍𐤕𐤍
נִתֵּ֥ן
niten
give
𐤋𐤄𐤌
לָהֶֽם
lahem
To burn
34:22
𐤀𐤊𐤁𐤆𐤀𐤕
אַךְ־בְּ֠זֹ֠את
ake-bezot
this
𐤉𐤀𐤕𐤅
יֵאֹ֨תוּ
yeotu
consent
𐤋𐤍𐤅
לָ֤נוּ
lanu
—
𐤄𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
הָאֲנָשִׁים֙
hanashim
man
𐤋𐤔𐤁𐤕
לָשֶׁ֣בֶת
lashebet
dwell, sit
𐤀𐤕𐤍𐤅
אִתָּ֔נוּ
itanu
with
𐤋𐤄𐤉𐤅𐤕
לִהְי֖וֹת
liheyot
was, be
𐤋𐤏𐤌
לְעַ֣ם
leam
people
𐤀𐤇𐤃
אֶחָ֑ד
echad
one
𐤁𐤄𐤌𐤅𐤋
בְּהִמּ֥וֹל
behimol
To cut short
𐤋𐤍𐤅
לָ֙נוּ֙
lanu
—
𐤊𐤋𐤆𐤊𐤓
כׇּל־זָכָ֔ר
kl-zakar
male
𐤊𐤀𐤔𐤓
כַּאֲשֶׁ֖ר
kasher
which, that
𐤄𐤌
הֵ֥ם
hem
they
𐤍𐤌𐤋𐤉𐤌
נִמֹּלִֽים
nimolim
To cut short
34:23
𐤌𐤒𐤍𐤄𐤌
מִקְנֵהֶ֤ם
miqenehem
Something bought
𐤅𐤒𐤍𐤉𐤍𐤌
וְקִנְיָנָם֙
veqineyanam
Creation
𐤅𐤊𐤋𐤁𐤄𐤌𐤕𐤌
וְכׇל־בְּהֶמְתָּ֔ם
vekl-behemetam
beast
𐤄𐤋𐤅𐤀
הֲל֥וֹא
halo
not
𐤋𐤍𐤅
לָ֖נוּ
lanu
—
𐤄𐤌
הֵ֑ם
hem
they
𐤀𐤊
אַ֚ךְ
ake
surely
𐤍𐤀𐤅𐤕𐤄
נֵא֣וֹתָה
neotah
consent
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֔ם
lahem
To burn
𐤅𐤉𐤔𐤁𐤅
וְיֵשְׁב֖וּ
veyeshebu
dwell, sit
𐤀𐤕𐤍𐤅
אִתָּֽנוּ
itanu
with
34:24
𐤅𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅
וַיִּשְׁמְע֤וּ
vaishemeu
hear
𐤀𐤋𐤇𐤌𐤅𐤓
אֶל־חֲמוֹר֙
el-chamor
Chamor, a Canaanite
𐤅𐤀𐤋𐤔𐤊𐤌
וְאֶל־שְׁכֶ֣ם
vel-shekem
Shekem
𐤁𐤍𐤅
בְּנ֔וֹ
beno
son
𐤊𐤋𐤉𐤑𐤀𐤉
כׇּל־יֹצְאֵ֖י
kl-yotsey
go out
𐤔𐤏𐤓
שַׁ֣עַר
shar
gate
𐤏𐤉𐤓𐤅
עִיר֑וֹ
iyro
city
𐤅𐤉𐤌𐤋𐤅
וַיִּמֹּ֙לוּ֙
vaimolu
To cut short
𐤊𐤋𐤆𐤊𐤓
כׇּל־זָכָ֔ר
kl-zakar
male
𐤊𐤋𐤉𐤑𐤀𐤉
כׇּל־יֹצְאֵ֖י
kl-yotsey
go out
𐤔𐤏𐤓
שַׁ֥עַר
shar
gate
𐤏𐤉𐤓𐤅
עִירֽוֹ
iyro
city
34:25
𐤅𐤉𐤄𐤉
וַיְהִי֩
vayehi
was, be
𐤁𐤉𐤅𐤌
בַיּ֨וֹם
bayom
day
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
הַשְּׁלִישִׁ֜י
hasheliyshi
Third
𐤁𐤄𐤉𐤅𐤕𐤌
בִּֽהְיוֹתָ֣ם
biheyotam
was, be
𐤊𐤀𐤁𐤉𐤌
כֹּֽאֲבִ֗ים
koabim
To feel pain
𐤅𐤉𐤒𐤇𐤅
וַיִּקְח֣וּ
vaiqechu
take
𐤔𐤍𐤉𐤁𐤍𐤉𐤉𐤏𐤒𐤁
שְׁנֵֽי־בְנֵי־יַ֠עֲקֹ֠ב
sheney-beney-yaqob
Jacob
𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍
שִׁמְע֨וֹן
shimeon
Shimon
𐤅𐤋𐤅𐤉
וְלֵוִ֜י
velevi
Levi, a son of Jacob
𐤀𐤇𐤉
אֲחֵ֤י
achey
brother
𐤃𐤉𐤍𐤄
דִינָה֙
diynah
Dinah
𐤀𐤉𐤔
אִ֣ישׁ
iysh
man
𐤇𐤓𐤁𐤅
חַרְבּ֔וֹ
charebo
sword
𐤅𐤉𐤁𐤀𐤅
וַיָּבֹ֥אוּ
vayabou
come, enter
𐤏𐤋𐤄𐤏𐤉𐤓
עַל־הָעִ֖יר
al-haiyr
city
𐤁𐤈𐤇
בֶּ֑טַח
betach
A place of refuge
𐤅𐤉𐤄𐤓𐤂𐤅
וַיַּֽהַרְג֖וּ
vayaharegu
kill
𐤊𐤋𐤆𐤊𐤓
כׇּל־זָכָֽר
kl-zakar
male
34:26
𐤅𐤀𐤕𐤇𐤌𐤅𐤓
וְאֶת־חֲמוֹר֙
vet-chamor
Chamor, a Canaanite
𐤅𐤀𐤕𐤔𐤊𐤌
וְאֶת־שְׁכֶ֣ם
vet-shekem
Shekem
𐤁𐤍𐤅
בְּנ֔וֹ
beno
son
𐤄𐤓𐤂𐤅
הָרְג֖וּ
haregu
kill
𐤋𐤐𐤉𐤇𐤓𐤁
לְפִי־חָ֑רֶב
lepiy-chareb
sword
𐤅𐤉𐤒𐤇𐤅
וַיִּקְח֧וּ
vaiqechu
take
𐤀𐤕𐤃𐤉𐤍𐤄
אֶת־דִּינָ֛ה
et-diynah
Dinah
𐤌𐤁𐤉𐤕
מִבֵּ֥ית
mibeyt
house
𐤔𐤊𐤌
שְׁכֶ֖ם
shekem
Shekem
𐤅𐤉𐤑𐤀𐤅
וַיֵּצֵֽאוּ
vayetseu
go out
34:27
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֗ב
yaqob
Jacob
𐤁𐤀𐤅
בָּ֚אוּ
bau
come, enter
𐤏𐤋𐤄𐤇𐤋𐤋𐤉𐤌
עַל־הַ֣חֲלָלִ֔ים
al-hachalalim
slain
𐤅𐤉𐤁𐤆𐤅
וַיָּבֹ֖זּוּ
vayabozu
plunder
𐤄𐤏𐤉𐤓
הָעִ֑יר
haiyr
city
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֥ר
asher
which, that
𐤈𐤌𐤀𐤅
טִמְּא֖וּ
timeu
be unclean
𐤀𐤇𐤅𐤕𐤌
אֲחוֹתָֽם
achotam
sister
34:28
𐤀𐤕𐤑𐤀𐤍𐤌
אֶת־צֹאנָ֥ם
et-tsonam
flock
𐤅𐤀𐤕𐤁𐤒𐤓𐤌
וְאֶת־בְּקָרָ֖ם
vet-beqaram
Beef cattle or an animal
𐤅𐤀𐤕𐤇𐤌𐤓𐤉𐤄𐤌
וְאֶת־חֲמֹרֵיהֶ֑ם
vet-chamoreyhem
donkey
𐤅𐤀𐤕
וְאֵ֧ת
vet
(object marker)
𐤀𐤔𐤓𐤁𐤏𐤉𐤓
אֲשֶׁר־בָּעִ֛יר
asher-baiyr
city
𐤅𐤀𐤕𐤀𐤔𐤓
וְאֶת־אֲשֶׁ֥ר
vet-asher
which, that
𐤁𐤔𐤃𐤄
בַּשָּׂדֶ֖ה
basade
field
𐤋𐤒𐤇𐤅
לָקָֽחוּ
laqachu
take
34:29
𐤅𐤀𐤕𐤊𐤋𐤇𐤉𐤋𐤌
וְאֶת־כׇּל־חֵילָ֤ם
vet-kl-cheylam
army, valor
𐤅𐤀𐤕𐤊𐤋𐤈𐤐𐤌
וְאֶת־כׇּל־טַפָּם֙
vet-kl-tapam
children
𐤅𐤀𐤕𐤍𐤔𐤉𐤄𐤌
וְאֶת־נְשֵׁיהֶ֔ם
vet-nesheyhem
woman, wife
𐤔𐤁𐤅
שָׁב֖וּ
shabu
To transport into
𐤅𐤉𐤁𐤆𐤅
וַיָּבֹ֑זּוּ
vayabozu
plunder
𐤅𐤀𐤕
וְאֵ֖ת
vet
(object marker)
𐤊𐤋𐤀𐤔𐤓
כׇּל־אֲשֶׁ֥ר
kl-asher
which, that
𐤁𐤁𐤉𐤕
בַּבָּֽיִת
babait
house
34:30
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֜ב
yaqob
Jacob
𐤀𐤋𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍
אֶל־שִׁמְע֣וֹן
el-shimeon
Shimon
𐤅𐤀𐤋𐤋𐤅𐤉
וְאֶל־לֵוִי֮
vel-levi
Levi, a son of Jacob
𐤏𐤊𐤓𐤕𐤌
עֲכַרְתֶּ֣ם
akaretem
To roil water
𐤀𐤕𐤉
אֹתִי֒
oti
(object marker)
𐤋𐤄𐤁𐤀𐤉𐤔𐤍𐤉
לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙
lehabeiysheni
stink
𐤁𐤉𐤔𐤁
בְּיֹשֵׁ֣ב
beyosheb
dwell, sit
𐤄𐤀𐤓𐤑
הָאָ֔רֶץ
harets
earth, land
𐤁𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉
בַּֽכְּנַעֲנִ֖י
bakenani
Canaanite
𐤅𐤁𐤐𐤓𐤆𐤉
וּבַפְּרִזִּ֑י
ubaperizi
Perizzite
𐤅𐤀𐤍𐤉
וַאֲנִי֙
vani
I
𐤌𐤕𐤉
מְתֵ֣י
metey
An adult
𐤌𐤎𐤐𐤓
מִסְפָּ֔ר
misepar
number
𐤅𐤍𐤀𐤎𐤐𐤅
וְנֶאֶסְפ֤וּ
venesepu
gather
𐤏𐤋𐤉
עָלַי֙
alay
upon, over
𐤅𐤄𐤊𐤅𐤍𐤉
וְהִכּ֔וּנִי
vehikuni
strike
𐤅𐤍𐤔𐤌𐤃𐤕𐤉
וְנִשְׁמַדְתִּ֖י
venishemadeti
To desolate
𐤀𐤍𐤉
אֲנִ֥י
ani
I
𐤅𐤁𐤉𐤕𐤉
וּבֵיתִֽי
ubeyti
house
34:31
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
וַיֹּאמְר֑וּ
vayomeru
said
𐤄𐤊𐤆𐤅𐤍𐤄
הַכְזוֹנָ֕ה
hakezonah
play the harlot
𐤉𐤏𐤔𐤄
יַעֲשֶׂ֖ה
yase
do, make
𐤀𐤕𐤀𐤇𐤅𐤕𐤍𐤅
אֶת־אֲחוֹתֵֽנוּ
et-achotenu
sister
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Genesis 33
Next →
Genesis 35