𐤀𐤕
The Aleph Tav Project
Study Tools
Torah Decoder
Alphabet
Learn
Stone to Script
Getting Started
Research
All Research
Aleph Tav Study
Messianic Prophecies
Beyond the Reach of AI
About
Home
/
Numbers
/
Chapter 24
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
← Prev
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
▾
Next →
Numbers 24
במדבר 24
24:1
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּ֣רְא
vayare
see
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִּלְעָ֗ם
bileam
Bilam
𐤊𐤉
כִּ֣י
ki
for, because
𐤈𐤅𐤁
ט֞וֹב
tob
be good
𐤁𐤏𐤉𐤍𐤉
בְּעֵינֵ֤י
beyney
eye
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָה֙
yehovah
LORD
𐤋𐤁𐤓𐤊
לְבָרֵ֣ךְ
lebareke
bless
𐤀𐤕𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל
et-yiserael
Israel
𐤅𐤋𐤀𐤄𐤋𐤊
וְלֹא־הָלַ֥ךְ
velo-halake
walk, go
𐤊𐤐𐤏𐤌𐤁𐤐𐤏𐤌
כְּפַֽעַם־בְּפַ֖עַם
kepam-bepam
time, step
𐤋𐤒𐤓𐤀𐤕
לִקְרַ֣את
liqerat
Encountering
𐤍𐤇𐤔𐤉𐤌
נְחָשִׁ֑ים
nechashim
Incantation or augury
𐤅𐤉𐤔𐤕
וַיָּ֥שֶׁת
vayashet
set
𐤀𐤋𐤄𐤌𐤃𐤁𐤓
אֶל־הַמִּדְבָּ֖ר
el-hamidebar
wilderness
𐤐𐤍𐤉𐤅
פָּנָֽיו
panayv
face
24:2
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֨א
vaisa
lift up, bear
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִלְעָ֜ם
bileam
Bilam
𐤀𐤕𐤏𐤉𐤍𐤉𐤅
אֶת־עֵינָ֗יו
et-eynayv
eye
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּרְא֙
vayare
see
𐤀𐤕𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל
et-yiserael
Israel
𐤔𐤊𐤍
שֹׁכֵ֖ן
shoken
dwell
𐤋𐤔𐤁𐤈𐤉𐤅
לִשְׁבָטָ֑יו
lishebatayv
Scion
𐤅𐤕𐤄𐤉
וַתְּהִ֥י
vatehi
was, be
𐤏𐤋𐤉𐤅
עָלָ֖יו
alayv
upon, over
𐤓𐤅𐤇
ר֥וּחַ
ruach
spirit, wind
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
אֱלֹהִֽים
elohim
God
24:3
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֥א
vaisa
lift up, bear
𐤌𐤔𐤋𐤅
מְשָׁל֖וֹ
meshalo
A pithy maxim
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֑ר
vayomar
said
𐤍𐤀𐤌
נְאֻ֤ם
neum
declares
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִּלְעָם֙
bileam
Bilam
𐤁𐤍𐤅
בְּנ֣וֹ
beno
son
𐤁𐤏𐤓
בְעֹ֔ר
beor
Beor
𐤅𐤍𐤀𐤌
וּנְאֻ֥ם
uneum
declares
𐤄𐤂𐤁𐤓
הַגֶּ֖בֶר
hageber
man
𐤔𐤕𐤌
שְׁתֻ֥ם
shetum
To unveil
𐤄𐤏𐤉𐤍
הָעָֽיִן
hain
eye
24:4
𐤍𐤀𐤌
נְאֻ֕ם
neum
declares
𐤔𐤌𐤏
שֹׁמֵ֖עַ
shomea
hear
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤀𐤋
אִמְרֵי־אֵ֑ל
imerey-el
God
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤌𐤇𐤆𐤄
מַחֲזֵ֤ה
machaze
Vision
𐤔𐤃𐤉
שַׁדַּי֙
shaday
Almighty
𐤉𐤇𐤆𐤄
יֶֽחֱזֶ֔ה
yecheze
see, vision
𐤍𐤐𐤋
נֹפֵ֖ל
nopel
fall
𐤅𐤂𐤋𐤅𐤉
וּגְל֥וּי
ugeluy
uncover, exile
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌
עֵינָֽיִם
eynaim
eye
24:5
𐤌𐤄𐤈𐤁𐤅
מַה־טֹּ֥בוּ
mah-tobu
be good
𐤀𐤄𐤋𐤉𐤊
אֹהָלֶ֖יךָ
ohaleyka
tent
𐤉𐤏𐤒𐤁
יַעֲקֹ֑ב
yaqob
Jacob
𐤌𐤔𐤊𐤍𐤕𐤉𐤊
מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ
mishekenoteyka
Residence
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
יִשְׂרָאֵֽל
yiserael
Israel
24:6
𐤊𐤍𐤇𐤋𐤉𐤌
כִּנְחָלִ֣ים
kinechalim
Stream
𐤍𐤈𐤉𐤅
נִטָּ֔יוּ
nitayu
stretch out
𐤊𐤂𐤍𐤕
כְּגַנֹּ֖ת
keganot
Garden
𐤏𐤋𐤉
עֲלֵ֣י
aley
upon, over
𐤍𐤄𐤓
נָהָ֑ר
nahar
river
𐤊𐤀𐤄𐤋𐤉𐤌
כַּאֲהָלִים֙
kahalim
Aloe wood
𐤍𐤈𐤏
נָטַ֣ע
nata
plant
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤊𐤀𐤓𐤆𐤉𐤌
כַּאֲרָזִ֖ים
karazim
cedar
𐤏𐤋𐤉𐤌𐤉𐤌
עֲלֵי־מָֽיִם
aley-maim
water, waters
24:7
𐤉𐤆𐤋𐤌𐤉𐤌
יִֽזַּל־מַ֙יִם֙
yizal-maim
water, waters
𐤌𐤃𐤋𐤉𐤅
מִדָּ֣לְיָ֔ו
midaleyav
Pail or jar
𐤅𐤆𐤓𐤏𐤅
וְזַרְע֖וֹ
vezareo
seed
𐤁𐤌𐤉𐤌
בְּמַ֣יִם
bemaim
water, waters
𐤓𐤁𐤉𐤌
רַבִּ֑ים
rabim
many, great
𐤅𐤉𐤓𐤌
וְיָרֹ֤ם
veyarom
be high, exalt
𐤌𐤀𐤂𐤂
מֵֽאֲגַג֙
meagag
Agag
𐤌𐤋𐤊𐤅
מַלְכּ֔וֹ
maleko
king
𐤅𐤕𐤍𐤔𐤀
וְתִנַּשֵּׂ֖א
vetinase
lift up, bear
𐤌𐤋𐤊𐤕𐤅
מַלְכֻתֽוֹ
malekuto
kingdom
24:8
𐤀𐤋
אֵ֚ל
el
God
𐤌𐤅𐤑𐤉𐤀𐤅
מוֹצִיא֣וֹ
motsiyo
go out
𐤌𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
מִמִּצְרַ֔יִם
mimitseraim
Egypt
𐤊𐤕𐤅𐤏𐤐𐤕
כְּתוֹעֲפֹ֥ת
ketoapot
Weariness
𐤓𐤀𐤌
רְאֵ֖ם
rem
Wild bull
𐤋𐤅
ל֑וֹ
lo
Conditional particle
𐤉𐤀𐤊𐤋
יֹאכַ֞ל
yokal
eat
𐤂𐤅𐤉𐤌
גּוֹיִ֣ם
goim
nation
𐤑𐤓𐤉𐤅
צָרָ֗יו
tsarayv
adversary
𐤅𐤏𐤑𐤌𐤕𐤉𐤄𐤌
וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם
veatsemoteyhem
bone
𐤉𐤂𐤓𐤌
יְגָרֵ֖ם
yegarem
To bone
𐤅𐤇𐤑𐤉𐤅
וְחִצָּ֥יו
vechitsayv
A piercer
𐤉𐤌𐤇𐤑
יִמְחָֽץ
yimechats
To dash asunder
24:9
𐤊𐤓𐤏
כָּרַ֨ע
kara
kneel
𐤔𐤊𐤁
שָׁכַ֧ב
shakab
lie down
𐤊𐤀𐤓𐤉
כַּאֲרִ֛י
kari
lion
𐤅𐤊𐤋𐤁𐤉𐤀
וּכְלָבִ֖יא
ukelabi
lion
𐤌𐤉
מִ֣י
mi
who?
𐤉𐤒𐤉𐤌𐤍𐤅
יְקִימֶ֑נּוּ
yeqimenu
arise
𐤌𐤁𐤓𐤊𐤉𐤊
מְבָרְכֶ֣יךָ
mebarekeyka
bless
𐤁𐤓𐤅𐤊
בָר֔וּךְ
baruke
bless
𐤅𐤀𐤓𐤓𐤉𐤊
וְאֹרְרֶ֖יךָ
veorereyka
curse
𐤀𐤓𐤅𐤓
אָרֽוּר
arur
curse
24:10
𐤅𐤉𐤇𐤓𐤀𐤐
וַיִּֽחַר־אַ֤ף
vaichar-ap
anger, nose
𐤁𐤋𐤒
בָּלָק֙
balaq
Balak
𐤀𐤋𐤁𐤋𐤏𐤌
אֶל־בִּלְעָ֔ם
el-bileam
Bilam
𐤅𐤉𐤎𐤐𐤒
וַיִּסְפֹּ֖ק
vaisepoq
To clap the hands
𐤀𐤕𐤊𐤐𐤉𐤅
אֶת־כַּפָּ֑יו
et-kapayv
Hollow hand or palm
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֨אמֶר
vayomer
said
𐤁𐤋𐤒
בָּלָ֜ק
balaq
Balak
𐤀𐤋𐤁𐤋𐤏𐤌
אֶל־בִּלְעָ֗ם
el-bileam
Bilam
𐤋𐤒𐤁
לָקֹ֤ב
laqob
To scoop out
𐤀𐤉𐤁𐤉
אֹֽיְבַי֙
oyebay
enemy
𐤒𐤓𐤀𐤕𐤉𐤊
קְרָאתִ֔יךָ
qeratiyka
call
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּה֙
vehine
behold
𐤁𐤓𐤊𐤕
בֵּרַ֣כְתָּ
beraketa
bless
𐤁𐤓𐤊
בָרֵ֔ךְ
bareke
bless
𐤆𐤄
זֶ֖ה
ze
this
𐤔𐤋𐤔
שָׁלֹ֥שׁ
shalosh
Three
𐤐𐤏𐤌𐤉𐤌
פְּעָמִֽים
peamim
time, step
24:11
𐤅𐤏𐤕𐤄
וְעַתָּ֖ה
veatah
now
𐤁𐤓𐤇𐤋𐤊
בְּרַח־לְךָ֣
berach-leka
flee
𐤀𐤋𐤌𐤒𐤅𐤌𐤊
אֶל־מְקוֹמֶ֑ךָ
el-meqomeka
place
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
אָמַ֙רְתִּי֙
amareti
said
𐤊𐤁𐤃
כַּבֵּ֣ד
kabed
be heavy, honor
𐤀𐤊𐤁𐤃𐤊
אֲכַבֶּדְךָ֔
akabedeka
be heavy, honor
𐤅𐤄𐤍𐤄
וְהִנֵּ֛ה
vehine
behold
𐤌𐤍𐤏𐤊
מְנָעֲךָ֥
menaka
To debar
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤌𐤊𐤁𐤅𐤃
מִכָּבֽוֹד
mikabod
glory
24:12
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּ֥אמֶר
vayomer
said
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִּלְעָ֖ם
bileam
Bilam
𐤀𐤋𐤁𐤋𐤒
אֶל־בָּלָ֑ק
el-balaq
Balak
𐤄𐤋𐤀
הֲלֹ֗א
halo
not
𐤂𐤌
גַּ֧ם
gam
also
𐤀𐤋𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤊
אֶל־מַלְאָכֶ֛יךָ
el-maleakeyka
angel, messenger
𐤀𐤔𐤓𐤔𐤋𐤇𐤕
אֲשֶׁר־שָׁלַ֥חְתָּ
asher-shalacheta
send
𐤀𐤋𐤉
אֵלַ֖י
elay
to, toward
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
דִּבַּ֥רְתִּי
dibareti
speak
𐤋𐤀𐤌𐤓
לֵאמֹֽר
lemor
said
24:13
𐤀𐤌𐤉𐤕𐤍𐤋𐤉
אִם־יִתֶּן־לִ֨י
im-yiten-li
give
𐤁𐤋𐤒
בָלָ֜ק
balaq
Balak
𐤌𐤋𐤀
מְלֹ֣א
melo
fullness
𐤁𐤉𐤕𐤅
בֵיתוֹ֮
beyto
house
𐤊𐤎𐤐
כֶּ֣סֶף
kesep
silver
𐤅𐤆𐤄𐤁
וְזָהָב֒
vezahab
gold
𐤋𐤀
לֹ֣א
lo
not
𐤀𐤅𐤊𐤋
אוּכַ֗ל
ukal
be able
𐤋𐤏𐤁𐤓
לַעֲבֹר֙
labor
pass over
𐤀𐤕𐤐𐤉
אֶת־פִּ֣י
et-pi
mouth
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֔ה
yehovah
LORD
𐤋𐤏𐤔𐤅𐤕
לַעֲשׂ֥וֹת
lasot
do, make
𐤈𐤅𐤁𐤄
טוֹבָ֛ה
tobah
good
𐤀𐤅
א֥וֹ
o
or
𐤓𐤏𐤄
רָעָ֖ה
rah
evil, bad
𐤌𐤋𐤁𐤉
מִלִּבִּ֑י
milibi
heart
𐤀𐤔𐤓𐤉𐤃𐤁𐤓
אֲשֶׁר־יְדַבֵּ֥ר
asher-yedaber
speak
𐤉𐤄𐤅𐤄
יְהֹוָ֖ה
yehovah
LORD
𐤀𐤕𐤅
אֹת֥וֹ
oto
(object marker)
𐤀𐤃𐤁𐤓
אֲדַבֵּֽר
adaber
speak
24:14
𐤅𐤏𐤕𐤄
וְעַתָּ֕ה
veatah
now
𐤄𐤍𐤍𐤉
הִנְנִ֥י
hineni
behold
𐤄𐤅𐤋𐤊
הוֹלֵ֖ךְ
holeke
walk, go
𐤋𐤏𐤌𐤉
לְעַמִּ֑י
leami
people
𐤋𐤊𐤄
לְכָה֙
lekah
go, walk
𐤀𐤉𐤏𐤑𐤊
אִיעָ֣צְךָ֔
iyatseka
To advise
𐤀𐤔𐤓
אֲשֶׁ֨ר
asher
which, that
𐤉𐤏𐤔𐤄
יַעֲשֶׂ֜ה
yase
do, make
𐤄𐤏𐤌
הָעָ֥ם
ham
people
𐤄𐤆𐤄
הַזֶּ֛ה
haze
this
𐤋𐤏𐤌𐤊
לְעַמְּךָ֖
leameka
people
𐤁𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕
בְּאַחֲרִ֥ית
beacharit
end
𐤄𐤉𐤌𐤉𐤌
הַיָּמִֽים
hayamim
day
24:15
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֥א
vaisa
lift up, bear
𐤌𐤔𐤋𐤅
מְשָׁל֖וֹ
meshalo
A pithy maxim
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֑ר
vayomar
said
𐤍𐤀𐤌
נְאֻ֤ם
neum
declares
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִּלְעָם֙
bileam
Bilam
𐤁𐤍𐤅
בְּנ֣וֹ
beno
son
𐤁𐤏𐤓
בְעֹ֔ר
beor
Beor
𐤅𐤍𐤀𐤌
וּנְאֻ֥ם
uneum
declares
𐤄𐤂𐤁𐤓
הַגֶּ֖בֶר
hageber
man
𐤔𐤕𐤌
שְׁתֻ֥ם
shetum
To unveil
𐤄𐤏𐤉𐤍
הָעָֽיִן
hain
eye
24:16
𐤍𐤀𐤌
נְאֻ֗ם
neum
declares
𐤔𐤌𐤏
שֹׁמֵ֙עַ֙
shomea
hear
𐤀𐤌𐤓𐤉𐤀𐤋
אִמְרֵי־אֵ֔ל
imerey-el
God
𐤅𐤉𐤃𐤏
וְיֹדֵ֖עַ
veyodea
know
𐤃𐤏𐤕
דַּ֣עַת
dat
knowledge
𐤏𐤋𐤉𐤅𐤍
עֶלְי֑וֹן
eleyon
Most High
𐤌𐤇𐤆𐤄
מַחֲזֵ֤ה
machaze
Vision
𐤔𐤃𐤉
שַׁדַּי֙
shaday
Almighty
𐤉𐤇𐤆𐤄
יֶֽחֱזֶ֔ה
yecheze
see, vision
𐤍𐤐𐤋
נֹפֵ֖ל
nopel
fall
𐤅𐤂𐤋𐤅𐤉
וּגְל֥וּי
ugeluy
uncover, exile
𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌
עֵינָֽיִם
eynaim
eye
24:17
𐤀𐤓𐤀𐤍𐤅
אֶרְאֶ֙נּוּ֙
erenu
see
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֣א
velo
not
𐤏𐤕𐤄
עַתָּ֔ה
atah
now
𐤀𐤔𐤅𐤓𐤍𐤅
אֲשׁוּרֶ֖נּוּ
ashurenu
To spy out
𐤅𐤋𐤀
וְלֹ֣א
velo
not
𐤒𐤓𐤅𐤁
קָר֑וֹב
qarob
near
𐤃𐤓𐤊
דָּרַ֨ךְ
darake
To tread
𐤊𐤅𐤊𐤁
כּוֹכָ֜ב
kokab
star
𐤌𐤉𐤏𐤒𐤁
מִֽיַּעֲקֹ֗ב
miyaqob
Jacob
𐤅𐤒𐤌
וְקָ֥ם
veqam
arise
𐤔𐤁𐤈
שֵׁ֙בֶט֙
shebet
Scion
𐤌𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
מִיִּשְׂרָאֵ֔ל
miserael
Israel
𐤅𐤌𐤇𐤑
וּמָחַץ֙
umachats
To dash asunder
𐤐𐤀𐤕𐤉
פַּאֲתֵ֣י
patey
Mouth in
𐤌𐤅𐤀𐤁
מוֹאָ֔ב
moab
Moab
𐤅𐤒𐤓𐤒𐤓
וְקַרְקַ֖ר
veqareqar
To trench
𐤊𐤋𐤁𐤍𐤉𐤔𐤕
כׇּל־בְּנֵי־שֵֽׁת
kl-beney-shet
Tumult
24:18
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֨ה
vehayah
was, be
𐤀𐤃𐤅𐤌
אֱד֜וֹם
edom
Edom
𐤉𐤓𐤔𐤄
יְרֵשָׁ֗ה
yereshah
Occupancy
𐤅𐤄𐤉𐤄
וְהָיָ֧ה
vehayah
was, be
𐤉𐤓𐤔𐤄
יְרֵשָׁ֛ה
yereshah
Occupancy
𐤔𐤏𐤉𐤓
שֵׂעִ֖יר
seiyr
Seir
𐤀𐤉𐤁𐤉𐤅
אֹיְבָ֑יו
oyebayv
enemy
𐤅𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
וְיִשְׂרָאֵ֖ל
veiserael
Israel
𐤏𐤔𐤄
עֹ֥שֶׂה
ose
do, make
𐤇𐤉𐤋
חָֽיִל
chail
army, valor
24:19
𐤅𐤉𐤓𐤃
וְיֵ֖רְדְּ
veyerede
rule
𐤌𐤉𐤏𐤒𐤁
מִֽיַּעֲקֹ֑ב
miyaqob
Jacob
𐤅𐤄𐤀𐤁𐤉𐤃
וְהֶֽאֱבִ֥יד
vehebiyd
perish
𐤔𐤓𐤉𐤃
שָׂרִ֖יד
sariyd
Survivor
𐤌𐤏𐤉𐤓
מֵעִֽיר
meiyr
city
24:20
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּרְא֙
vayare
see
𐤀𐤕𐤏𐤌𐤋𐤒
אֶת־עֲמָלֵ֔ק
et-amaleq
Amalek
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֥א
vaisa
lift up, bear
𐤌𐤔𐤋𐤅
מְשָׁל֖וֹ
meshalo
A pithy maxim
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֑ר
vayomar
said
𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
רֵאשִׁ֤ית
reshit
beginning
𐤂𐤅𐤉𐤌
גּוֹיִם֙
goim
nation
𐤏𐤌𐤋𐤒
עֲמָלֵ֔ק
amaleq
Amalek
𐤅𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕𐤅
וְאַחֲרִית֖וֹ
veacharito
end
𐤏𐤃𐤉
עֲדֵ֥י
adey
forever
𐤀𐤁𐤃
אֹבֵֽד
obed
Wretched
24:21
𐤅𐤉𐤓𐤀
וַיַּרְא֙
vayare
see
𐤀𐤕𐤄𐤒𐤉𐤍𐤉
אֶת־הַקֵּינִ֔י
et-haqeyni
Kenite or member of the
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֥א
vaisa
lift up, bear
𐤌𐤔𐤋𐤅
מְשָׁל֖וֹ
meshalo
A pithy maxim
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֑ר
vayomar
said
𐤀𐤉𐤕𐤍
אֵיתָן֙
eytan
Permanence
𐤌𐤅𐤔𐤁𐤊
מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ
moshabeka
Seat
𐤅𐤔𐤉𐤌
וְשִׂ֥ים
vesim
set, put
𐤁𐤎𐤋𐤏
בַּסֶּ֖לַע
basela
rock
𐤒𐤍𐤊
קִנֶּֽךָ
qineka
Nest
24:22
𐤊𐤉
כִּ֥י
ki
for, because
𐤀𐤌𐤉𐤄𐤉𐤄
אִם־יִהְיֶ֖ה
im-yiheye
was, be
𐤋𐤁𐤏𐤓
לְבָ֣עֵֽר
lebaer
burn
𐤒𐤉𐤍
קָ֑יִן
qain
Kajin
𐤏𐤃𐤌𐤄
עַד־מָ֖ה
ad-mah
what?
𐤀𐤔𐤅𐤓
אַשּׁ֥וּר
ashur
Ashshur
𐤕𐤔𐤁𐤊
תִּשְׁבֶּֽךָּ
tishebeka
To transport into
24:23
𐤅𐤉𐤔𐤀
וַיִּשָּׂ֥א
vaisa
lift up, bear
𐤌𐤔𐤋𐤅
מְשָׁל֖וֹ
meshalo
A pithy maxim
𐤅𐤉𐤀𐤌𐤓
וַיֹּאמַ֑ר
vayomar
said
𐤀𐤅𐤉
א֕וֹי
oy
Lamentation
𐤌𐤉
מִ֥י
mi
who?
𐤉𐤇𐤉𐤄
יִחְיֶ֖ה
yicheye
live
𐤌𐤔𐤌𐤅
מִשֻּׂמ֥וֹ
misumo
set, put
𐤀𐤋
אֵֽל
el
God
24:24
𐤅𐤑𐤉𐤌
וְצִים֙
vetsim
Ship
𐤌𐤉𐤃
מִיַּ֣ד
miyad
hand
𐤊𐤕𐤉𐤌
כִּתִּ֔ים
kitim
Kittite or Cypriote
𐤅𐤏𐤍𐤅
וְעִנּ֥וּ
veinu
afflict, humble
𐤀𐤔𐤅𐤓
אַשּׁ֖וּר
ashur
Ashshur
𐤅𐤏𐤍𐤅𐤏𐤁𐤓
וְעִנּוּ־עֵ֑בֶר
veinu-eber
Eber
𐤅𐤂𐤌𐤄𐤅𐤀
וְגַם־ה֖וּא
vegam-hu
he, she, it
𐤏𐤃𐤉
עֲדֵ֥י
adey
forever
𐤀𐤁𐤃
אֹבֵֽד
obed
Wretched
24:25
𐤅𐤉𐤒𐤌
וַיָּ֣קׇם
vayaqm
arise
𐤁𐤋𐤏𐤌
בִּלְעָ֔ם
bileam
Bilam
𐤅𐤉𐤋𐤊
וַיֵּ֖לֶךְ
vayeleke
go, walk
𐤅𐤉𐤔𐤁
וַיָּ֣שׇׁב
vayashb
return, turn
𐤋𐤌𐤒𐤌𐤅
לִמְקֹמ֑וֹ
limeqomo
place
𐤅𐤂𐤌𐤁𐤋𐤒
וְגַם־בָּלָ֖ק
vegam-balaq
Balak
𐤄𐤋𐤊
הָלַ֥ךְ
halake
walk, go
𐤋𐤃𐤓𐤊𐤅
לְדַרְכּֽוֹ
ledareko
way, road
Tap any Hebrew word above to see its Paleo-Hebrew breakdown
← Previous
Numbers 23
Next →
Numbers 25