𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Numbers
/
Chapter 18
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
▾
Next →
Numbers 18
במדבר 18
18:1
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֤אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤀𐤄𐤓𐤍
אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן
el-aharon
Aaron
𐤀𐤕𐤄
אַתָּ֗ה
atah
you
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤊
וּבָנֶ֤יךָ
ubaneyka
son
𐤅𐤁𐤉𐤕𐤀𐤁𐤉𐤊
וּבֵית־אָבִ֙יךָ֙
ubeyt-abiyka
father
𐤀𐤕𐤊
אִתָּ֔ךְ
itake
with
𐤕𐤔𐤀𐤅
תִּשְׂא֖וּ
tiseu
lift up, bear
𐤀𐤕𐤏𐤅𐤍
אֶת־עֲוֺ֣ן
et-aon
iniquity
𐤄𐤌𐤒𐤃𐤔
הַמִּקְדָּ֑שׁ
hamiqedash
sanctuary
𐤅𐤀𐤕𐤄
וְאַתָּה֙
veatah
you
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤊
וּבָנֶ֣יךָ
ubaneyka
son
𐤀𐤕𐤊
אִתָּ֔ךְ
itake
with
𐤕𐤔𐤀𐤅
תִּשְׂא֖וּ
tiseu
lift up, bear
𐤀𐤕𐤏𐤅𐤍
אֶת־עֲוֺ֥ן
et-aon
iniquity
𐤊𐤄𐤍𐤕𐤊𐤌
כְּהֻנַּתְכֶֽם
kehunatekem
Priesthood
18:2
𐤅𐤂𐤌
וְגַ֣ם
vegam
also
𐤀𐤕𐤀𐤇𐤉𐤊
אֶת־אַחֶ֩יךָ֩
et-acheyka
brother
𐤌𐤈𐤄
מַטֵּ֨ה
mate
tribe, staff
𐤋𐤅𐤉
לֵוִ֜י
levi
Levi, a son of Jacob
𐤔𐤁𐤈
שֵׁ֤בֶט
shebet
Scion
𐤀𐤁𐤉𐤊
אָבִ֙יךָ֙
abiyka
father
𐤄𐤒𐤓𐤁
הַקְרֵ֣ב
haqereb
draw near
𐤀𐤕𐤊
אִתָּ֔ךְ
itake
with
𐤅𐤉𐤋𐤅𐤅
וְיִלָּו֥וּ
veilau
join
𐤏𐤋𐤉𐤊
עָלֶ֖יךָ
aleyka
upon, over
𐤅𐤉𐤔𐤓𐤕𐤅𐤊
וִישָֽׁרְת֑וּךָ
viysharetuka
To attend as a menial
𐤅𐤀𐤕𐤄
וְאַתָּה֙
veatah
you
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤊
וּבָנֶ֣יךָ
ubaneyka
son
𐤀𐤕𐤊
אִתָּ֔ךְ
itake
with
𐤋𐤐𐤍𐤉
לִפְנֵ֖י
lipeney
face
𐤀𐤄𐤋
אֹ֥הֶל
ohel
tent
𐤄𐤏𐤃𐤕
הָעֵדֻֽת
haedut
testimony
18:3
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤅
וְשָֽׁמְרוּ֙
veshameru
keep, guard
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕𐤊
מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔
mishemareteka
Watch
𐤅𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
וּמִשְׁמֶ֖רֶת
umishemeret
Watch
𐤊𐤋𐤄𐤀𐤄𐤋
כׇּל־הָאֹ֑הֶל
kl-haohel
tent
𐤀𐤊
אַךְ֩
ake
surely
𐤀𐤋𐤊𐤋𐤉
אֶל־כְּלֵ֨י
el-keley
vessel
𐤄𐤒𐤃𐤔
הַקֹּ֤דֶשׁ
haqodesh
holy, holiness
𐤅𐤀𐤋𐤄𐤌𐤆𐤁𐤇
וְאֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
vel-hamizebeach
altar
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤉𐤒𐤓𐤁𐤅
יִקְרָ֔בוּ
yiqerabu
draw near
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤌𐤕𐤅
וְלֹֽא־יָמֻ֥תוּ
velo-yamutu
die
𐤂𐤌𐤄𐤌
גַם־הֵ֖ם
gam-hem
they
𐤂𐤌𐤀𐤕𐤌
גַּם־אַתֶּֽם
gam-atem
you
18:4
𐤅𐤍𐤋𐤅𐤅
וְנִלְו֣וּ
venileu
join
𐤏𐤋𐤉𐤊
עָלֶ֔יךָ
aleyka
upon, over
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤅
וְשָֽׁמְר֗וּ
veshameru
keep, guard
𐤀𐤕𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
אֶת־מִשְׁמֶ֙רֶת֙
et-mishemeret
Watch
𐤀𐤄𐤋
אֹ֣הֶל
ohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵ֔ד
moed
appointed time
𐤋𐤊𐤋
לְכֹ֖ל
lekol
all, every
𐤏𐤁𐤃𐤕
עֲבֹדַ֣ת
abodat
service
𐤄𐤀𐤄𐤋
הָאֹ֑הֶל
haohel
tent
𐤅𐤆𐤓
וְזָ֖ר
vezar
strange
𐤋𐤀𐤉𐤒𐤓𐤁
לֹא־יִקְרַ֥ב
lo-yiqerab
draw near
𐤀𐤋𐤉𐤊𐤌
אֲלֵיכֶֽם
aleykem
to, toward
18:5
𐤅𐤔𐤌𐤓𐤕𐤌
וּשְׁמַרְתֶּ֗ם
ushemaretem
keep, guard
𐤀𐤕
אֵ֚ת
et
(object marker)
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
מִשְׁמֶ֣רֶת
mishemeret
Watch
𐤄𐤒𐤃𐤔
הַקֹּ֔דֶשׁ
haqodesh
holy, holiness
𐤅𐤀𐤕
וְאֵ֖ת
vet
(object marker)
𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
מִשְׁמֶ֣רֶת
mishemeret
Watch
𐤄𐤌𐤆𐤁𐤇
הַמִּזְבֵּ֑חַ
hamizebeach
altar
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה
velo-yiheye
was, be
𐤏𐤅𐤃
ע֛וֹד
od
still, yet
𐤒𐤑𐤐
קֶ֖צֶף
qetsep
wrath
𐤏𐤋𐤁𐤍𐤉
עַל־בְּנֵ֥י
al-beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
18:6
𐤅𐤀𐤍𐤉
וַאֲנִ֗י
vani
I
𐤄𐤍𐤄
הִנֵּ֤ה
hine
behold
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
לָקַ֙חְתִּי֙
laqacheti
take
𐤀𐤕𐤀𐤇𐤉𐤊𐤌
אֶת־אֲחֵיכֶ֣ם
et-acheykem
brother
𐤄𐤋𐤅𐤉𐤌
הַלְוִיִּ֔ם
halevim
Levite or descendant of
𐤌𐤕𐤅𐤊
מִתּ֖וֹךְ
mitoke
midst
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiserael
Israel
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֞ם
lakem
(object marker)
𐤌𐤕𐤍𐤄
מַתָּנָ֤ה
matanah
Present
𐤍𐤕𐤍𐤉𐤌
נְתֻנִים֙
netunim
give
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָ֔ה
layhovah
LORD
𐤋𐤏𐤁𐤃
לַעֲבֹ֕ד
labod
serve, work
𐤀𐤕𐤏𐤁𐤃𐤕
אֶת־עֲבֹדַ֖ת
et-abodat
service
𐤀𐤄𐤋
אֹ֥הֶל
ohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵֽד
moed
appointed time
18:7
𐤅𐤀𐤕𐤄
וְאַתָּ֣ה
veatah
you
𐤅𐤁𐤍𐤉𐤊
וּבָנֶ֣יךָ
ubaneyka
son
𐤀𐤕𐤊
אִ֠תְּךָ֠
iteka
with
𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅
תִּשְׁמְר֨וּ
tishemeru
keep, guard
𐤀𐤕𐤊𐤄𐤍𐤕𐤊𐤌
אֶת־כְּהֻנַּתְכֶ֜ם
et-kehunatekem
Priesthood
𐤋𐤊𐤋𐤃𐤁𐤓
לְכׇל־דְּבַ֧ר
lekl-debar
word, thing
𐤄𐤌𐤆𐤁𐤇
הַמִּזְבֵּ֛חַ
hamizebeach
altar
𐤅𐤋𐤌𐤁𐤉𐤕
וּלְמִבֵּ֥ית
ulemibeyt
house
𐤋𐤐𐤓𐤊𐤕
לַפָּרֹ֖כֶת
laparoket
Separatrix
𐤅𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
וַעֲבַדְתֶּ֑ם
vabadetem
serve, work
𐤏𐤁𐤃𐤕
עֲבֹדַ֣ת
abodat
service
𐤌𐤕𐤍𐤄
מַתָּנָ֗ה
matanah
Present
𐤀𐤕𐤍
אֶתֵּן֙
eten
give
𐤀𐤕𐤊𐤄𐤍𐤕𐤊𐤌
אֶת־כְּהֻנַּתְכֶ֔ם
et-kehunatekem
Priesthood
𐤅𐤄𐤆𐤓
וְהַזָּ֥ר
vehazar
strange
𐤄𐤒𐤓𐤁
הַקָּרֵ֖ב
haqareb
draw near
𐤉𐤅𐤌𐤕
יוּמָֽת
yumat
die
18:8
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֣ר
vayedaber
speak
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֮
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤀𐤄𐤓𐤍
אֶֽל־אַהֲרֹן֒
el-aharon
Aaron
𐤅𐤀𐤍𐤉
וַאֲנִי֙
vani
I
𐤄𐤍𐤄
הִנֵּ֣ה
hine
behold
𐤍𐤕𐤕𐤉
נָתַ֣תִּֽי
natati
give
𐤋𐤊
לְךָ֔
leka
go, walk
𐤀𐤕𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕
אֶת־מִשְׁמֶ֖רֶת
et-mishemeret
Watch
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕𐤉
תְּרוּמֹתָ֑י
terumotay
contribution
𐤋𐤊𐤋𐤒𐤃𐤔𐤉
לְכׇל־קׇדְשֵׁ֣י
lekl-qdeshey
holy
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְנֵֽי־יִ֠שְׂרָאֵ֠ל
beney-yiserael
Israel
𐤋𐤊
לְךָ֨
leka
go, walk
𐤍𐤕𐤕𐤉𐤌
נְתַתִּ֧ים
netatim
give
𐤋𐤌𐤔𐤇𐤄
לְמׇשְׁחָ֛ה
lemshechah
Unction
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤉𐤊
וּלְבָנֶ֖יךָ
ulebaneyka
son
𐤋𐤇𐤒𐤏𐤅𐤋𐤌
לְחׇק־עוֹלָֽם
lechq-olam
everlasting
18:9
𐤆𐤄𐤉𐤄𐤉𐤄
זֶֽה־יִהְיֶ֥ה
zeh-yiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֛
leka
go, walk
𐤌𐤒𐤃𐤔
מִקֹּ֥דֶשׁ
miqodesh
holy, holiness
𐤄𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
הַקֳּדָשִׁ֖ים
haqodashim
holy, holiness
𐤌𐤍𐤄𐤀𐤔
מִן־הָאֵ֑שׁ
min-haesh
fire
𐤊𐤋𐤒𐤓𐤁𐤍𐤌
כׇּל־קׇ֠רְבָּנָ֠ם
kl-qrebanam
Something brought near
𐤋𐤊𐤋𐤌𐤍𐤇𐤕𐤌
לְֽכׇל־מִנְחָתָ֞ם
lekl-minechatam
offering
𐤅𐤋𐤊𐤋𐤇𐤈𐤀𐤕𐤌
וּלְכׇל־חַטָּאתָ֗ם
ulekl-chatatam
sin, sin offering
𐤅𐤋𐤊𐤋𐤀𐤔𐤌𐤌
וּלְכׇל־אֲשָׁמָם֙
ulekl-ashamam
guilt
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤉𐤔𐤉𐤁𐤅
יָשִׁ֣יבוּ
yashiybu
return, turn
𐤋𐤉
לִ֔י
li
—
𐤒𐤃𐤔
קֹ֣דֶשׁ
qodesh
holy, holiness
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
קׇֽדָשִׁ֥ים
qdashim
holy, holiness
𐤋𐤊
לְךָ֛
leka
go, walk
𐤄𐤅𐤀
ה֖וּא
hu
he, she, it
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤉𐤊
וּלְבָנֶֽיךָ
ulebaneyka
son
18:10
𐤁𐤒𐤃𐤔
בְּקֹ֥דֶשׁ
beqodesh
holy, holiness
𐤄𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
הַקֳּדָשִׁ֖ים
haqodashim
holy, holiness
𐤕𐤀𐤊𐤋𐤍𐤅
תֹּאכְלֶ֑נּוּ
tokelenu
eat
𐤊𐤋𐤆𐤊𐤓
כׇּל־זָכָר֙
kl-zakar
male
𐤉𐤀𐤊𐤋
יֹאכַ֣ל
yokal
eat
𐤀𐤕𐤅
אֹת֔וֹ
oto
(object marker)
𐤒𐤃𐤔
קֹ֖דֶשׁ
qodesh
holy, holiness
𐤉𐤄𐤉𐤄𐤋𐤊
יִֽהְיֶה־לָּֽךְ
yiheyeh-lake
was, be
18:11
𐤅𐤆𐤄𐤋𐤊
וְזֶה־לְּךָ֞
vezeh-leka
this
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
תְּרוּמַ֣ת
terumat
contribution
𐤌𐤕𐤍𐤌
מַתָּנָ֗ם
matanam
Present
𐤋𐤊𐤋𐤕𐤍𐤅𐤐𐤕
לְכׇל־תְּנוּפֹת֮
lekl-tenupot
Brandishing
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵל֒
yiserael
Israel
𐤋𐤊
לְךָ֣
leka
go, walk
𐤍𐤕𐤕𐤉𐤌
נְתַתִּ֗ים
netatim
give
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤉𐤊
וּלְבָנֶ֧יךָ
ulebaneyka
son
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤕𐤉𐤊
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
velibenoteyka
daughter
𐤀𐤕𐤊
אִתְּךָ֖
iteka
with
𐤋𐤇𐤒𐤏𐤅𐤋𐤌
לְחׇק־עוֹלָ֑ם
lechq-olam
everlasting
𐤊𐤋𐤈𐤄𐤅𐤓
כׇּל־טָה֥וֹר
kl-tahor
clean
𐤁𐤁𐤉𐤕𐤊
בְּבֵיתְךָ֖
bebeyteka
house
𐤉𐤀𐤊𐤋
יֹאכַ֥ל
yokal
eat
𐤀𐤕𐤅
אֹתֽוֹ
oto
(object marker)
18:12
𐤊𐤋
כֹּ֚ל
kol
all, every
𐤇𐤋𐤁
חֵ֣לֶב
cheleb
fat
𐤉𐤑𐤄𐤓
יִצְהָ֔ר
yitsehar
Oil
𐤅𐤊𐤋𐤇𐤋𐤁
וְכׇל־חֵ֖לֶב
vekl-cheleb
fat
𐤕𐤉𐤓𐤅𐤔
תִּיר֣וֹשׁ
tiyrosh
Must or fresh grape-juice
𐤅𐤃𐤂𐤍
וְדָגָ֑ן
vedagan
grain
𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕𐤌
רֵאשִׁיתָ֛ם
reshitam
beginning
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤕𐤍𐤅
אֲשֶׁר־יִתְּנ֥וּ
asher-yitenu
give
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָ֖ה
layhovah
LORD
𐤋𐤊
לְךָ֥
leka
go, walk
𐤍𐤕𐤕𐤉𐤌
נְתַתִּֽים
netatim
give
18:13
𐤁𐤊𐤅𐤓𐤉
בִּכּוּרֵ֞י
bikurey
First-fruits of the crop
𐤊𐤋𐤀𐤔𐤓
כׇּל־אֲשֶׁ֧ר
kl-asher
which, that
𐤁𐤀𐤓𐤑𐤌
בְּאַרְצָ֛ם
bearetsam
earth, land
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤁𐤉𐤀𐤅
אֲשֶׁר־יָבִ֥יאוּ
asher-yabiyu
come, enter
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַיהֹוָ֖ה
layhovah
LORD
𐤋𐤊
לְךָ֣
leka
go, walk
𐤉𐤄𐤉𐤄
יִהְיֶ֑ה
yiheye
was, be
𐤊𐤋𐤈𐤄𐤅𐤓
כׇּל־טָה֥וֹר
kl-tahor
clean
𐤁𐤁𐤉𐤕𐤊
בְּבֵיתְךָ֖
bebeyteka
house
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤍𐤅
יֹאכְלֶֽנּוּ
yokelenu
eat
18:14
𐤊𐤋𐤇𐤓𐤌
כׇּל־חֵ֥רֶם
kl-cherem
devoted thing
𐤁𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
beiserael
Israel
𐤋𐤊
לְךָ֥
leka
go, walk
𐤉𐤄𐤉𐤄
יִהְיֶֽה
yiheye
was, be
18:15
𐤊𐤋𐤐𐤈𐤓
כׇּל־פֶּ֣טֶר
kl-peter
Fissure
𐤓𐤇𐤌
רֶ֠חֶם
rechem
Womb
𐤋𐤊𐤋𐤁𐤔𐤓
לְֽכׇל־בָּשָׂ֞ר
lekl-basar
flesh
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅
אֲשֶׁר־יַקְרִ֧יבוּ
asher-yaqeriybu
draw near
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָ֛ה
layhovah
LORD
𐤁𐤀𐤃𐤌
בָּאָדָ֥ם
badam
man, Adam
𐤅𐤁𐤁𐤄𐤌𐤄
וּבַבְּהֵמָ֖ה
ubabehemah
beast
𐤉𐤄𐤉𐤄𐤋𐤊
יִֽהְיֶה־לָּ֑ךְ
yiheyeh-lake
was, be
𐤀𐤊
אַ֣ךְ
ake
surely
𐤐𐤃𐤄
פָּדֹ֣ה
padoh
To sever
𐤕𐤐𐤃𐤄
תִפְדֶּ֗ה
tipede
To sever
𐤀𐤕
אֵ֚ת
et
(object marker)
𐤁𐤊𐤅𐤓
בְּכ֣וֹר
bekor
firstborn
𐤄𐤀𐤃𐤌
הָֽאָדָ֔ם
hadam
man, Adam
𐤅𐤀𐤕
וְאֵ֛ת
vet
(object marker)
𐤁𐤊𐤅𐤓𐤄𐤁𐤄𐤌𐤄
בְּכֽוֹר־הַבְּהֵמָ֥ה
bekor-habehemah
beast
𐤄𐤈𐤌𐤀𐤄
הַטְּמֵאָ֖ה
hatemeah
unclean
𐤕𐤐𐤃𐤄
תִּפְדֶּֽה
tipede
To sever
18:16
𐤅𐤐𐤃𐤅𐤉𐤅
וּפְדוּיָו֙
upeduyav
To sever
𐤌𐤁𐤍𐤇𐤃𐤔
מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ
miben-chodesh
month
𐤕𐤐𐤃𐤄
תִּפְדֶּ֔ה
tipede
To sever
𐤁𐤏𐤓𐤊𐤊
בְּעֶ֨רְכְּךָ֔
berekeka
value
𐤊𐤎𐤐
כֶּ֛סֶף
kesep
silver
𐤇𐤌𐤔𐤕
חֲמֵ֥שֶׁת
chameshet
five
𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌
שְׁקָלִ֖ים
sheqalim
Probably a weight
𐤁𐤔𐤒𐤋
בְּשֶׁ֣קֶל
besheqel
Probably a weight
𐤄𐤒𐤃𐤔
הַקֹּ֑דֶשׁ
haqodesh
holy, holiness
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
עֶשְׂרִ֥ים
eserim
Twenty
𐤂𐤓𐤄
גֵּרָ֖ה
gerah
gerah
𐤄𐤅𐤀
הֽוּא
hu
he, she, it
18:17
𐤀𐤊
אַ֣ךְ
ake
surely
𐤁𐤊𐤅𐤓𐤔𐤅𐤓
בְּֽכוֹר־שׁ֡וֹר
bekor-shor
Bullock
𐤀𐤅𐤁𐤊𐤅𐤓
אֽוֹ־בְכ֨וֹר
o-bekor
firstborn
𐤊𐤔𐤁
כֶּ֜שֶׂב
keseb
Young sheep
𐤀𐤅𐤁𐤊𐤅𐤓
אֽוֹ־בְכ֥וֹר
o-bekor
firstborn
𐤏𐤆
עֵ֛ז
ez
She-goat
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤐𐤃𐤄
תִפְדֶּ֖ה
tipede
To sever
𐤒𐤃𐤔
קֹ֣דֶשׁ
qodesh
holy, holiness
𐤄𐤌
הֵ֑ם
hem
they
𐤀𐤕𐤃𐤌𐤌
אֶת־דָּמָ֞ם
et-damam
blood
𐤕𐤆𐤓𐤒
תִּזְרֹ֤ק
tizeroq
sprinkle
𐤏𐤋𐤄𐤌𐤆𐤁𐤇
עַל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
al-hamizebeach
altar
𐤅𐤀𐤕𐤇𐤋𐤁𐤌
וְאֶת־חֶלְבָּ֣ם
vet-chelebam
fat
𐤕𐤒𐤈𐤉𐤓
תַּקְטִ֔יר
taqetiyr
burn incense
𐤀𐤔𐤄
אִשֶּׁ֛ה
ishe
A burnt-offering
𐤋𐤓𐤉𐤇
לְרֵ֥יחַ
lereyach
Odor
𐤍𐤉𐤇𐤇
נִיחֹ֖חַ
niychoach
Restful
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָֽה
layhovah
LORD
18:18
𐤅𐤁𐤔𐤓𐤌
וּבְשָׂרָ֖ם
ubesaram
flesh
𐤉𐤄𐤉𐤄𐤋𐤊
יִהְיֶה־לָּ֑ךְ
yiheyeh-lake
was, be
𐤊𐤇𐤆𐤄
כַּחֲזֵ֧ה
kachaze
Breast
𐤄𐤕𐤍𐤅𐤐𐤄
הַתְּנוּפָ֛ה
hatenupah
Brandishing
𐤅𐤊𐤔𐤅𐤒
וּכְשׁ֥וֹק
ukeshoq
(lower) leg
𐤄𐤉𐤌𐤉𐤍
הַיָּמִ֖ין
hayamiyn
right hand
𐤋𐤊
לְךָ֥
leka
go, walk
𐤉𐤄𐤉𐤄
יִהְיֶֽה
yiheye
was, be
18:19
𐤊𐤋
כֹּ֣ל
kol
all, every
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
תְּרוּמֹ֣ת
terumot
contribution
𐤄𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
הַקֳּדָשִׁ֗ים
haqodashim
holy, holiness
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅
יָרִ֥ימוּ
yarimu
be high, exalt
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֮
beney-yiserael
Israel
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָה֒
layhovah
LORD
𐤍𐤕𐤕𐤉
נָתַ֣תִּֽי
natati
give
𐤋𐤊
לְךָ֗
leka
go, walk
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤉𐤊
וּלְבָנֶ֧יךָ
ulebaneyka
son
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤕𐤉𐤊
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
velibenoteyka
daughter
𐤀𐤕𐤊
אִתְּךָ֖
iteka
with
𐤋𐤇𐤒𐤏𐤅𐤋𐤌
לְחׇק־עוֹלָ֑ם
lechq-olam
everlasting
𐤁𐤓𐤉𐤕
בְּרִית֩
berit
covenant
𐤌𐤋𐤇
מֶ֨לַח
melach
Powder
𐤏𐤅𐤋𐤌
עוֹלָ֥ם
olam
everlasting
𐤄𐤅𐤀
הִוא֙
hiv
he, she, it
𐤋𐤐𐤍𐤉
לִפְנֵ֣י
lipeney
face
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤋𐤊
לְךָ֖
leka
go, walk
𐤅𐤋𐤆𐤓𐤏𐤊
וּֽלְזַרְעֲךָ֥
ulezareaka
seed
𐤀𐤕𐤊
אִתָּֽךְ
itake
with
18:20
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֜ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤀𐤄𐤓𐤍
אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן
el-aharon
Aaron
𐤁𐤀𐤓𐤑𐤌
בְּאַרְצָם֙
bearetsam
earth, land
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤕𐤍𐤇𐤋
תִנְחָ֔ל
tinechal
inherit
𐤅𐤇𐤋𐤒
וְחֵ֕לֶק
vecheleq
portion
𐤋𐤀𐤉𐤄𐤉𐤄
לֹא־יִהְיֶ֥ה
lo-yiheye
was, be
𐤋𐤊
לְךָ֖
leka
go, walk
𐤁𐤕𐤅𐤊𐤌
בְּתוֹכָ֑ם
betokam
midst
𐤀𐤍𐤉
אֲנִ֤י
ani
I
𐤇𐤋𐤒𐤊
חֶלְקְךָ֙
cheleqeka
portion
𐤅𐤍𐤇𐤋𐤕𐤊
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔
venachalateka
inheritance
𐤁𐤕𐤅𐤊
בְּת֖וֹךְ
betoke
midst
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֥י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
18:21
𐤅𐤋𐤁𐤍𐤉
וְלִבְנֵ֣י
velibeney
son
𐤋𐤅𐤉
לֵוִ֔י
levi
Levi, a son of Jacob
𐤄𐤍𐤄
הִנֵּ֥ה
hine
behold
𐤍𐤕𐤕𐤉
נָתַ֛תִּי
natati
give
𐤊𐤋𐤌𐤏𐤔𐤓
כׇּל־מַֽעֲשֵׂ֥ר
kl-maser
Tenth
𐤁𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
beiserael
Israel
𐤋𐤍𐤇𐤋𐤄
לְנַחֲלָ֑ה
lenachalah
inheritance
𐤇𐤋𐤐
חֵ֤לֶף
chelep
Exchange
𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
עֲבֹֽדָתָם֙
abodatam
service
𐤀𐤔𐤓𐤄𐤌
אֲשֶׁר־הֵ֣ם
asher-hem
they
𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
עֹֽבְדִ֔ים
obedim
serve, work
𐤀𐤕𐤏𐤁𐤃𐤕
אֶת־עֲבֹדַ֖ת
et-abodat
service
𐤀𐤄𐤋
אֹ֥הֶל
ohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵֽד
moed
appointed time
18:22
𐤅𐤋𐤀𐤉𐤒𐤓𐤁𐤅
וְלֹא־יִקְרְב֥וּ
velo-yiqerebu
draw near
𐤏𐤅𐤃
ע֛וֹד
od
still, yet
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֥י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiserael
Israel
𐤀𐤋𐤀𐤄𐤋
אֶל־אֹ֣הֶל
el-ohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵ֑ד
moed
appointed time
𐤋𐤔𐤀𐤕
לָשֵׂ֥את
laset
lift up, bear
𐤇𐤈𐤀
חֵ֖טְא
chete
sin
𐤋𐤌𐤅𐤕
לָמֽוּת
lamut
die
18:23
𐤅𐤏𐤁𐤃
וְעָבַ֨ד
veabad
serve, work
𐤄𐤋𐤅𐤉
הַלֵּוִ֜י
halevi
Levite or descendant of
𐤄𐤅𐤀
ה֗וּא
hu
he, she, it
𐤀𐤕𐤏𐤁𐤃𐤕
אֶת־עֲבֹדַת֙
et-abodat
service
𐤀𐤄𐤋
אֹ֣הֶל
ohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵ֔ד
moed
appointed time
𐤅𐤄𐤌
וְהֵ֖ם
vehem
they
𐤉𐤔𐤀𐤅
יִשְׂא֣וּ
yiseu
lift up, bear
𐤏𐤅𐤍𐤌
עֲוֺנָ֑ם
aonam
iniquity
𐤇𐤒𐤕
חֻקַּ֤ת
chuqat
ordinance
𐤏𐤅𐤋𐤌
עוֹלָם֙
olam
everlasting
𐤋𐤃𐤓𐤕𐤉𐤊𐤌
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
ledoroteykem
generation
𐤅𐤁𐤕𐤅𐤊
וּבְתוֹךְ֙
ubetoke
midst
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiserael
Israel
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅
יִנְחֲל֖וּ
yinechalu
inherit
𐤍𐤇𐤋𐤄
נַחֲלָֽה
nachalah
inheritance
18:24
𐤊𐤉
כִּ֞י
ki
for, because
𐤀𐤕𐤌𐤏𐤔𐤓
אֶת־מַעְשַׂ֣ר
et-maesar
Tenth
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל
beney-yiserael
Israel
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅
יָרִ֤ימוּ
yarimu
be high, exalt
𐤋𐤉𐤄𐤅𐤄
לַֽיהֹוָה֙
layhovah
LORD
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤄
תְּרוּמָ֔ה
terumah
contribution
𐤍𐤕𐤕𐤉
נָתַ֥תִּי
natati
give
𐤋𐤋𐤅𐤉𐤌
לַלְוִיִּ֖ם
lalevim
Levite or descendant of
𐤋𐤍𐤇𐤋𐤄
לְנַחֲלָ֑ה
lenachalah
inheritance
𐤏𐤋𐤊𐤍
עַל־כֵּן֙
al-ken
so, thus
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
אָמַ֣רְתִּי
amareti
said
𐤋𐤄𐤌
לָהֶ֔ם
lahem
To burn
𐤁𐤕𐤅𐤊
בְּתוֹךְ֙
betoke
midst
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiserael
Israel
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅
יִנְחֲל֖וּ
yinechalu
inherit
𐤍𐤇𐤋𐤄
נַחֲלָֽה
nachalah
inheritance
18:25
𐤅𐤉𐤃𐤁𐤓
וַיְדַבֵּ֥ר
vayedaber
speak
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤀𐤋𐤌𐤔𐤄
אֶל־מֹשֶׁ֥ה
el-moshe
Moses
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵּאמֹֽר
lemor
said
18:26
𐤅𐤀𐤋𐤄𐤋𐤅𐤉𐤌
וְאֶל־הַלְוִיִּ֣ם
vel-halevim
Levite or descendant of
𐤕𐤃𐤁𐤓
תְּדַבֵּר֮
tedaber
speak
𐤅𐤀𐤌𐤓𐤕
וְאָמַרְתָּ֣
veamareta
said
𐤀𐤋𐤄𐤌
אֲלֵהֶם֒
alehem
to, toward
𐤊𐤉𐤕𐤒𐤇𐤅
כִּֽי־תִ֠קְח֠וּ
kiy-tiqechu
take
𐤌𐤀𐤕
מֵאֵ֨ת
met
with
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל
beney-yiserael
Israel
𐤀𐤕𐤄𐤌𐤏𐤔𐤓
אֶת־הַֽמַּעֲשֵׂ֗ר
et-hamaser
Tenth
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤍𐤕𐤕𐤉
נָתַ֧תִּי
natati
give
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֛ם
lakem
(object marker)
𐤌𐤀𐤕𐤌
מֵאִתָּ֖ם
meitam
with
𐤁𐤍𐤇𐤋𐤕𐤊𐤌
בְּנַחֲלַתְכֶ֑ם
benachalatekem
inheritance
𐤅𐤄𐤓𐤌𐤕𐤌
וַהֲרֵמֹתֶ֤ם
vaharemotem
be high, exalt
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּ֙נּוּ֙
mimenu
from
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
תְּרוּמַ֣ת
terumat
contribution
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤌𐤏𐤔𐤓
מַעֲשֵׂ֖ר
maser
Tenth
𐤌𐤍𐤄𐤌𐤏𐤔𐤓
מִן־הַֽמַּעֲשֵֽׂר
min-hamaser
Tenth
18:27
𐤅𐤍𐤇𐤔𐤁
וְנֶחְשַׁ֥ב
venecheshab
think, plan
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֖ם
lakem
(object marker)
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕𐤊𐤌
תְּרוּמַתְכֶ֑ם
terumatekem
contribution
𐤊𐤃𐤂𐤍
כַּדָּגָן֙
kadagan
grain
𐤌𐤍𐤄𐤂𐤓𐤍
מִן־הַגֹּ֔רֶן
min-hagoren
Threshing-floor
𐤅𐤊𐤌𐤋𐤀𐤄
וְכַֽמְלֵאָ֖ה
vekameleah
Something fulfilled
𐤌𐤍𐤄𐤉𐤒𐤁
מִן־הַיָּֽקֶב
min-hayaqeb
Trough
18:28
𐤊𐤍
כֵּ֣ן
ken
so, thus
𐤕𐤓𐤉𐤌𐤅
תָּרִ֤ימוּ
tarimu
be high, exalt
𐤂𐤌𐤀𐤕𐤌
גַם־אַתֶּם֙
gam-atem
you
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
תְּרוּמַ֣ת
terumat
contribution
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤌𐤊𐤋
מִכֹּל֙
mikol
all, every
𐤌𐤏𐤔𐤓𐤕𐤉𐤊𐤌
מַעְשְׂרֹ֣תֵיכֶ֔ם
maeseroteykem
Tenth
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֣ר
asher
which, that
𐤕𐤒𐤇𐤅
תִּקְח֔וּ
tiqechu
take
𐤌𐤀𐤕
מֵאֵ֖ת
met
with
𐤁𐤍𐤉
בְּנֵ֣י
beney
son
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiserael
Israel
𐤅𐤍𐤕𐤕𐤌
וּנְתַתֶּ֤ם
unetatem
give
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּ֙נּוּ֙
mimenu
from
𐤀𐤕𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
אֶת־תְּרוּמַ֣ת
et-terumat
contribution
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤋𐤀𐤄𐤓𐤍
לְאַהֲרֹ֖ן
leaharon
Aaron
𐤄𐤊𐤄𐤍
הַכֹּהֵֽן
hakohen
priest
18:29
𐤌𐤊𐤋
מִכֹּל֙
mikol
all, every
𐤌𐤕𐤍𐤕𐤉𐤊𐤌
מַתְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם
matenoteykem
Present
𐤕𐤓𐤉𐤌𐤅
תָּרִ֕ימוּ
tarimu
be high, exalt
𐤀𐤕
אֵ֖ת
et
(object marker)
𐤊𐤋𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
כׇּל־תְּרוּמַ֣ת
kl-terumat
contribution
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֑ה
yehovah
LORD
𐤌𐤊𐤋𐤇𐤋𐤁𐤅
מִכׇּ֨ל־חֶלְבּ֔וֹ
mikl-chelebo
fat
𐤀𐤕𐤌𐤒𐤃𐤔𐤅
אֶֽת־מִקְדְּשׁ֖וֹ
et-miqedesho
sanctuary
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּֽנּוּ
mimenu
from
18:30
𐤅𐤀𐤌𐤓𐤕
וְאָמַרְתָּ֖
veamareta
said
𐤀𐤋𐤄𐤌
אֲלֵהֶ֑ם
alehem
to, toward
𐤁𐤄𐤓𐤉𐤌𐤊𐤌
בַּהֲרִֽימְכֶ֤ם
baharimekem
be high, exalt
𐤀𐤕𐤇𐤋𐤁𐤅
אֶת־חֶלְבּוֹ֙
et-chelebo
fat
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּ֔נּוּ
mimenu
from
𐤅𐤍𐤇𐤔𐤁
וְנֶחְשַׁב֙
venecheshab
think, plan
𐤋𐤋𐤅𐤉𐤌
לַלְוִיִּ֔ם
lalevim
Levite or descendant of
𐤊𐤕𐤁𐤅𐤀𐤕
כִּתְבוּאַ֥ת
kitebuat
produce
𐤂𐤓𐤍
גֹּ֖רֶן
goren
Threshing-floor
𐤅𐤊𐤕𐤁𐤅𐤀𐤕
וְכִתְבוּאַ֥ת
vekitebuat
produce
𐤉𐤒𐤁
יָֽקֶב
yaqeb
Trough
18:31
𐤅𐤀𐤊𐤋𐤕𐤌
וַאֲכַלְתֶּ֤ם
vakaletem
eat
𐤀𐤕𐤅
אֹתוֹ֙
oto
(object marker)
𐤁𐤊𐤋𐤌𐤒𐤅𐤌
בְּכׇל־מָק֔וֹם
bekl-maqom
place
𐤀𐤕𐤌
אַתֶּ֖ם
atem
you
𐤅𐤁𐤉𐤕𐤊𐤌
וּבֵֽיתְכֶ֑ם
ubeytekem
house
𐤊𐤉𐤔𐤊𐤓
כִּֽי־שָׂכָ֥ר
kiy-sakar
Payment of contract
𐤄𐤅𐤀
הוּא֙
hu
he, she, it
𐤋𐤊𐤌
לָכֶ֔ם
lakem
(object marker)
𐤇𐤋𐤐
חֵ֥לֶף
chelep
Exchange
𐤏𐤁𐤃𐤕𐤊𐤌
עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם
abodatekem
service
𐤁𐤀𐤄𐤋
בְּאֹ֥הֶל
beohel
tent
𐤌𐤅𐤏𐤃
מוֹעֵֽד
moed
appointed time
18:32
𐤅𐤋𐤀𐤕𐤔𐤀𐤅
וְלֹֽא־תִשְׂא֤וּ
velo-tiseu
lift up, bear
𐤏𐤋𐤉𐤅
עָלָיו֙
alayv
upon, over
𐤇𐤈𐤀
חֵ֔טְא
chete
sin
𐤁𐤄𐤓𐤉𐤌𐤊𐤌
בַּהֲרִֽימְכֶ֥ם
baharimekem
be high, exalt
𐤀𐤕𐤇𐤋𐤁𐤅
אֶת־חֶלְבּ֖וֹ
et-chelebo
fat
𐤌𐤌𐤍𐤅
מִמֶּ֑נּוּ
mimenu
from
𐤅𐤀𐤕𐤒𐤃𐤔𐤉
וְאֶת־קׇדְשֵׁ֧י
vet-qdeshey
holy
𐤁𐤍𐤉𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל
beney-yiserael
Israel
𐤋𐤀
לֹ֥א
lo
not
𐤕𐤇𐤋𐤋𐤅
תְחַלְּל֖וּ
techalelu
begin, profane
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֥א
velo
not
𐤕𐤌𐤅𐤕𐤅
תָמֽוּתוּ
tamutu
die
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Numbers 17
Next →
Numbers 19